← The Tale of the Flopsy Bunnies

The Tale of the Flopsy Bunnies — Page 1

English → De Full Text Level 2/10

[Illustration]

[Illustration]

[Illustration]

[Illustration]

THE TALE OF THE FLOPSY BUNNIES

DIE GESCHICHTE DER FLOPSY-HÄSCHEN

BY BEATRIX POTTER

VON BEATRIX POTTER

_Author of "The Tale of Peter Rabbit," &c._

_Autorin von „Die Geschichte des Hasen Peter" usw._

[Illustration]

[Illustration]

FREDERICK WARNE & CO., INC. NEW YORK

FREDERICK WARNE & CO., INC. NEW YORK

1909

1909

FOR ALL LITTLE FRIENDS OF MR. MCGREGOR & PETER & BENJAMIN

FÜR ALLE KLEINEN FREUNDE VON HERRN MCGREGOR & PETER & BENJAMIN

[Illustration]

[Illustration]

It is said that the effect of eating too much lettuce is "soporific."

Es heißt, dass die Wirkung des übermäßigen Salatessens „einschläfernd" sei.

_I_ have never felt sleepy after eating lettuces; but then _I_ am not a rabbit.

_Ich_ habe mich nach dem Salatessen nie schläfrig gefühlt; aber dann bin _ich_ auch kein Kaninchen.

They certainly had a very soporific effect upon the Flopsy Bunnies!

Auf die Flopsy-Häschen hatten sie gewiss eine sehr einschläfernde Wirkung!

When Benjamin Bunny grew up, he married his Cousin Flopsy.

Als Benjamin Häschen aufwuchs, heiratete er seine Cousine Flopsy.

They had a large family, and they were very improvident and cheerful.

Sie hatten eine große Familie und waren sehr sorglos und fröhlich.

I do not remember the separate names of their children; they were generally called the "Flopsy Bunnies."

Ich erinnere mich nicht an die einzelnen Namen ihrer Kinder; sie wurden allgemein die „Flopsy-Häschen" genannt.

[Illustration]

[Illustration]

[Illustration]

[Illustration]

As there was not always quite enough to eat,--Benjamin used to borrow cabbages from Flopsy's brother, Peter Rabbit, who kept a nursery garden.

Da es nicht immer ganz genug zu essen gab, lieh sich Benjamin Kohlköpfe von Flopsys Bruder, dem Hasen Peter, der eine Gärtnerei betrieb.

Sometimes Peter Rabbit had no cabbages to spare.

Manchmal hatte der Hase Peter keine Kohlköpfe übrig.

[Illustration]

[Illustration]

[Illustration]

[Illustration]

When this happened, the Flopsy Bunnies went across the field to a rubbish heap, in the ditch outside Mr. McGregor's garden.

Wenn das geschah, gingen die Flopsy-Häschen über das Feld zu einem Abfallhaufen im Graben außerhalb von Herrn McGregors Garten.

Mr. McGregor's rubbish heap was a mixture.

Herr McGregors Abfallhaufen war ein Gemisch.

There were jam pots and paper bags, and mountains of chopped grass from the mowing machine (which always tasted oily), and some rotten vegetable marrows and an old boot or two.

Es gab Marmeladentöpfe und Papiertüten, und Berge von gehacktem Gras von der Mähmaschine (das immer ölig schmeckte), und einige faule Gartenkürbisse und ein oder zwei alte Stiefel.

One day--oh joy!--there were a quantity of overgrown lettuces, which had "shot" into flower.

Eines Tages – oh Freude! – gab es eine Menge überwucherter Salate, die in Blüte „geschossen" waren.

[Illustration]

[Illustration]

The Flopsy Bunnies simply stuffed lettuces.

Die Flopsy-Häschen stopften sich einfach mit Salat voll.

Vocabulary

DIE
Feminine/plural definite article: the
GESCHICHTE
Story or history
DER
Masculine definite article: the
VON
Preposition meaning 'by' or 'from'
Autorin
Female author or writer
von
Preposition meaning 'of,' 'from,' or 'by'
Die
Definite article: the (feminine/plural)
Geschichte
Story, tale, or history
des
Genitive masculine/neuter article: of the
Hasen
Genitive or plural form of 'Hase' (rabbit)
usw
Abbreviation for 'und so weiter': and so on
FÜR
Preposition meaning 'for'
ALLE
Adjective/pronoun meaning 'all' or 'every'
KLEINEN
Inflected form of 'klein': small, little
FREUNDE
Plural of 'Freund': friends
HERRN
Genitive/dative form of 'Herr': Mr., gentleman
Es
Neuter pronoun: it
heißt
Third-person singular of 'heißen': means or is called
dass
Subordinating conjunction meaning 'that'
die
Definite article or relative pronoun: the
Wirkung
Effect or impact of something
übermäßigen
Inflected form of 'übermäßig': excessive, immoderate
Salatessens
Genitive of 'Salat essen': eating of salad
einschläfernd
Soporific; causing sleepiness or drowsiness
sei
Subjunctive form of 'sein': be (reported speech)
Ich
First-person singular pronoun: I
habe
First-person singular of 'haben': have
mich
Accusative reflexive pronoun: me, myself
nach
Preposition meaning 'after' or 'to'
dem
Dative masculine/neuter article: the
Salatessen
Eating of salad; noun form of eating salad
nie
Adverb meaning 'never'
schläfrig
Adjective meaning sleepy or drowsy
gefühlt
Past participle of 'fühlen': felt
aber
Conjunction meaning 'but' or 'however'
dann
Adverb meaning 'then' or 'in that case'
bin
First-person singular of 'sein': am
auch
Adverb meaning 'also,' 'too,' or 'either'
kein
Negative article meaning 'no' or 'not a'
Kaninchen
Rabbit; a small burrowing mammal
Auf
Preposition meaning 'on,' 'upon,' or 'onto'
hatten
Past tense plural of 'haben': had
sie
Pronoun: she, they, or formal you
gewiss
Adverb meaning 'certainly' or 'surely'
eine
Feminine indefinite article: a, an
sehr
Adverb meaning 'very' or 'much'
einschläfernde
Inflected form of 'einschläfernd': soporific, sleep-inducing
Als
Conjunction meaning 'when' (past) or 'as'
Häschen
Diminutive of 'Hase': little rabbit, bunny
aufwuchs
Past tense of 'aufwachsen': grew up
heiratete
Past tense of 'heiraten': married someone
er
Third-person masculine pronoun: he
seine
Possessive adjective meaning 'his'
Cousine
Female cousin, a relative
Sie
Pronoun: she, they, or formal you
große
Inflected form of 'groß': large, big
Familie
Family; a group of related individuals
und
Coordinating conjunction meaning 'and'
waren
Past tense plural of 'sein': were
sorglos
Adjective meaning carefree or untroubled
fröhlich
Adjective meaning cheerful, happy, or merry
erinnere
First-person singular of 'erinnern': remember
nicht
Negation adverb meaning 'not'
an
Preposition meaning 'at,' 'on,' or 'to'
einzelnen
Inflected form of 'einzeln': individual, single
Namen
Plural of 'Name': names
ihrer
Genitive possessive pronoun: of their/her
Kinder
Plural of 'Kind': children
wurden
Past tense plural of 'werden': were (passive auxiliary)
allgemein
Adverb/adjective meaning 'generally' or 'commonly'
genannt
Past participle of 'nennen': named or called
Da
Conjunction meaning 'since,' 'because,' or 'there'
immer
Adverb meaning 'always' or 'ever'
ganz
Adverb/adjective meaning 'quite,' 'whole,' or 'entirely'
genug
Adverb/adjective meaning 'enough' or 'sufficient'
zu
Preposition or particle meaning 'to' or 'too'
essen
Infinitive verb meaning 'to eat'
gab
Past tense of 'geben': gave or there was
lieh
Past tense of 'leihen': lent or borrowed
sich
Reflexive pronoun meaning 'himself,' 'herself,' 'itself'
Kohlköpfe
Plural of 'Kohlkopf': heads of cabbage
Bruder
Brother; a male sibling
der
Masculine definite article or relative pronoun: the
Gärtnerei
Nursery or market garden; place for growing plants
betrieb
Past tense of 'betreiben': operated or ran (a business)
Manchmal
Adverb meaning 'sometimes' or 'occasionally'
hatte
Past tense singular of 'haben': had
Hase
Rabbit or hare; a lagomorph mammal
keine
Feminine/plural negative article: no, none
übrig
Adjective meaning 'remaining,' 'left over'
Wenn
Conjunction meaning 'when,' 'if,' or 'whenever'
das
Neuter definite article or demonstrative: the, that
geschah
Past tense of 'geschehen': happened or occurred
gingen
Past tense plural of 'gehen': went
über
Preposition meaning 'over,' 'across,' or 'about'
Feld
Field; an open area of land
einem
Dative masculine/neuter indefinite article: a, an
Abfallhaufen
Rubbish heap or garbage pile
im
Contraction of 'in dem': in the
Graben
Ditch or trench beside a road or field
außerhalb
Preposition meaning 'outside of' or 'beyond'
Herrn
Genitive/dative of 'Herr': Mr., mister
Garten
Garden; a cultivated outdoor space
Herr
Mister or gentleman; a title of address
war
Past tense singular of 'sein': was
ein
Indefinite masculine/neuter article: a, an
Gemisch
Mixture or blend of various items
Marmeladentöpfe
Plural of 'Marmeladentopf': jam jars or pots
Papiertüten
Plural of 'Papiertüte': paper bags
Berge
Mountains or heaps; plural of 'Berg'
gehacktem
Dative inflection of 'gehackt': chopped, mowed
Gras
Grass; green plant covering the ground
Mähmaschine
Lawnmower or mowing machine
ölig
Adjective meaning oily or greasy
schmeckte
Past tense of 'schmecken': tasted (a certain way)
einige
Pronoun/adjective meaning 'some' or 'a few'
faule
Inflected form of 'faul': rotten or lazy
Gartenkürbisse
Garden pumpkins or squashes
oder
Conjunction meaning 'or'
zwei
Number: two
alte
Inflected form of 'alt': old
Stiefel
Boots; footwear covering the ankle and leg
Eines
Genitive of 'ein': one, a certain (one day)
Tages
Genitive of 'Tag': of the day
oh
Interjection expressing surprise or delight: oh
Freude
Joy, delight, or happiness
Menge
Quantity or large amount of something
überwucherter
Inflected form of 'überwuchert': overgrown, gone to seed
Salate
Plural of 'Salat': lettuces or salads
in
Preposition meaning 'in' or 'into'
Blüte
Blossom or bloom; flowering stage of a plant
geschossen
Past participle of 'schießen': shot or bolted (plants)
stopften
Past tense of 'stopfen': stuffed or crammed
einfach
Adverb/adjective meaning 'simply' or 'easy'
mit
Preposition meaning 'with'
Salat
Lettuce or salad; a leafy green plant
voll
Adjective meaning 'full' or 'completely filled'
Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →