The Tale of the Flopsy Bunnies — Page 1
[Illustration]
[Illustration]
[Illustration]
[Illustration]
THE TALE OF THE FLOPSY BUNNIES
DIE GESCHICHTE DER FLOPSY-HÄSCHEN
BY BEATRIX POTTER
VON BEATRIX POTTER
_Author of "The Tale of Peter Rabbit," &c._
_Autorin von „Die Geschichte des Hasen Peter" usw._
[Illustration]
[Illustration]
FREDERICK WARNE & CO., INC. NEW YORK
FREDERICK WARNE & CO., INC. NEW YORK
1909
1909
FOR ALL LITTLE FRIENDS OF MR. MCGREGOR & PETER & BENJAMIN
FÜR ALLE KLEINEN FREUNDE VON HERRN MCGREGOR & PETER & BENJAMIN
[Illustration]
[Illustration]
It is said that the effect of eating too much lettuce is "soporific."
Es heißt, dass die Wirkung des übermäßigen Salatessens „einschläfernd" sei.
_I_ have never felt sleepy after eating lettuces; but then _I_ am not a rabbit.
_Ich_ habe mich nach dem Salatessen nie schläfrig gefühlt; aber dann bin _ich_ auch kein Kaninchen.
They certainly had a very soporific effect upon the Flopsy Bunnies!
Auf die Flopsy-Häschen hatten sie gewiss eine sehr einschläfernde Wirkung!
When Benjamin Bunny grew up, he married his Cousin Flopsy.
Als Benjamin Häschen aufwuchs, heiratete er seine Cousine Flopsy.
They had a large family, and they were very improvident and cheerful.
Sie hatten eine große Familie und waren sehr sorglos und fröhlich.
I do not remember the separate names of their children; they were generally called the "Flopsy Bunnies."
Ich erinnere mich nicht an die einzelnen Namen ihrer Kinder; sie wurden allgemein die „Flopsy-Häschen" genannt.
[Illustration]
[Illustration]
[Illustration]
[Illustration]
As there was not always quite enough to eat,--Benjamin used to borrow cabbages from Flopsy's brother, Peter Rabbit, who kept a nursery garden.
Da es nicht immer ganz genug zu essen gab, lieh sich Benjamin Kohlköpfe von Flopsys Bruder, dem Hasen Peter, der eine Gärtnerei betrieb.
Sometimes Peter Rabbit had no cabbages to spare.
Manchmal hatte der Hase Peter keine Kohlköpfe übrig.
[Illustration]
[Illustration]
[Illustration]
[Illustration]
When this happened, the Flopsy Bunnies went across the field to a rubbish heap, in the ditch outside Mr. McGregor's garden.
Wenn das geschah, gingen die Flopsy-Häschen über das Feld zu einem Abfallhaufen im Graben außerhalb von Herrn McGregors Garten.
Mr. McGregor's rubbish heap was a mixture.
Herr McGregors Abfallhaufen war ein Gemisch.
There were jam pots and paper bags, and mountains of chopped grass from the mowing machine (which always tasted oily), and some rotten vegetable marrows and an old boot or two.
Es gab Marmeladentöpfe und Papiertüten, und Berge von gehacktem Gras von der Mähmaschine (das immer ölig schmeckte), und einige faule Gartenkürbisse und ein oder zwei alte Stiefel.
One day--oh joy!--there were a quantity of overgrown lettuces, which had "shot" into flower.
Eines Tages – oh Freude! – gab es eine Menge überwucherter Salate, die in Blüte „geschossen" waren.
[Illustration]
[Illustration]
The Flopsy Bunnies simply stuffed lettuces.
Die Flopsy-Häschen stopften sich einfach mit Salat voll.
Vocabulary
- DIE
- Feminine/plural definite article: the
- GESCHICHTE
- Story or history
- DER
- Masculine definite article: the
- VON
- Preposition meaning 'by' or 'from'
- Autorin
- Female author or writer
- von
- Preposition meaning 'of,' 'from,' or 'by'
- Die
- Definite article: the (feminine/plural)
- Geschichte
- Story, tale, or history
- des
- Genitive masculine/neuter article: of the
- Hasen
- Genitive or plural form of 'Hase' (rabbit)
- usw
- Abbreviation for 'und so weiter': and so on
- FÜR
- Preposition meaning 'for'
- ALLE
- Adjective/pronoun meaning 'all' or 'every'
- KLEINEN
- Inflected form of 'klein': small, little
- FREUNDE
- Plural of 'Freund': friends
- HERRN
- Genitive/dative form of 'Herr': Mr., gentleman
- Es
- Neuter pronoun: it
- heißt
- Third-person singular of 'heißen': means or is called
- dass
- Subordinating conjunction meaning 'that'
- die
- Definite article or relative pronoun: the
- Wirkung
- Effect or impact of something
- übermäßigen
- Inflected form of 'übermäßig': excessive, immoderate
- Salatessens
- Genitive of 'Salat essen': eating of salad
- einschläfernd
- Soporific; causing sleepiness or drowsiness
- sei
- Subjunctive form of 'sein': be (reported speech)
- Ich
- First-person singular pronoun: I
- habe
- First-person singular of 'haben': have
- mich
- Accusative reflexive pronoun: me, myself
- nach
- Preposition meaning 'after' or 'to'
- dem
- Dative masculine/neuter article: the
- Salatessen
- Eating of salad; noun form of eating salad
- nie
- Adverb meaning 'never'
- schläfrig
- Adjective meaning sleepy or drowsy
- gefühlt
- Past participle of 'fühlen': felt
- aber
- Conjunction meaning 'but' or 'however'
- dann
- Adverb meaning 'then' or 'in that case'
- bin
- First-person singular of 'sein': am
- auch
- Adverb meaning 'also,' 'too,' or 'either'
- kein
- Negative article meaning 'no' or 'not a'
- Kaninchen
- Rabbit; a small burrowing mammal
- Auf
- Preposition meaning 'on,' 'upon,' or 'onto'
- hatten
- Past tense plural of 'haben': had
- sie
- Pronoun: she, they, or formal you
- gewiss
- Adverb meaning 'certainly' or 'surely'
- eine
- Feminine indefinite article: a, an
- sehr
- Adverb meaning 'very' or 'much'
- einschläfernde
- Inflected form of 'einschläfernd': soporific, sleep-inducing
- Als
- Conjunction meaning 'when' (past) or 'as'
- Häschen
- Diminutive of 'Hase': little rabbit, bunny
- aufwuchs
- Past tense of 'aufwachsen': grew up
- heiratete
- Past tense of 'heiraten': married someone
- er
- Third-person masculine pronoun: he
- seine
- Possessive adjective meaning 'his'
- Cousine
- Female cousin, a relative
- Sie
- Pronoun: she, they, or formal you
- große
- Inflected form of 'groß': large, big
- Familie
- Family; a group of related individuals
- und
- Coordinating conjunction meaning 'and'
- waren
- Past tense plural of 'sein': were
- sorglos
- Adjective meaning carefree or untroubled
- fröhlich
- Adjective meaning cheerful, happy, or merry
- erinnere
- First-person singular of 'erinnern': remember
- nicht
- Negation adverb meaning 'not'
- an
- Preposition meaning 'at,' 'on,' or 'to'
- einzelnen
- Inflected form of 'einzeln': individual, single
- Namen
- Plural of 'Name': names
- ihrer
- Genitive possessive pronoun: of their/her
- Kinder
- Plural of 'Kind': children
- wurden
- Past tense plural of 'werden': were (passive auxiliary)
- allgemein
- Adverb/adjective meaning 'generally' or 'commonly'
- genannt
- Past participle of 'nennen': named or called
- Da
- Conjunction meaning 'since,' 'because,' or 'there'
- immer
- Adverb meaning 'always' or 'ever'
- ganz
- Adverb/adjective meaning 'quite,' 'whole,' or 'entirely'
- genug
- Adverb/adjective meaning 'enough' or 'sufficient'
- zu
- Preposition or particle meaning 'to' or 'too'
- essen
- Infinitive verb meaning 'to eat'
- gab
- Past tense of 'geben': gave or there was
- lieh
- Past tense of 'leihen': lent or borrowed
- sich
- Reflexive pronoun meaning 'himself,' 'herself,' 'itself'
- Kohlköpfe
- Plural of 'Kohlkopf': heads of cabbage
- Bruder
- Brother; a male sibling
- der
- Masculine definite article or relative pronoun: the
- Gärtnerei
- Nursery or market garden; place for growing plants
- betrieb
- Past tense of 'betreiben': operated or ran (a business)
- Manchmal
- Adverb meaning 'sometimes' or 'occasionally'
- hatte
- Past tense singular of 'haben': had
- Hase
- Rabbit or hare; a lagomorph mammal
- keine
- Feminine/plural negative article: no, none
- übrig
- Adjective meaning 'remaining,' 'left over'
- Wenn
- Conjunction meaning 'when,' 'if,' or 'whenever'
- das
- Neuter definite article or demonstrative: the, that
- geschah
- Past tense of 'geschehen': happened or occurred
- gingen
- Past tense plural of 'gehen': went
- über
- Preposition meaning 'over,' 'across,' or 'about'
- Feld
- Field; an open area of land
- einem
- Dative masculine/neuter indefinite article: a, an
- Abfallhaufen
- Rubbish heap or garbage pile
- im
- Contraction of 'in dem': in the
- Graben
- Ditch or trench beside a road or field
- außerhalb
- Preposition meaning 'outside of' or 'beyond'
- Herrn
- Genitive/dative of 'Herr': Mr., mister
- Garten
- Garden; a cultivated outdoor space
- Herr
- Mister or gentleman; a title of address
- war
- Past tense singular of 'sein': was
- ein
- Indefinite masculine/neuter article: a, an
- Gemisch
- Mixture or blend of various items
- Marmeladentöpfe
- Plural of 'Marmeladentopf': jam jars or pots
- Papiertüten
- Plural of 'Papiertüte': paper bags
- Berge
- Mountains or heaps; plural of 'Berg'
- gehacktem
- Dative inflection of 'gehackt': chopped, mowed
- Gras
- Grass; green plant covering the ground
- Mähmaschine
- Lawnmower or mowing machine
- ölig
- Adjective meaning oily or greasy
- schmeckte
- Past tense of 'schmecken': tasted (a certain way)
- einige
- Pronoun/adjective meaning 'some' or 'a few'
- faule
- Inflected form of 'faul': rotten or lazy
- Gartenkürbisse
- Garden pumpkins or squashes
- oder
- Conjunction meaning 'or'
- zwei
- Number: two
- alte
- Inflected form of 'alt': old
- Stiefel
- Boots; footwear covering the ankle and leg
- Eines
- Genitive of 'ein': one, a certain (one day)
- Tages
- Genitive of 'Tag': of the day
- oh
- Interjection expressing surprise or delight: oh
- Freude
- Joy, delight, or happiness
- Menge
- Quantity or large amount of something
- überwucherter
- Inflected form of 'überwuchert': overgrown, gone to seed
- Salate
- Plural of 'Salat': lettuces or salads
- in
- Preposition meaning 'in' or 'into'
- Blüte
- Blossom or bloom; flowering stage of a plant
- geschossen
- Past participle of 'schießen': shot or bolted (plants)
- stopften
- Past tense of 'stopfen': stuffed or crammed
- einfach
- Adverb/adjective meaning 'simply' or 'easy'
- mit
- Preposition meaning 'with'
- Salat
- Lettuce or salad; a leafy green plant
- voll
- Adjective meaning 'full' or 'completely filled'
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →