The Tale of Mrs. Tiggy-Winkle — Page 5
That's a pair of mittens belonging to Tabby Kitten; I only have to iron them; she washes them herself."
Das ist ein Paar Fäustlinge, die der getigerten Kätzchen gehören; ich muss sie nur bügeln; sie wäscht sie selbst."
"Oh yes, if you please'm; look at the sheep-mark on the shoulder.
„Oh ja, wenn es Ihnen recht ist; schauen Sie auf das Schafzeichen auf der Schulter.
And here's one marked for Gatesgarth, and three that come from Little-town.
Und hier ist eines, das für Gatesgarth gekennzeichnet ist, und drei, die aus Little-town kommen.
And she hung up all sorts and sizes of clothes--small brown coats of mice; and one velvety black moleskin waist-coat; and a red tailcoat with no tail belonging to Squirrel Nutkin; and a very much shrunk blue jacket belonging to Peter Rabbit; and a petticoat, not marked, that had gone lost in the washing--and at last the basket was empty!
Und sie hängte allerlei Kleidungsstücke in verschiedenen Größen auf – kleine braune Mäntelchen von Mäusen; und eine samtschwarze Maulwurfsfell-Weste; und einen roten Frackmantel ohne Schwanz, der dem Eichhörnchen Nussknacker gehörte; und eine sehr geschrumpfte blaue Jacke, die Peter Hase gehörte; und einen Unterrock, ohne Kennzeichnung, der beim Waschen verloren gegangen war – und schließlich war der Korb leer!
"Then Mrs. Tiggy-winkle made tea--a cup for herself and a cup for Lucie.
„Dann bereitete Frau Igel-winkle Tee zu – eine Tasse für sich selbst und eine Tasse für Lucie.
They sat before the fire on a bench and looked sideways at one another.
Sie saßen vor dem Feuer auf einer Bank und schauten sich von der Seite an.
Mrs.
Frau
Vocabulary
- Paar
- A pair or couple of things
- Fäustlinge
- Mittens; warm hand coverings with one compartment
- getigerten
- Striped like a tiger; tabby-patterned
- Kätzchen
- Little kitten; diminutive form of Katze
- gehören
- To belong to someone or something
- muss
- Must; first/third person singular of 'müssen'
- nur
- Only; just; merely
- bügeln
- To iron clothes with an iron
- wäscht
- Washes; third person singular of 'waschen'
- selbst
- Itself; oneself; by oneself
- wenn
- When or if; introduces conditional or temporal clauses
- Ihnen
- Formal dative pronoun meaning 'you' (polite)
- recht
- Right; agreeable; suitable to someone
- schauen
- To look or to see something
- Sie
- Formal second person pronoun meaning 'you'
- Schafzeichen
- Sheep mark; brand or mark identifying sheep ownership
- Schulter
- Shoulder; part of the body or garment
- gekennzeichnet
- Marked or labeled; past participle of 'kennzeichnen'
- hängte
- Hung; simple past of 'hängen'
- allerlei
- All kinds of; various sorts of things
- Kleidungsstücke
- Articles of clothing; individual garments
- verschiedenen
- Various; different; diverse in nature or size
- Größen
- Sizes; plural of Größe
- Mäntelchen
- Little cloaks or small coats; diminutive of Mantel
- Mäusen
- Mice; dative plural of Maus
- samtschwarze
- Velvet-black; describing a rich deep black color
- Maulwurfsfell
- Mole fur; the pelt or fur of a mole
- Weste
- Vest or waistcoat; sleeveless garment worn over shirt
- Frackmantel
- Tailcoat; formal coat with long tails at the back
- ohne
- Without; preposition indicating absence of something
- Schwanz
- Tail; the tail of an animal
- Eichhörnchen
- Squirrel; small bushy-tailed tree-climbing rodent
- Nussknacker
- Nutcracker; a tool or character that cracks nuts
- gehörte
- Belonged; simple past of 'gehören'
- geschrumpfte
- Shrunk; shrunken; past participle declined as adjective
- Jacke
- Jacket; a short coat or outer garment
- Hase
- Hare or rabbit; a fast-running long-eared animal
- Unterrock
- Petticoat or slip; underskirt worn beneath a dress
- Kennzeichnung
- Labeling or marking; act of identifying with a mark
- beim
- Contraction of 'bei dem'; at the, during the
- Waschen
- Washing; the act of cleaning with water
- verloren
- Lost; past participle of 'verlieren'
- gegangen
- Gone; past participle of 'gehen'
- schließlich
- Finally; eventually; in the end
- Korb
- Basket; a woven container for carrying things
- leer
- Empty; containing nothing inside
- bereitete
- Prepared; simple past of 'bereiten'
- Igel
- Hedgehog; a small spiny insectivorous mammal
- winkle
- A periwinkle; small edible sea snail
- Tee
- Tea; a hot beverage brewed from leaves
- Tasse
- Cup; a small vessel for drinking hot beverages
- sich
- Reflexive pronoun meaning 'oneself' or 'themselves'
- saßen
- Sat; simple past plural of 'sitzen'
- vor
- Before; in front of; preposition of place or time
- Feuer
- Fire; flames; a burning source of heat and light
- Bank
- Bench or bank; a long seat or financial institution
- schauten
- Looked; simple past plural of 'schauen'
- Seite
- Side; page; a surface or aspect of something
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →