← The Tale of Mrs. Tiggy-Winkle

The Tale of Mrs. Tiggy-Winkle — Page 3

English → De Full Text Level 1/10

The grass was short and green, and there were clothes--props cut from bracken stems, with lines of plaited rushes, and a heap of tiny clothes pins--but no pocket-handkerchiefs!

Das Gras war kurz und grün, und da waren Wäschestücke – Stützen aus Adlerfarnstängeln geschnitten, mit Leinen aus geflochtenen Binsen und einem Haufen winziger Wäscheklammern – aber keine Taschentücher!

But there was something else--a door! straight into the hill; and inside it some one was singing--

Aber da war noch etwas anderes – eine Tür! geradewegs in den Hügel hinein; und drinnen sang jemand –

Lucie, knocked--once--twice, and interrupted the song.

Lucie klopfte – einmal – zweimal und unterbrach das Lied.

Lucie opened the door: and what do you think there was inside the hill?--a nice clean kitchen with a flagged floor and wooden beams--just like any other farm kitchen.

Lucie öffnete die Tür: und was glaubt ihr, was im Inneren des Hügels war? – eine schöne saubere Küche mit einem Steinfliesenboden und Holzbalken – genau wie jede andere Bauernküche.

Only the ceiling was so low that Lucie's head nearly touched it; and the pots and pans were small, and so was everything there.

Nur die Decke war so niedrig, dass Lucie sie mit dem Kopf fast berührte; und die Töpfe und Pfannen waren klein, und genauso war alles dort.

There was a nice hot singey smell; and at the table, with an iron in her hand stood a very stout short person staring anxiously at Lucie.

Es roch angenehm heiß und leicht nach Versengtem; und am Tisch stand, mit einem Bügeleisen in der Hand, eine sehr stämmige kleine Person, die Lucie ängstlich anstarrte.

Her print gown was tucked up, and she was wearing a large apron over her striped petticoat.

Ihr bedrucktes Kleid war hochgesteckt, und sie trug eine große Schürze über ihrem gestreiften Unterrock.

Her little black nose went sniffle, sniffle, snuffle, and her eyes went twinkle, twinkle; and underneath her cap--where Lucie had yellow curls--that little person had PRICKLES!

Ihr kleines schwarzes Näschen schnüffelte und schnupperte, und ihre Augen funkelten und blitzten; und unter ihrer Haube – dort, wo Lucie gelbe Locken hatte – hatte diese kleine Person STACHELN!

Vocabulary

Gras
Grass; green plant covering ground
war
Was; past tense of 'sein' (to be)
kurz
Short; brief in length or duration
grün
Green; color of grass and leaves
da
There; at that place or then
waren
Were; plural past tense of 'sein'
Wäschestücke
Pieces of laundry; items of washed clothing
Stützen
Supports or props; things holding something up
geschnitten
Cut; past participle of 'schneiden' (to cut)
Leinen
Linen; fabric made from flax fibers
geflochtenen
Woven or braided; interlaced together in pattern
Haufen
Pile or heap; a gathered collection of things
winziger
Tiny; extremely small in size
Wäscheklammern
Clothespins; clips used to hang laundry
Taschentücher
Handkerchiefs; small cloths for wiping face
noch
Still or yet; indicating continuation or addition
etwas
Something; an unspecified thing or amount
anderes
Another or different; something else entirely
Tür
Door; movable barrier closing an entrance
geradewegs
Straight; directly without deviation or detour
Hügel
Hill; elevated mound of earth or land
hinein
Into; directional adverb indicating movement inward
drinnen
Inside; within an enclosed space or area
sang
Sang; past tense of 'singen' (to sing)
jemand
Someone; an unspecified or unknown person
klopfte
Knocked; past tense of 'klopfen' (to knock)
einmal
Once; one single time
zweimal
Twice; two times repeated
unterbrach
Interrupted; past tense of 'unterbrechen' (to interrupt)
Lied
Song; a piece of music with words
öffnete
Opened; past tense of 'öffnen' (to open)
glaubt
Believes or thinks; present tense of 'glauben'
Inneren
Interior; the inside of something
Hügels
Of the hill; genitive form of 'Hügel'
schöne
Beautiful or lovely; pleasing to the senses
saubere
Clean; free from dirt or impurity
Küche
Kitchen; room where food is prepared
Holzbalken
Wooden beams; structural timber supports in ceiling
genau
Exactly; precisely or just right
jede
Every or each; referring to all of a kind
andere
Other; different or additional one
Bauernküche
Farmhouse kitchen; rustic rural cooking space
Nur
Only or just; limiting to one thing
Decke
Ceiling or blanket; overhead surface of a room
niedrig
Low; not high in height or level
Kopf
Head; upper part of the human body
fast
Almost; nearly but not completely
berührte
Touched; past tense of 'berühren' (to touch)
Töpfe
Pots; round vessels used for cooking
Pfannen
Pans; flat cooking vessels used on stove
klein
Small; little in size or amount
genauso
Just as; equally in the same way
alles
Everything; all things without exception
dort
There; at that specific place
roch
Smelled; past tense of 'riechen' (to smell)
angenehm
Pleasant; agreeable and pleasing to the senses
heiß
Hot; having a high temperature
leicht
Slightly or light; mildly or not heavy
Tisch
Table; flat-surfaced furniture used for working
stand
Stood; past tense of 'stehen' (to stand)
Bügeleisen
Iron; heated tool for smoothing fabric wrinkles
Hand
Hand; body part at the end of arm
sehr
Very; to a high degree or extent
stämmige
Stocky; having a sturdy compact build
kleine
Small; little in size
Person
Person; an individual human being
ängstlich
Anxiously or fearfully; showing signs of fear
anstarrte
Stared at; past tense of 'anstarren' (to stare)
bedrucktes
Printed; having a pattern printed on fabric
Kleid
Dress; garment worn by women or girls
hochgesteckt
Pinned up; fastened high out of the way
trug
Wore or carried; past tense of 'tragen'
große
Large or big; of considerable size
Schürze
Apron; protective garment worn over clothing
über
Over or above; preposition indicating position above
gestreiften
Striped; having lines or bands of color
Unterrock
Petticoat or underskirt; undergarment worn beneath skirt
kleines
Small; neuter adjective form of 'klein'
schwarzes
Black; dark color adjective in neuter form
Näschen
Little nose; diminutive form of 'Nase'
schnüffelte
Sniffed; past tense of 'schnüffeln' (to sniff)
schnupperte
Sniffed around; past tense of 'schnuppern' (to sniff)
Augen
Eyes; organs used for seeing
funkelten
Sparkled; past tense of 'funkeln' (to sparkle)
blitzten
Flashed; past tense of 'blitzen' (to flash)
unter
Under or below; preposition of position
Haube
Cap or bonnet; covering worn on the head
wo
Where; interrogative or relative adverb of place
gelbe
Yellow; color adjective in inflected form
Locken
Curls; coiled or wavy locks of hair
hatte
Had; past tense of 'haben' (to have)
diese
These or this; demonstrative pronoun
STACHELN
Spines or prickles; sharp pointed protrusions
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →