The Tale of Mrs. Tittlemouse — Page 1
أنتجه روبرت تشيكونيتي، وإيمي، وفريق التدقيق اللغوي الموزع عبر الإنترنت على الموقع https://www.pgdp.net
Produced by Robert Cicconetti, Emmy and the Online Distributed Proofreading Team at https://www.pgdp.net
[رسم توضيحي: السيدة تيتلماوس والنحل]
[Illustration: Mrs. Tittlemouse & Bees]
قصة السيدة تيتلماوس
THE TALE OF MRS. TITTLEMOUSE
بقلم بياتريكس بوتر
By BEATRIX POTTER
مؤلفة «قصة بيتر رابيت» وغيرها
Author of "The Tale of Peter Rabbit" etc.
[رسم توضيحي: السيدة تيتلماوس والفراشة]
[Illustration: Mrs. Tittlemouse & Butterfly]
فريدريك وارن
FREDERICK WARNE
دار نشر بنغوين بوكس المحدودة، هارموندسوورث، ميدلسكس، إنجلترا
Penguin Books Ltd, Harmondsworth, Middlesex, England
فايكنغ بنغوين إنك.، 40 شارع ويست 23، نيويورك، نيويورك 10010، الولايات المتحدة الأمريكية
Viking Penguin Inc., 40 West 23rd Street, New York, New York 10010, U.S.A.
دار نشر بنغوين بوكس أستراليا المحدودة، رينغوود، فيكتوريا، أستراليا
Penguin Books Australia Ltd, Ringwood, Victoria, Australia
دار نشر بنغوين بوكس كندا المحدودة، 2801 شارع جون، ماركهام، أونتاريو، كندا L3R 1B4
Penguin Books Canada Ltd, 2801 John Street, Markham, Ontario, Canada L3R 1B4
دار نشر بنغوين بوكس (نيوزيلندا) المحدودة، 182-190 طريق وايراو، أوكلاند 10، نيوزيلندا
Penguin Books (N.Z.) Ltd, 182-190 Wairau Road, Auckland 10, New Zealand
نُشر لأول مرة عام 1910
First published 1910
هذه الطبعة عام 1985
This impression 1985
إشعار حقوق النشر العالمي:
Universal Copyright Notice:
حقوق النشر (ج) 1910 لصالح فريدريك وارن وشركاه
Copyright (C) 1910 by Frederick Warne & Co.
حقوق النشر في جميع الدول الموقِّعة على اتفاقية برن
Copyright in all countries signatory to the Berne Convention
جميع الحقوق محفوظة. دون الإخلال بالحقوق المحفوظة بموجب حقوق النشر المذكورة أعلاه، لا يجوز إعادة إنتاج أي جزء من هذا المنشور أو تخزينه في نظام استرجاع أو إدراجه فيه، أو نقله بأي شكل أو بأي وسيلة (إلكترونية أو ميكانيكية أو تصويرية أو تسجيلية أو غير ذلك)، دون الحصول على إذن كتابي مسبق من صاحب حقوق النشر والناشر المذكور أعلاه لهذا الكتاب.
All rights reserved. Without limiting the rights under copyright reserved above, no part of this publication may be reproduced, stored in or introduced into a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means (electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise), without the prior written permission of both the copyright owner and the above publisher of this book.
طُبع وجُلِّد في بريطانيا العظمى بواسطة ويليام كلاوز المحدودة، بيكلز ولندن
Printed and bound in Great Britain by William Clowes Limited, Beccles and London
كتاب نيلي الصغير
NELLIE'S LITTLE BOOK
[رسم توضيحي: السيدة تيتلماوس عند الباب]
[Illustration: Mrs. Tittlemouse at the Door]
كان يا ما كان، في قديم الزمان، فأرة غابة كان اسمها السيدة تيتلماوس.
Once upon a time there was a wood-mouse, and her name was Mrs. Tittlemouse.
كانت تعيش في حفرة تحت سياج من الشجر.
She lived in a bank under a hedge.
يا له من بيت غريب!
Such a funny house!
Vocabulary
- Produced
- تم إنشاؤه أو صنعه بواسطة شخص ما
- by
- حرف جر يدل على الفاعل أو الوسيلة
- Online
- متاح على شبكة الإنترنت أو عبرها
- Distributed
- موزَّع على مجموعة من الأشخاص أو الأماكن
- Proofreading
- مراجعة النص للبحث عن الأخطاء وتصحيحها
- Team
- مجموعة أشخاص يعملون معاً لهدف مشترك
- Illustration
- صورة أو رسم يشرح نصاً أو كتاباً
- Mrs.
- لقب احترام يُستخدم قبل اسم المرأة المتزوجة
- Bees
- حشرات طائرة تنتج العسل وتلسع
- TALE
- قصة خيالية أو حكاية مروية للترفيه
- Author
- الشخص الذي يكتب الكتب أو النصوص
- Rabbit
- حيوان صغير بأذنين طويلتين يقفز
- etc.
- اختصار يعني وما إلى ذلك من أشياء مماثلة
- Butterfly
- حشرة جميلة ذات أجنحة ملونة تطير
- Penguin
- طائر بحري لا يطير يعيش في القطب الجنوبي
- Books
- مطبوعات تحتوي صفحات مكتوبة للقراءة
- Ltd
- اختصار لـ Limited، شركة ذات مسؤولية محدودة
- England
- دولة في الجزء الجنوبي من جزيرة بريطانيا
- Viking
- اسم دار نشر أمريكية، وأيضاً محاربو الشمال القدماء
- Inc.
- اختصار لـ Incorporated، شركة مسجلة قانونياً
- West
- الاتجاه نحو غروب الشمس، أحد الجهات الأربع
- Street
- طريق في المدينة تصطف على جانبيه مبانٍ
- New
- حديث الصنع أو غير مستخدم من قبل
- Australia
- دولة وقارة في نصف الكرة الجنوبي
- Canada
- دولة كبيرة تقع شمال الولايات المتحدة الأمريكية
- Road
- طريق معبّد يربط بين الأماكن المختلفة
- First
- الأول في الترتيب أو الأسبق زمنياً
- published
- طُبع وأُصدر الكتاب وأُتيح للجمهور
- impression
- طبعة جديدة من كتاب سبق نشره
- Universal
- شامل لجميع الناس أو الأماكن دون استثناء
- Copyright
- حق قانوني يحمي عمل المؤلف من النسخ
- Notice
- إشعار أو تنبيه رسمي يُقدَّم للاطلاع
- countries
- دول ذات حدود وحكومات مستقلة
- signatory
- طرف وقّع على اتفاقية أو معاهدة دولية
- Convention
- اتفاقية دولية تُوقَّع بين دول عدة
- rights
- صلاحيات قانونية تمنح صاحبها حماية معينة
- reserved
- محجوز ومحفوظ ولا يجوز استخدامه بدون إذن
- Without
- بدون أو في غياب شيء معين
- limiting
- تقييد أو تحديد نطاق شيء ما
- under
- أسفل شيء أو في إطار قانون معين
- above
- أعلى أو فوق ما ذُكر سابقاً
- part
- جزء أو قسم من شيء أكبر
- publication
- كتاب أو مطبوع تم نشره وتوزيعه
- may
- فعل مساعد يدل على الإذن أو الاحتمال
- reproduced
- تم نسخه أو طبعه مجدداً بشكل مطابق
- stored
- محفوظ في مكان أو جهاز للرجوع إليه
- introduced
- تم إدخاله أو تقديمه لأول مرة
- retrieval
- عملية استرجاع المعلومات المحفوظة في نظام
- system
- مجموعة عناصر مترابطة تعمل معاً بنظام
- transmitted
- تم إرساله أو نقله من مكان لآخر
- form
- شكل أو هيئة يكون عليها الشيء
- means
- وسيلة أو طريقة لتحقيق شيء ما
- electronic
- يعمل بالكهرباء والإشارات الرقمية والإلكترونية
- mechanical
- يتعلق بالآلات والأجهزة الميكانيكية المتحركة
- photocopying
- نسخ وثائق باستخدام جهاز آلة التصوير
- recording
- تسجيل الصوت أو الصورة على وسيط
- otherwise
- أو بأي طريقة أخرى مختلفة
- without
- بدون الحصول على إذن أو موافقة مسبقة
- prior
- سابق أو يأتي قبل شيء آخر زمنياً
- written
- مكتوب ومدوَّن على ورق أو وثيقة رسمية
- permission
- إذن رسمي يُمنح للقيام بفعل معين
- both
- كلاهما، يشير إلى شيئين أو شخصين معاً
- owner
- الشخص الذي يمتلك شيئاً بشكل قانوني
- publisher
- الشركة أو الشخص الذي ينشر الكتب
- book
- مطبوع يحتوي على صفحات مكتوبة أو مصورة
- Printed
- طُبع بالحبر على الورق بواسطة آلة
- bound
- مجلَّد، أي تم تجليد صفحات الكتاب معاً
- Great
- كبير أو ذو أهمية وعظمة بارزة
- Britain
- الجزيرة الكبرى التي تضم إنجلترا وسكوتلندا وويلز
- Limited
- محدود، يشير لنوع من الشركات القانونية
- London
- عاصمة المملكة المتحدة ومدينة عالمية كبرى
- LITTLE
- صغير الحجم أو قليل الكمية
- BOOK
- مطبوع يحتوي صفحات مرتبة ومجلَّدة للقراءة
- Door
- باب يُفتح ويُغلق للدخول أو الخروج
- Once
- مرة واحدة، وتُستخدم في بدء الحكايات
- upon
- على، وتُستخدم في عبارة كان يا ما كان
- time
- الوقت أو الزمن الذي تجري فيه الأحداث
- there
- هناك، يشير إلى مكان أو وجود شيء
- was
- فعل الكون في الماضي، كان
- wood-mouse
- فأر صغير يعيش في الغابات والأحراش
- her
- ضمير يعود على المؤنث الغائب
- name
- الكلمة التي يُعرَّف بها الشخص أو الشيء
- She
- ضمير للمفردة المؤنثة الغائبة
- lived
- سكن وعاش في مكان معين
- bank
- ربوة أو حافة ترابية بجانب نهر أو طريق
- hedge
- سياج من النباتات يفصل بين الحدائق
- Such
- مثل هذا، يُستخدم للتأكيد على شيء مذكور
- funny
- مضحك أو غريب بشكل يلفت الانتباه
- house
- مبنى يسكن فيه الناس أو الحيوانات
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →