The Tale of Mrs. Tittlemouse — Page 7
O FIM
THE END
Nota do Transcritor: Pontuação normalizada e legendas adicionadas às ilustrações.
Transcriber's Note: Punctuation normalized and captions added to illustrations.
Fim do Projeto Gutenberg's The Tale of Mrs.
End of Project Gutenberg's The Tale of Mrs.
Vocabulary
- THE
- Artigo definido em inglês, equivalente a 'o' ou 'a'.
- END
- O fim ou término de algo.
- Transcriber
- Pessoa que transcreve ou copia texto escrito.
- 's
- Indica posse ou contração em inglês.
- Note
- Observação escrita ou comentário breve sobre algo.
- Punctuation
- Conjunto de sinais gráficos usados na escrita.
- normalized
- Padronizado ou ajustado conforme uma norma estabelecida.
- and
- Conjunção que une palavras ou frases, significando 'e'.
- captions
- Legendas ou títulos que descrevem imagens ou ilustrações.
- added
- Incluído ou acrescentado a algo já existente.
- to
- Preposição indicando direção, destino ou finalidade.
- illustrations
- Imagens ou desenhos que complementam um texto escrito.
- End
- Fim ou conclusão de algo, como um livro.
- of
- Preposição que indica pertencimento ou origem de algo.
- Project
- Empreendimento ou plano organizado com objetivo específico.
- Gutenberg
- Biblioteca digital gratuita de livros em domínio público.
- The
- Artigo definido em inglês, equivalente a 'o' ou 'a'.
- Tale
- Conto ou história narrada, geralmente fictícia.
- Mrs
- Título de tratamento para mulher casada em inglês.
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →