The Tale of the Flopsy Bunnies — Page 3
He stared at them for some time.
Er starrte sie eine Weile lang an.
Presently a fly settled on one of them and it moved.
Bald darauf ließ sich eine Fliege auf einem von ihnen nieder, und es bewegte sich.
Mr. McGregor climbed down on to the rubbish heap--
Herr McGregor kletterte auf den Abfallhaufen hinunter –
The Flopsy Bunnies dreamt that their mother was turning them over in bed.
Die Flopsy-Häschen träumten, dass ihre Mutter sie im Bett umwandte.
They stirred a little in their sleep, but still they did not wake up.
Sie regten sich ein wenig im Schlaf, aber sie wachten immer noch nicht auf.
Mr. McGregor tied up the sack and left it on the wall.
Herr McGregor band den Sack zu und ließ ihn auf der Mauer liegen.
He went to put away the mowing machine.
Er ging, um die Mähmaschine wegzuräumen.
While he was gone, Mrs. Flopsy Bunny (who had remained at home) came across the field.
Während er weg war, kam Frau Flopsy Bunny (die zu Hause geblieben war) über das Feld.
She looked suspiciously at the sack and wondered where everybody was?
Sie blickte misstrauisch auf den Sack und fragte sich, wo alle waren.
Then the mouse came out of her jam pot, and Benjamin took the paper bag off his head, and they told the doleful tale.
Dann kam die Maus aus ihrem Marmeladentopf heraus, und Benjamin nahm die Papiertüte von seinem Kopf, und sie erzählten die traurige Geschichte.
Benjamin and Flopsy were in despair, they could not undo the string.
Benjamin und Flopsy waren verzweifelt, sie konnten die Schnur nicht lösen.
But Mrs. Tittlemouse was a resourceful person.
Aber Frau Tittlemouse war eine einfallsreiche Person.
She nibbled a hole in the bottom corner of the sack.
Sie nagte ein Loch in die untere Ecke des Sacks.
The little rabbits were pulled out and pinched to wake them.
Die kleinen Häschen wurden herausgezogen und gekniffen, um sie zu wecken.
Their parents stuffed the empty sack with three rotten vegetable marrows, an old blacking-brush and two decayed turnips.
Ihre Eltern füllten den leeren Sack mit drei faulen Kürbissen, einer alten Wichsbürste und zwei verfaulten Rüben.
Then they all hid under a bush and watched for Mr. McGregor.
Dann versteckten sie sich alle unter einem Busch und warteten auf Herrn McGregor.
Mr. McGregor came back and picked up the sack, and carried it off.
Herr McGregor kam zurück, nahm den Sack auf und trug ihn fort.
He carried it hanging down, as if it were rather heavy.
Er trug ihn herunterhängend, als ob er ziemlich schwer wäre.
Vocabulary
- starrte
- Past tense of starren; gazed or stared fixedly at something
- Weile
- A short period or while of time
- Bald
- Adverb meaning 'soon' or 'shortly'
- darauf
- Adverb meaning 'thereupon', 'after that', or 'on it'
- ließ
- Past tense of lassen; let, allowed, or caused something
- Fliege
- A common housefly or small flying insect
- nieder
- Adverb or prefix meaning 'down' or 'lower'
- bewegte
- Past tense of bewegen; moved or stirred something
- kletterte
- Past tense of klettern; climbed up or down something
- Abfallhaufen
- A pile or heap of waste and rubbish
- hinunter
- Directional adverb meaning 'down' or 'downward'
- träumten
- Past tense of träumen; dreamed or had dreams while sleeping
- umwandte
- Past tense of umwenden; turned around or rolled over
- regten
- Past tense of regen; stirred or moved slightly
- Schlaf
- The state of sleeping; sleep
- wachten
- Past tense of wachen; remained awake or kept watch
- band
- Past tense of binden; tied or bound something together
- Sack
- A large bag used for carrying or storing items
- Mauer
- A solid stone or brick wall
- liegen
- To lie down or be situated in a place
- Mähmaschine
- A machine used for cutting grass or grain; lawnmower
- wegzuräumen
- To clear away or put something out of the way
- Während
- Conjunction meaning 'while' or 'during'
- geblieben
- Past participle of bleiben; had stayed or remained behind
- Feld
- An open area of land; field
- blickte
- Past tense of blicken; looked or glanced in a direction
- misstrauisch
- Adjective meaning suspicious or distrustful of something
- Maus
- A small rodent; mouse
- Marmeladentopf
- A jar or pot containing jam or marmalade
- Papiertüte
- A bag made of paper used for carrying items
- erzählten
- Past tense of erzählen; told or narrated a story
- traurige
- Adjective meaning sad or sorrowful in nature
- Geschichte
- A story, tale, or history of events
- verzweifelt
- Adjective or adverb meaning desperate or in despair
- Schnur
- A thin cord, string, or twine used for tying
- lösen
- To loosen, untie, or solve something
- einfallsreiche
- Adjective meaning resourceful, inventive, or ingenious
- nagte
- Past tense of nagen; gnawed or chewed through something
- Loch
- An opening or hole in a surface or material
- untere
- Adjective meaning lower or bottom in position
- Ecke
- A corner of a room, object, or space
- Häschen
- Diminutive of Hase; small rabbits or little bunnies
- herausgezogen
- Past participle of herausziehen; pulled out from inside something
- gekniffen
- Past participle of kneifen; pinched to cause waking sensation
- wecken
- To wake someone up from sleep
- füllten
- Past tense of füllen; filled something with contents
- leeren
- Adjective meaning empty, or to empty something out
- faulen
- Adjective meaning rotten, decayed, or lazy
- Kürbissen
- Dative plural of Kürbis; pumpkins or gourds
- Wichsbürste
- A stiff brush used for polishing shoes
- verfaulten
- Adjective meaning rotted or thoroughly decayed
- Rüben
- Plural of Rübe; turnips or beets as root vegetables
- versteckten
- Past tense of verstecken; hid or concealed something
- Busch
- A low woody shrub or bush in the landscape
- warteten
- Past tense of warten; waited for someone or something
- trug
- Past tense of tragen; carried or wore something
- fort
- Adverb meaning 'away' or 'gone' from a place
- herunterhängend
- Present participle of herunterhängen; hanging down loosely
- ziemlich
- Adverb meaning 'quite', 'fairly', or 'rather'
- schwer
- Adjective meaning heavy in weight or difficult
- wäre
- Subjunctive form of sein; would be or were (hypothetical)
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →