The Tale of Mrs. Tiggy-Winkle — Page 5
That's a pair of mittens belonging to Tabby Kitten; I only have to iron them; she washes them herself.
ये टैबी बिल्ली के बच्चे की दस्तानों की एक जोड़ी है; मुझे केवल इन्हें इस्त्री करनी है; वह इन्हें खुद धोती है।
"There's my last pocket-handkin!" said Lucie.
"यह मेरा आखिरी रूमाल है!" लूसी ने कहा।
"And what are you dipping into the basin of starch?"
"और आप माँड़ के कटोरे में क्या डुबो रही हैं?"
"They're little dicky shirt-fronts belonging to Tom Titmouse--most terrible particular!" said Mrs. Tiggy-winkle.
"ये टॉम टिटमाउस के छोटे-छोटे कमीज़ के सामने के भाग हैं -- बड़े ही सख्त मिजाज़ के हैं!" श्रीमती टिग्गी-विंकल ने कहा।
"Now I've finished my ironing; I'm going to air some clothes."
"अब मैंने अपनी इस्त्री का काम खत्म कर लिया है; मैं कुछ कपड़े सुखाने जा रही हूँ।"
"What are these dear soft fluffy things?" said Lucie.
"ये प्यारी नरम और रोएँदार चीज़ें क्या हैं?" लूसी ने कहा।
"Oh those are woolly coats belonging to the little lambs at Skelghyl."
"ओह, ये स्केलघिल के छोटे मेमनों के ऊनी कोट हैं।"
"Will their jackets take off?" asked Lucie.
"क्या उनकी जैकेटें उतारी जा सकती हैं?" लूसी ने पूछा।
"Oh yes, if you please'm; look at the sheep-mark on the shoulder.
"ओह हाँ, यदि आप चाहें; कंधे पर भेड़ का निशान देखिए।
And here's one marked for Gatesgarth, and three that come from Little-town.
और यहाँ एक गेट्सगार्थ के लिए चिह्नित है, और तीन लिटिल-टाउन से आए हैं।
They're _always_ marked at washing!" said Mrs. Tiggy-winkle.
धुलाई के समय इन पर _हमेशा_ निशान लगाए जाते हैं!" श्रीमती टिग्गी-विंकल ने कहा।
And she hung up all sorts and sizes of clothes--small brown coats of mice; and one velvety black moleskin waist-coat; and a red tailcoat with no tail belonging to Squirrel Nutkin; and a very much shrunk blue jacket belonging to Peter Rabbit; and a petticoat, not marked, that had gone lost in the washing--and at last the basket was empty!
और उसने हर तरह के और हर आकार के कपड़े टाँग दिए -- चूहों के छोटे भूरे कोट; और एक मखमली काली मोलस्किन वास्कट; और एक लाल टेलकोट जिसकी पूँछ नहीं थी जो गिलहरी नटकिन की थी; और एक बहुत सिकुड़ी हुई नीली जैकेट जो पीटर रैबिट की थी; और एक घाघरा, जिस पर कोई निशान नहीं था, जो धुलाई में गुम हो गया था -- और अंत में टोकरी खाली हो गई!
Then Mrs. Tiggy-winkle made tea--a cup for herself and a cup for Lucie.
फिर श्रीमती टिग्गी-विंकल ने चाय बनाई -- अपने लिए एक कप और लूसी के लिए एक कप।
They sat before the fire on a bench and looked sideways at one another.
वे आग के सामने एक बेंच पर बैठ गईं और एक-दूसरे को तिरछी नज़र से देखने लगीं।
Vocabulary
- ये
- ye — These; plural demonstrative pronoun referring to nearby objects
- बिल्ली
- billī — Cat; a common domesticated feline animal
- के
- ke — Of; postposition indicating possession or relation
- बच्चे
- bacce — Children or young ones; offspring of humans or animals
- की
- kī — Of; feminine postposition indicating possession or relation
- दस्तानों
- dastānõ — Gloves; hand coverings worn for warmth or protection
- एक
- ek — One; the cardinal number one or indefinite article
- जोड़ी
- joṛī — Pair; a matched set of two items
- है
- hai — Is; third person singular present tense of 'to be'
- मुझे
- mujhe — To me; dative form of the first person pronoun
- केवल
- keval — Only; merely; nothing more than
- इन्हें
- inhẽ — To these; dative plural proximate demonstrative pronoun
- इस्त्री
- istrī — Ironing; pressing clothes with a hot iron
- करनी
- karnī — To do; feminine infinitive expressing obligation or need
- वह
- vah — She/He/That; third person singular distal pronoun
- खुद
- khud — Herself/Himself; reflexive pronoun meaning oneself
- धोती
- dhotī — Washes; third person feminine present tense of 'to wash'
- यह
- yah — This; singular proximate demonstrative pronoun
- मेरा
- merā — My/Mine; masculine singular first person possessive pronoun
- आखिरी
- ākhirī — Last; final; the very last one remaining
- रूमाल
- rūmāl — Handkerchief; a small cloth for wiping face or hands
- ने
- ne — Ergative postposition marking the subject of a transitive verb
- कहा
- kahā — Said; past tense of the verb 'to say'
- और
- aur — And; also; coordinating conjunction linking words or clauses
- आप
- āp — You; formal second person singular or plural pronoun
- माँड़
- māṛ — Starch; liquid starch used for stiffening fabric
- कटोरे
- kaṭore — Bowl; a round open container for liquids or food
- में
- mẽ — In; inside; locative postposition indicating location
- क्या
- kyā — What; interrogative pronoun or question marker
- डुबो
- ḍubo — Dip/Submerge; to immerse something into a liquid
- रही
- rahī — Was doing; feminine progressive aspect auxiliary verb
- हैं
- hãi — Are; plural or formal present tense of 'to be'
- छोटे-छोटे
- choṭe-choṭe — Very small; tiny; reduplication emphasizing smallness
- कमीज़
- kamīz — Shirt; a garment worn on the upper body
- सामने
- sāmne — In front; facing; opposite side or direction
- भाग
- bhāg — Part; portion; a section of something larger
- बड़े
- baṛe — Very; big; used as intensifier with adjectives
- ही
- hī — Only; indeed; emphatic particle for emphasis or exclusion
- सख्त
- sakht — Strict; harsh; stern in manner or temperament
- मिजाज़
- mijāz — Temperament; disposition; one's characteristic mood or nature
- श्रीमती
- śrīmatī — Mrs.; honorific title for a married woman
- अब
- ab — Now; at this moment; at the present time
- मैंने
- maĩne — I; ergative first person singular past tense subject
- अपनी
- apnī — My own; reflexive feminine possessive pronoun
- का
- kā — Of; masculine singular postposition indicating possession
- काम
- kām — Work; task; job or duty to be performed
- खत्म
- khatm — Finished; ended; completed or concluded
- कर
- kar — Do; verbal stem used in compound verb constructions
- लिया
- liyā — Took; did for oneself; perfective of 'to take'
- मैं
- maĩ — I; first person singular subject pronoun
- कुछ
- kuch — Some; a few; an unspecified small quantity
- कपड़े
- kaṛe — Clothes; garments; items of clothing or fabric
- सुखाने
- sukhāne — To dry; the infinitive of drying something out
- जा
- jā — Go; verbal stem of the verb 'to go'
- हूँ
- hū̃ — Am; first person singular present tense of 'to be'
- प्यारी
- pyārī — Dear; lovely; sweet and endearing in quality
- नरम
- naram — Soft; gentle; yielding easily to touch or pressure
- रोएँदार
- roẽdār — Fluffy; fuzzy; covered with soft fine hair or fibers
- चीज़ें
- cīzẽ — Things; objects; items or articles of any kind
- ओह
- oh — Oh; exclamation expressing surprise or emotion
- छोटे
- choṭe — Small; little; diminutive in size or age
- मेमनों
- memnõ — Lambs; young sheep; plural of the word lamb
- ऊनी
- ūnī — Woolen; made of wool; relating to wool fabric
- कोट
- koṭ — Coat; an outer garment worn over other clothing
- उनकी
- unkī — Their; third person plural feminine possessive pronoun
- जैकेटें
- jaikeṭẽ — Jackets; short outer garments covering the upper body
- उतारी
- utārī — Removed; took off; past tense of taking clothing off
- सकती
- saktī — Can; feminine modal auxiliary expressing ability or possibility
- पूछा
- pūchā — Asked; inquired; past tense of the verb 'to ask'
- हाँ
- hā̃ — Yes; affirmative response or agreement
- यदि
- yadi — If; conditional conjunction used in formal or written Hindi
- चाहें
- cāhẽ — Want; wish; subjunctive form of 'to want or desire'
- कंधे
- kãdhe — Shoulder; the upper part of the arm and torso joint
- पर
- par — On; upon; postposition indicating surface or location
- भेड़
- bheṛ — Sheep; a woolly domesticated farm animal
- निशान
- nishān — Mark; sign; an identifying symbol or impression
- देखिए
- dekhie — Look; please see; polite imperative of 'to look'
- यहाँ
- yahā̃ — Here; at this place; referring to the current location
- लिए
- lie — For; for the sake of; postposition indicating purpose
- चिह्नित
- cinhit — Marked; labeled; having an identifying mark or symbol
- तीन
- tīn — Three; the cardinal number following two
- से
- se — From; with; by; versatile postposition in Hindi
- आए
- āe — Came; arrived; past tense plural of 'to come'
- धुलाई
- dhulāī — Washing; laundering; the process of cleaning clothes
- समय
- samay — Time; a particular moment or period of time
- इन
- in — These; oblique plural form of proximate demonstrative pronoun
- हमेशा
- hameśā — Always; at all times; without exception or interruption
- लगाए
- lagāe — Applied; affixed; past tense of applying or putting on
- जाते
- jāte — Go; are done; habitual or passive progressive verb form
- उसने
- usne — She/He; ergative third person singular past tense subject
- हर
- har — Every; each; referring to all members of a group
- तरह
- tarah — Kind; type; manner or way of doing something
- आकार
- ākār — Size; shape; the dimensions or form of something
- टाँग
- ṭā̃g — Leg; a limb used for walking or support
- दिए
- die — Gave; past tense plural of the verb 'to give'
- चूहों
- cūhõ — Mice; small rodents; oblique plural of the word mouse
- भूरे
- bhūre — Brown; of a brownish color or shade
- मखमली
- makhmalī — Velvety; soft and smooth like velvet fabric
- काली
- kālī — Black; dark-colored; feminine form of the color black
- वास्कट
- vāskaṭ — Waistcoat; a sleeveless garment worn over a shirt
- लाल
- lāl — Red; the color red; a bright primary color
- जिसकी
- jiskī — Whose; feminine relative pronoun indicating possession
- पूँछ
- pū̃ch — Tail; the rear appendage of an animal
- नहीं
- nahī̃ — No; not; negation word used in Hindi sentences
- थी
- thī — Was; feminine past tense of the verb 'to be'
- जो
- jo — Who; which; relative pronoun connecting clauses
- गिलहरी
- gilharī — Squirrel; a small bushy-tailed tree-dwelling rodent
- बहुत
- bahut — Very; much; a lot; indicating a high degree
- सिकुड़ी
- sikuṛī — Shrunk; shrunken; past tense feminine of shrinking
- हुई
- huī — Was; became; feminine past participle of 'to be'
- नीली
- nīlī — Blue; of a blue color; feminine form of blue
- जैकेट
- jaikeṭ — Jacket; a short outer garment for the upper body
- घाघरा
- ghāghrā — Skirt; a traditional loose flowing lower garment
- जिस
- jis — Which; oblique relative pronoun used before postpositions
- कोई
- koī — Someone; anyone; an unspecified person or thing
- था
- thā — Was; masculine singular past tense of 'to be'
- गुम
- gum — Lost; missing; no longer findable or traceable
- हो
- ho — Be; become; subjunctive or imperative form of 'to be'
- गया
- gayā — Went; became; masculine past tense of 'to go'
- अंत
- aṃt — End; conclusion; the final point of something
- टोकरी
- ṭokarī — Basket; a woven container for carrying items
- खाली
- khālī — Empty; vacant; containing nothing inside
- गई
- gaī — Went; became; feminine past tense of 'to go'
- फिर
- phir — Then; again; afterwards or once more
- चाय
- cāy — Tea; a hot beverage made from steeped leaves
- बनाई
- banāī — Made; prepared; feminine past tense of 'to make'
- अपने
- apne — Own; one's own; reflexive masculine plural possessive pronoun
- कप
- kap — Cup; a small container for drinking hot beverages
- वे
- ve — They; third person plural distal pronoun
- आग
- āg — Fire; flames; the phenomenon of combustion producing heat
- बेंच
- beṃc — Bench; a long seat for multiple people to sit
- बैठ
- baiṭh — Sit; verbal stem of the verb 'to sit down'
- गईं
- gaī̃ — Went; sat down; feminine plural past tense of 'go'
- एक-दूसरे
- ek-dūsre — Each other; one another; reciprocal pronoun phrase
- को
- ko — To; at; dative or accusative postposition in Hindi
- तिरछी
- tirchī — Sideways; slanted; oblique or at an angle
- नज़र
- nazar — Glance; gaze; a look directed at someone or something
- देखने
- dekhne — To see; looking; oblique infinitive of the verb 'to see'
- लगीं
- lagī̃ — Began; started; feminine plural inceptive verb form
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →