← The Tale of Peter Rabbit

The Tale of Peter Rabbit — Page 2

English → Chinese Full Text Level 1/10

McGregor was on his hands and knees planting out young cabbages, but he jumped up and ran after Peter, waving a rake and calling out, 'Stop thief!'

麦格雷戈正跪在地上种小卷心菜,但他突然跳起来追赶彼得,挥舞着一把耙子,大声喊道:"站住,小偷!"

Peter was most dreadfully frightened; he rushed all over the garden, for he had forgotten the way back to the gate.

彼得吓得要命;他在花园里四处乱跑,因为他已经忘记了回到大门的路。

He lost one of his shoes among the cabbages, and the other shoe amongst the potatoes.

他在卷心菜丛中丢失了一只鞋,另一只鞋则丢在了马铃薯地里。

After losing them, he ran on four legs and went faster, so that I think he might have got away altogether if he had not unfortunately run into a gooseberry net, and got caught by the large buttons on his jacket.

丢掉鞋子之后,他用四条腿跑,速度更快了,我想他本可以完全逃脱的,可惜他不幸跑进了一张醋栗网,外套上的大纽扣被网缠住了。

It was a blue jacket with brass buttons, quite new.

那是一件蓝色的外套,缀着黄铜纽扣,是全新的。

Peter gave himself up for lost, and shed big tears; but his sobs were overheard by some friendly sparrows, who flew to him in great excitement, and implored him to exert himself.

彼得以为自己必死无疑,流下了大颗泪珠;但他的哭泣声被几只好心的麻雀听到了,它们兴奋地飞到他身边,恳求他振作起来。

Mr. McGregor came up with a sieve, which he intended to pop upon the top of Peter; but Peter wriggled out just in time, leaving his jacket behind him.

麦格雷戈先生拿着一个筛子走了过来,打算把它扣在彼得身上;但彼得及时挣脱了出来,把外套留在了原地。

And rushed into the tool-shed, and jumped into a can.

他冲进了工具棚,跳进了一个水罐里。

It would have been a beautiful thing to hide in, if it had not had so much water in it.

那本是个藏身的好地方,可惜里面装了太多水。

Mr. McGregor was quite sure that Peter was somewhere in the tool-shed, perhaps hidden underneath a flower-pot.

麦格雷戈先生十分确信彼得就躲在工具棚里的某处,也许藏在一个花盆底下。

He began to turn them over carefully, looking under each.

他开始小心翼翼地逐一翻动花盆,查看每一个下面。

Presently Peter sneezed--'Kertyschoo!' Mr. McGregor was after him in no time.

就在这时,彼得打了个喷嚏——"阿嚏!"麦格雷戈先生立刻追了过来。

Vocabulary

zhèng — Just in the middle of doing something.
guì — To kneel down on one's knees.
zài — At, in, or on a location.
地上
dì shàng — On the ground or floor.
zhòng — To plant or sow seeds in soil.
xiǎo — Small or little in size.
卷心菜
juǎn xīn cài — Cabbage, a common leafy vegetable.
dàn — But, however; introduces contrast.
tā — He or him, third-person male pronoun.
突然
tūrán — Suddenly, all at once, unexpectedly.
tiào — To jump or leap upward.
起来
qǐlái — To get up; indicates upward or starting action.
追赶
zhuīgǎn — To chase or run after someone.
挥舞
huīwǔ — To wave or brandish something in the air.
zhe — Particle indicating ongoing or continuous action.
一把
yī bǎ — One handful; a measure word for tools.
耙子
pázi — A rake, a garden tool with teeth.
大声
dàshēng — Loudly, in a loud voice.
喊道
hǎn dào — Shouted or called out, said loudly.
站住
zhàn zhù — Stop! Stand still! A command to halt.
小偷
xiǎotōu — A thief or petty criminal.
吓得要命
xià de yào mìng — Frightened to death; extremely terrified.
花园里
huāyuán lǐ — Inside the garden.
四处
sìchù — All around, in every direction.
乱跑
luàn pǎo — To run around chaotically without direction.
因为
yīnwèi — Because, since; introduces a reason.
已经
yǐjīng — Already; indicates something has occurred.
忘记
wàngjì — To forget something one previously knew.
le — Particle indicating completed action or change.
回到
huí dào — To return to a place or state.
大门
dàmén — The main gate or front door.
de — Possessive or descriptive structural particle.
lù — Road, path, or way to somewhere.
丛中
cóng zhōng — Among bushes or thick undergrowth.
丢失
diūshī — To lose something; to misplace an item.
一只
yī zhī — One (shoe, animal, etc.), measure word.
xié — A shoe or footwear.
另一只
lìng yī zhī — The other one of a pair.
zé — Then, while; indicates contrast or sequence.
diū — To lose or drop something accidentally.
马铃薯
mǎlíngshǔ — Potato, a starchy root vegetable.
地里
dì lǐ — In the field or plot of land.
丢掉
diū diào — To throw away or lose something permanently.
鞋子
xiézi — Shoes or footwear in general.
之后
zhīhòu — After, afterwards, following a certain event.
yòng — To use something; making use of.
四条腿
sì tiáo tuǐ — Four legs, as an animal runs on.
pǎo — To run or move quickly on foot.
速度
sùdù — Speed or velocity of movement.
更快
gèng kuài — Even faster, at greater speed.
wǒ — I or me, first-person singular pronoun.
xiǎng — To think or believe; to want.
本可以
běn kěyǐ — Could have; had the ability originally.
完全
wánquán — Completely, entirely, totally.
逃脱
táotuō — To escape or break free from danger.
可惜
kěxī — Unfortunately; what a pity or shame.
不幸
bùxìng — Unfortunately; bad luck or misfortune.
跑进
pǎo jìn — To run into a place.
一张
yī zhāng — One (net, sheet, etc.), measure word.
醋栗
cùlì — Gooseberry, a small tart fruit.
wǎng — A net or mesh structure.
外套
wàitào — An overcoat or outer jacket.
shàng — On top of or above something.
dà — Big, large, great in size.
纽扣
niǔkòu — A button on clothing.
bèi — Passive marker; indicates subject receives action.
缠住
chán zhù — To be entangled or caught up in.
nà — That; referring to something previously mentioned.
shì — Is, are, am; the verb to be.
一件
yī jiàn — One piece (of clothing), measure word.
蓝色
lánsè — Blue color.
缀着
zhuì zhe — Decorated or adorned with something attached.
黄铜
huángtóng — Brass, a yellow metal alloy.
全新
quánxīn — Brand new, completely new item.
以为
yǐwéi — To mistakenly think or believe something.
自己
zìjǐ — Oneself, self; reflexive pronoun.
必死无疑
bì sǐ wú yí — Certain to die; death is inevitable.
流下
liú xià — To shed or let flow downward.
大颗
dà kē — Large (drops), big in size measure.
泪珠
lèizhū — Teardrops, drops of tears from eyes.
哭泣声
kūqì shēng — The sound of crying or sobbing.
几只
jǐ zhī — Several (small animals or birds).
好心
hǎoxīn — Kind-hearted, well-meaning, benevolent.
麻雀
máquè — Sparrow, a small common bird.
听到
tīng dào — To hear something; to perceive by ear.
它们
tāmen — They or them, referring to animals/things.
兴奋
xīngfèn — Excited, enthusiastic, full of energy.
de — Adverbial particle linking adverb to verb.
飞到
fēi dào — To fly to or arrive by flying.
身边
shēnbiān — By one's side, nearby someone.
恳求
kěnqiú — To earnestly beg or implore someone.
振作
zhènzuò — To cheer up; to pull oneself together.
先生
xiānsheng — Mister or sir; a polite address.
拿着
ná zhe — Holding something in one's hands.
一个
yī gè — One (general object), measure word.
筛子
shāizi — A sieve or strainer for sorting materials.
zǒu — To walk or go somewhere.
过来
guòlái — To come over here toward the speaker.
打算
dǎsuàn — To plan or intend to do something.
bǎ — Disposal marker; acts on a specific object.
tā — It; third-person pronoun for objects/animals.
kòu — To buckle, button, or trap over something.
身上
shēn shàng — On one's body or person.
及时
jíshí — In time, timely, at the right moment.
挣脱
zhèngtuō — To break free or wriggle out of.
出来
chūlái — To come out; directional complement outward.
liú — To leave behind or remain somewhere.
原地
yuán dì — In the original place; on the spot.
冲进
chōng jìn — To rush into a place quickly.
工具棚
gōngjù péng — A tool shed for storing garden implements.
跳进
tiào jìn — To jump into something or somewhere.
水罐
shuǐ guàn — A water can or watering pot.
lǐ — Inside, within a container or space.
本是
běn shì — Originally was; should have been ideally.
gè — General measure word for people or objects.
藏身
cáng shēn — To hide oneself; to find a hideout.
hǎo — Good, fine, excellent in quality.
地方
dìfang — A place or location.
里面
lǐmiàn — Inside, the interior of something.
zhuāng — To contain or hold; to be filled with.
太多
tài duō — Too much or too many in quantity.
shuǐ — Water, a basic liquid substance.
十分
shífēn — Very, extremely, to a great degree.
确信
quèxìn — To be certain or firmly convinced of.
jiù — Then, right away; emphasizes immediacy.
duǒ — To hide or take cover from something.
某处
mǒuchù — Somewhere, at some unspecified location.
也许
yěxǔ — Perhaps, maybe, possibly.
cáng — To hide or conceal something or oneself.
花盆
huāpén — A flowerpot for growing plants.
底下
dǐxia — Underneath, below the bottom of something.
开始
kāishǐ — To begin or start doing something.
小心翼翼
xiǎoxīn yìyì — Very carefully and cautiously; with great care.
逐一
zhú yī — One by one, each in turn.
翻动
fān dòng — To turn over or flip through objects.
查看
chákàn — To inspect or check by looking carefully.
měi — Every, each one without exception.
下面
xiàmiàn — Below, underneath, the lower part.
就在这时
jiù zài zhè shí — Just at this moment, right then.
打喷嚏
dǎ pēntì — To sneeze.
阿嚏
ātì — Achoo! The sound made when sneezing.
立刻
lìkè — Immediately, at once, right away.
zhuī — To chase or pursue someone or something.
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →