← The Tale of Mrs. Tiggy-Winkle

The Tale of Mrs. Tiggy-Winkle — Page 4

English → Hi Full Text Level 1/10

And she took something out of a clothes-basket, and spread it on the ironing-blanket.

और उसने कपड़ों की टोकरी में से कुछ निकाला, और उसे इस्त्री करने वाले कंबल पर बिछा दिया।

"What's that thing?" said Lucie--"that's not my pocket-handkin?"

"वह चीज़ क्या है?" लूसी ने कहा--"वह मेरा रूमाल तो नहीं है?"

"Oh no, if you please'm; that's a little scarlet waist-coat belonging to Cock Robin!"

"ओह नहीं, यदि आप चाहें तो देखिए; यह कॉक रॉबिन का छोटा सा लाल रंग का वास्कट है!"

And she ironed it and folded it, and put it on one side.

और उसने उसे इस्त्री किया और मोड़ा, और एक तरफ रख दिया।

Then she took something else off a clothes-horse--

फिर उसने कपड़े सुखाने के स्टैंड से कुछ और उठाया--

"That isn't my pinny?" said Lucie.

"वह मेरा एप्रन तो नहीं है?" लूसी ने कहा।

"Oh no, if you please'm; that's a damask table-cloth belonging to Jenny Wren; look how it's stained with currant wine! It's very bad to wash!" said Mrs. Tiggy-winkle.

"ओह नहीं, यदि आप चाहें तो देखिए; यह जेनी रेन का डमास्क मेजपोश है; देखिए कैसे यह करंट की शराब से दागदार है! इसे धोना बहुत मुश्किल है!" श्रीमती टिग्गी-विंकल ने कहा।

Mrs. Tiggy-winkle's nose went sniffle, sniffle, snuffle, and her eyes went twinkle, twinkle; and she fetched another hot iron from the fire.

श्रीमती टिग्गी-विंकल की नाक सूँ-सूँ, सूँ-सूँ करने लगी, और उनकी आँखें चमकने लगीं; और वे आग से एक और गर्म इस्त्री ले आईं।

"There's one of my pocket-handkins!" cried Lucie--"and there's my pinny!"

"यह मेरे रूमालों में से एक है!" लूसी चिल्लाई--"और यह मेरा एप्रन है!"

Mrs. Tiggy-winkle ironed it, and goffered it, and shook out the frills.

श्रीमती टिग्गी-विंकल ने उसे इस्त्री किया, और उसमें सिलवटें बनाईं, और झालरों को झाड़ा।

"Oh that _is_ lovely!" said Lucie.

"ओह यह तो सच में बहुत सुंदर है!" लूसी ने कहा।

"And what are those long yellow things with fingers like gloves?"

"और वे लंबी पीली चीज़ें क्या हैं जिनमें दस्तानों जैसी उँगलियाँ हैं?"

"Oh, that's a pair of stockings belonging to Sally Henny-penny--look how she's worn the heels out with scratching in the yard! She'll very soon go barefoot!" said Mrs. Tiggy-winkle.

"ओह, यह सैली हेनी-पेनी की मोजों की एक जोड़ी है--देखिए कैसे उसने आँगन में खुरचते-खुरचते एड़ियाँ घिसा दी हैं! वह बहुत जल्द नंगे पाँव चलने लगेगी!" श्रीमती टिग्गी-विंकल ने कहा।

"Why, there's another handkersniff--but it isn't mine; it's red?"

"अरे, यहाँ एक और रूमाल है--लेकिन यह मेरा नहीं है; यह लाल है?"

"Oh no, if you please'm; that one belongs to old Mrs. Rabbit; and it _did_ so smell of onions! I've had to wash it separately, I can't get out the smell."

"ओह नहीं, यदि आप चाहें तो देखिए; वह बूढ़ी श्रीमती खरगोश का है; और उसमें सच में प्याज की बहुत बदबू थी! मुझे उसे अलग से धोना पड़ा, मैं बदबू नहीं निकाल पा रही।"

"There's another one of mine," said Lucie.

"यह मेरा एक और है," लूसी ने कहा।

"What are those funny little white things?"

"वे अजीब सी छोटी सफेद चीज़ें क्या हैं?"

Vocabulary

और
aur — And; used to connect words or clauses.
उसने
usne — He/she did; subject pronoun with ergative marker.
कपड़ों
kapṛoṃ — Clothes; plural oblique form of clothing items.
की
kī — Of; possessive postposition linking nouns.
टोकरी
ṭokarī — Basket; a woven container for carrying items.
में
meṃ — In; postposition indicating location inside something.
से
se — From/with; postposition indicating source or instrument.
कुछ
kuch — Some/something; indefinite pronoun indicating a small amount.
निकाला
nikālā — Took out; past tense of removing something from inside.
उसे
use — To him/her/it; oblique pronoun for third person singular.
इस्त्री
istrī — Iron; device used to press and smooth clothes.
करने
karne — To do; infinitive oblique form of the verb do.
वाले
vāle — One who does; suffix indicating a doer or associated person.
कंबल
kambal — Blanket; thick cloth used for warmth or padding.
पर
par — On/upon; postposition indicating surface or location.
बिछा
bichā — Spread out; laid flat on a surface.
दिया
diyā — Gave/did; auxiliary verb indicating completed action.
वह
vah — That/he/she; third person singular pronoun.
चीज़
cīz — Thing; a general word for any object or item.
क्या
kyā — What; interrogative word used in questions.
है
hai — Is; present tense form of the verb to be.
ने
ne — Ergative marker used with transitive past tense verbs.
कहा
kahā — Said; past tense of the verb to say.
मेरा
merā — My/mine; first person singular possessive pronoun.
रूमाल
rūmāl — Handkerchief; small cloth used for wiping face or hands.
तो
to — Then/so; discourse particle for emphasis or contrast.
नहीं
nahīṃ — No/not; standard Hindi negation word.
ओह
oh — Oh; exclamation expressing surprise or realization.
यदि
yadi — If; conditional conjunction used in formal or written Hindi.
आप
āp — You; formal second person pronoun showing respect.
चाहें
cāheṃ — Wish/want; subjunctive form of the verb to want.
देखिए
dekhie — Please look; polite imperative form of to see.
यह
yah — This; proximate demonstrative pronoun for nearby objects.
का
kā — Of/belonging to; masculine possessive postposition.
छोटा
choṭā — Small/little; adjective describing something of small size.
सा
sā — Like/somewhat; particle softening adjectives or comparisons.
लाल
lāl — Red; common color adjective used frequently in Hindi.
रंग
raṃg — Color; hue or shade of a visible spectrum.
वास्कट
vāskaṭ — Waistcoat; a sleeveless upper garment worn over shirt.
किया
kiyā — Did; past tense of the verb to do.
मोड़ा
moṛā — Folded/turned; past tense of folding or bending something.
एक
ek — One; the number one, also used as indefinite article.
तरफ
taraf — Side/direction; indicating a side or direction.
रख
rakh — Keep/place; imperative form of placing something down.
फिर
phir — Then/again; adverb indicating sequence or repetition.
कपड़े
kapṛe — Clothes; plural form of clothing or fabric items.
सुखाने
sukhāne — To dry; infinitive oblique form of drying something.
के
ke — Of; postposition linking nouns in oblique constructions.
स्टैंड
sṭaiṃḍ — Stand; a rack or frame for holding or drying items.
उठाया
uṭhāyā — Picked up/lifted; past tense of raising or lifting.
एप्रन
epran — Apron; protective garment worn over clothes while working.
मेजपोश
mejposh — Tablecloth; cloth covering spread over a dining table.
कैसे
kaise — How; interrogative adverb asking about manner or method.
करंट
karaṃṭ — Currant; small dark berry used in jams and drinks.
शराब
sharāb — Wine/alcohol; alcoholic beverage, here referring to currant wine.
दागदार
dāgdār — Stained; having spots or marks that are hard to remove.
इसे
ise — This/it; oblique form of proximate pronoun.
धोना
dhonā — To wash; infinitive form of cleaning with water.
बहुत
bahut — Very/much; adverb indicating high degree or quantity.
मुश्किल
mushkil — Difficult; adjective meaning hard or challenging to do.
श्रीमती
śrīmatī — Mrs.; honorific title for a married woman.
नाक
nāk — Nose; facial feature used for smelling and breathing.
सूँ-सूँ
sūṃ-sūṃ — Sniff-sniff; onomatopoeia for sniffing with the nose.
लगी
lagī — Began/started; past tense auxiliary indicating onset of action.
उनकी
unkī — Their/her; feminine possessive form of third person plural.
आँखें
āṃkheṃ — Eyes; plural form of the word for eyes.
चमकने
camakne — To shine/sparkle; infinitive oblique form of glittering.
लगीं
lagīṃ — Started; plural feminine past auxiliary for onset of action.
वे
ve — They; third person plural pronoun in Hindi.
आग
āg — Fire; flames or heat source, used here for ironing.
गर्म
garm — Hot/warm; adjective describing high temperature.
ले
le — Take; imperative or stem form of the verb to take.
आईं
āīṃ — Came; plural feminine past tense of the verb to come.
मेरे
mere — My; masculine plural/oblique possessive first person pronoun.
रूमालों
rūmāloṃ — Handkerchiefs; plural oblique form of handkerchief.
चिल्लाई
cillāī — Shouted/exclaimed; past tense feminine of shouting loudly.
उसमें
usmeṃ — In it/in that; locative pronoun indicating inside something.
सिलवटें
silvaṭeṃ — Creases/folds; wrinkles or fold marks in fabric.
बनाईं
banāīṃ — Made/created; past tense plural feminine of making.
झालरों
jhālaroṃ — Frills/ruffles; plural oblique of decorative frilled edgings.
को
ko — To/for; postposition indicating indirect object or direction.
झाड़ा
jhāṛā — Dusted/shook; past tense of shaking or dusting off.
सच
sac — True/really; adverb or adjective meaning truthful or genuine.
सुंदर
suṃdar — Beautiful/lovely; adjective describing attractive appearance.
लंबी
lamī — Long; feminine adjective describing extended length.
पीली
pīlī — Yellow; feminine form of the color adjective yellow.
चीज़ें
cīzeṃ — Things; plural form of the word for objects or items.
हैं
haiṃ — Are; plural present tense form of the verb to be.
जिनमें
jinmeṃ — In which; relative pronoun with locative postposition.
दस्तानों
dastānoṃ — Gloves; plural oblique of hand-covering garments.
जैसी
jaisī — Like/similar to; feminine comparative particle of resemblance.
उँगलियाँ
ūṃgliyāṃ — Fingers; plural form of the word for fingers or digits.
मोजों
mojoṃ — Socks; plural oblique form of the word for socks.
जोड़ी
joṛī — Pair; a set of two matching items together.
आँगन
āṃgan — Courtyard; open area within or in front of a house.
खुरचते-खुरचते
khurácte-khurácte — While scraping/rubbing; repeated gerund of scraping action.
एड़ियाँ
eṛiyāṃ — Heels; plural form of the back part of the foot.
घिसा
ghisā — Worn down; past tense of rubbing or wearing away by friction.
दी
dī — Gave; feminine past tense auxiliary of giving.
जल्द
jald — Soon/quickly; adverb indicating nearness in time.
नंगे
naṃge — Bare/naked; oblique adjective meaning without covering.
पाँव
pāṃv — Feet; word for the lower limbs used for walking.
चलने
calne — To walk; infinitive oblique form of walking or moving.
लगेगी
lagegī — Will start; future tense feminine form of beginning an action.
अरे
are — Hey/oh; exclamation expressing surprise or mild reproof.
यहाँ
yahāṃ — Here; adverb indicating the present or nearby location.
लेकिन
lekin — But/however; conjunction showing contrast between clauses.
बूढ़ी
būṛhī — Old; feminine adjective describing an elderly person.
खरगोश
kharagosh — Rabbit; small furry animal with long ears.
प्याज
pyāj — Onion; pungent vegetable used in cooking.
बदबू
badbū — Bad smell/stench; unpleasant odor from something.
थी
thī — Was; feminine singular past tense of the verb to be.
मुझे
mujhe — To me/I; oblique first person singular pronoun.
अलग
alag — Separate/different; adjective meaning apart or distinct.
पड़ा
paṛā — Fell/lay; past tense of lying or falling into a state.
मैं
maiṃ — I; first person singular nominative pronoun.
निकाल
nikāl — Remove/take out; imperative stem of removing something.
पा
pā — Able to/can; auxiliary verb indicating ability or attainment.
रही
rahī — Continuing; feminine present continuous auxiliary verb.
अजीब
ajīb — Strange/odd; adjective describing something unusual or weird.
सी
sī — Like/somewhat; particle adding vagueness to adjectives.
छोटी
choṭī — Small/little; feminine adjective for something of small size.
सफेद
safed — White; adjective describing the color white.
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →