← The Tale of Mrs. Tittlemouse

The Tale of Mrs. Tittlemouse — Page 1

English → It Full Text Level 1/10

Produced by Robert Cicconetti, Emmy and the Online Distributed Proofreading Team at https://www.pgdp.net

Prodotto da Robert Cicconetti, Emmy e il Team di Correzione Bozze Online su https://www.pgdp.net

[Illustration: Mrs. Tittlemouse & Bees]

[Illustrazione: Signora Tittlemouse e Api]

THE TALE OF MRS. TITTLEMOUSE

LA STORIA DELLA SIGNORA TITTLEMOUSE

By BEATRIX POTTER

Di BEATRIX POTTER

Author of "The Tale of Peter Rabbit" etc.

Autrice di «La storia di Peter Coniglio» ecc.

[Illustration: Mrs. Tittlemouse & Butterfly]

[Illustrazione: Signora Tittlemouse e Farfalla]

FREDERICK WARNE

FREDERICK WARNE

FREDERICK WARNE

FREDERICK WARNE

Penguin Books Ltd, Harmondsworth, Middlesex, England

Penguin Books Ltd, Harmondsworth, Middlesex, Inghilterra

Viking Penguin Inc., 40 West 23rd Street, New York, New York 10010, U.S.A.

Viking Penguin Inc., 40 West 23rd Street, New York, New York 10010, U.S.A.

Penguin Books Australia Ltd, Ringwood, Victoria, Australia

Penguin Books Australia Ltd, Ringwood, Victoria, Australia

Penguin Books Canada Ltd, 2801 John Street, Markham, Ontario, Canada L3R 1B4

Penguin Books Canada Ltd, 2801 John Street, Markham, Ontario, Canada L3R 1B4

Penguin Books (N.Z.) Ltd, 182-190 Wairau Road, Auckland 10, New Zealand

Penguin Books (N.Z.) Ltd, 182-190 Wairau Road, Auckland 10, Nuova Zelanda

First published 1910

Prima pubblicazione 1910

This impression 1985

Questa impressione 1985

Universal Copyright Notice:

Avviso di Copyright Universale:

Copyright (C) 1910 by Frederick Warne & Co.

Copyright (C) 1910 di Frederick Warne & Co.

Copyright in all countries signatory to the Berne Convention

Copyright in tutti i paesi firmatari della Convenzione di Berna

All rights reserved. Without limiting the rights under copyright reserved above, no part of this publication may be reproduced, stored in or introduced into a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means (electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise), without the prior written permission of both the copyright owner and the above publisher of this book.

Tutti i diritti riservati. Senza limitare i diritti di copyright sopra riservati, nessuna parte di questa pubblicazione può essere riprodotta, memorizzata o introdotta in un sistema di recupero, o trasmessa, in qualsiasi forma o con qualsiasi mezzo (elettronico, meccanico, fotocopia, registrazione o altro), senza il previo consenso scritto sia del titolare del copyright che dell'editore sopra indicato di questo libro.

Printed and bound in Great Britain by William Clowes Limited, Beccles and London

Stampato e rilegato in Gran Bretagna da William Clowes Limited, Beccles e Londra

NELLIE'S LITTLE BOOK

IL LIBRICINO DI NELLIE

[Illustration: Mrs. Tittlemouse at the Door]

[Illustrazione: Signora Tittlemouse alla Porta]

Once upon a time there was a wood-mouse, and her name was Mrs. Tittlemouse.

C'era una volta un topo di bosco, e il suo nome era Signora Tittlemouse.

She lived in a bank under a hedge.

Viveva in un argine sotto una siepe.

Such a funny house!

Che casa buffa!

Vocabulary

Prodotto
Produced; manufactured item or result
da
By, from; indicates origin or agent
e
And; basic coordinating conjunction
il
The; masculine singular definite article
Team
Team; group working together
di
Of, from; very common preposition
Correzione
Correction; act of fixing errors
Bozze
Drafts, proofs; preliminary versions of text
Online
Online; connected to internet
su
On, upon; common Italian preposition
Illustrazione
Illustration; image accompanying text
Signora
Mrs., madam; title for adult woman
Api
Bees; plural of ape (bee)
LA
The; feminine singular definite article
STORIA
Story, history; narrative or account
DELLA
Of the; feminine contraction of di+la
SIGNORA
Mrs., madam; title for adult woman
Di
Of, by; indicates authorship or possession
Autrice
Female author; woman who writes books
La
The; feminine singular definite article
storia
Story, history; narrative or account
Coniglio
Rabbit; small furry hopping animal
ecc
Abbreviation for eccetera, meaning et cetera
Farfalla
Butterfly; winged insect that undergoes metamorphosis
Inghilterra
England; country in the United Kingdom
Australia
Australia; country and continent in Oceania
Canada
Canada; country in North America
Nuova
New; feminine adjective meaning new or novel
Zelanda
Zealand; used in Nuova Zelanda (New Zealand)
Prima
First; feminine ordinal adjective
pubblicazione
Publication; act of publishing a work
Questa
This; feminine demonstrative pronoun or adjective
impressione
Impression, print run; edition of publication
Avviso
Notice, warning; official announcement or alert
Copyright
Copyright; legal right protecting creative works
Universale
Universal; applying to all, widespread
tutti
All, everyone; referring to the whole group
i
The; masculine plural definite article
paesi
Countries, towns; plural of paese
firmatari
Signatories; those who have signed an agreement
della
Of the; feminine contraction of di+la
Convenzione
Convention; formal international agreement or treaty
Berna
Bern; capital city of Switzerland
Tutti
All; referring to every person or thing
diritti
Rights; legal entitlements or privileges
riservati
Reserved; kept exclusively for particular use
Senza
Without; preposition indicating absence
limitare
To limit; to restrict or set boundaries
copyright
Copyright; legal protection of creative works
sopra
Above, over; preposition indicating higher position
nessuna
No, none; feminine negative adjective or pronoun
parte
Part, portion; section of a whole
questa
This; feminine demonstrative pronoun or adjective
può
Can, may; third person singular of potere
essere
To be; fundamental Italian auxiliary verb
riprodotta
Reproduced; copied or duplicated in another form
memorizzata
Stored, memorized; saved in a system or memory
o
Or; conjunction presenting an alternative
introdotta
Introduced, inserted; brought into a system
un
A, an; masculine singular indefinite article
sistema
System; organized set of connected elements
recupero
Retrieval, recovery; act of getting back
trasmessa
Transmitted; sent or broadcast to another place
qualsiasi
Any, whatever; referring to any kind
forma
Form, shape; manner or way something appears
con
With; preposition indicating accompaniment or means
mezzo
Means, medium; method or vehicle of communication
elettronico
Electronic; relating to electronics or digital technology
meccanico
Mechanical; relating to machines or machinery
fotocopia
Photocopy; duplicate made by photocopying machine
registrazione
Recording, registration; act of recording something
altro
Other, another; different or additional thing
senza
Without; preposition indicating absence of something
previo
Prior, previous; happening or required beforehand
consenso
Consent, agreement; permission given by someone
scritto
Written; produced in written form
sia
Both, either; subjunctive of essere, also conjunction
del
Of the; masculine contraction of di+il
titolare
Holder, owner; person who holds a right
che
That, who, which; conjunction or relative pronoun
dell'
Of the; contraction of di+l' before vowel
editore
Publisher, editor; person who publishes books
indicato
Indicated, specified; pointed out or mentioned
questo
This; masculine demonstrative pronoun or adjective
libro
Book; written or printed literary work
Stampato
Printed; produced by printing press
rilegato
Bound; having pages fastened together in cover
Gran
Great; shortened form of grande before nouns
Bretagna
Britain; Great Britain, island nation in Europe
Londra
London; capital city of England and UK
IL
The; masculine singular definite article
LIBRICINO
Little book; diminutive of libro (book)
DI
Of, by; very common Italian preposition
alla
At the, to the; feminine contraction a+la
Porta
Door, gate; entrance to a building
C'
There; contraction of ci before era (there was)
era
Was, there was; third person imperfect of essere
una
A, an; feminine singular indefinite article
volta
Time, once; occurrence or instance
topo
Mouse, rat; small rodent
bosco
Wood, forest; area with many trees
suo
His, her, its; third person possessive adjective
nome
Name; word used to identify a person
Viveva
Lived; third person imperfect of vivere
argine
Bank, embankment; raised edge along waterway
sotto
Under, beneath; preposition indicating lower position
siepe
Hedge; dense row of shrubs or bushes
Che
What a; exclamatory use expressing surprise
casa
House, home; place where one lives
buffa
Funny, odd; amusing or comical feminine adjective
Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →