← The Tale of the Flopsy Bunnies

The Tale of the Flopsy Bunnies — Page 5

English → Hi Full Text Level 2/10

McGregor had "done it a purpose."

मैकग्रेगर ने "यह जानबूझकर किया था।"

And Mr. McGregor was very angry too.

और श्रीमान मैकग्रेगर भी बहुत क्रोधित थे।

One of the rotten marrows came flying through the kitchen window, and hit the youngest Flopsy Bunny.

सड़े हुए कद्दुओं में से एक रसोई की खिड़की से उड़ता हुआ आया, और सबसे छोटे फ्लॉप्सी खरगोश को लगा।

It was rather hurt.

वह काफी चोटिल हो गया था।

Then Benjamin and Flopsy thought that it was time to go home.

तब बेंजामिन और फ्लॉप्सी ने सोचा कि अब घर जाने का समय हो गया है।

So Mr. McGregor did not get his tobacco, and Mrs. McGregor did not get her rabbit skins.

इसलिए श्रीमान मैकग्रेगर को अपना तम्बाकू नहीं मिला, और श्रीमती मैकग्रेगर को अपनी खरगोश की खालें नहीं मिलीं।

But next Christmas Thomasina Tittlemouse got a present of enough rabbit-wool to make herself a cloak and a hood, and a handsome muff and a pair of warm mittens.

लेकिन अगले क्रिसमस पर थॉमसिना टिटलमाउस को इतने खरगोश के ऊन का उपहार मिला कि वह अपने लिए एक लबादा और एक हुड, और एक सुंदर मफ और गर्म दस्तानों की एक जोड़ी बना सके।

THE TALE OF THE FLOPSY BUNNIES

फ्लॉप्सी खरगोशों की कहानी

BY BEATRIX POTTER

बीट्रिक्स पॉटर द्वारा

Vocabulary

ने
ne — Postposition marking the subject of transitive verb
यह
yah — This; demonstrative pronoun for nearby object
जानबूझकर
jānbūjhkar — Deliberately, intentionally, on purpose
किया
kiyā — Did; past tense form of karnā
था
thā — Was; masculine singular past tense of honā
और
aur — And; conjunction connecting words or clauses
श्रीमान
śrīmān — Mister; respectful title for a man
भी
bhī — Also, too, even; additive particle
बहुत
bahut — Very, much, a lot; intensifier
क्रोधित
krodhit — Angry, furious, enraged
थे
the — Were; masculine plural past tense of honā
सड़े
saṛe — Rotten, decayed, spoiled
हुए
hue — Having been; past participle auxiliary verb
कद्दुओं
kadduo̐ — Of pumpkins; oblique plural of kaddu
में
meṃ — In, inside; locative postposition
से
se — From, with, by; ablative postposition
एक
ek — One; the number one, also indefinite article
रसोई
rasoī — Kitchen; room where food is cooked
की
kī — Of; feminine genitive postposition
खिड़की
khiṛkī — Window; an opening in a wall
उड़ता
uṛtā — Flying, soaring; present participle of uṛnā
हुआ
huā — Having become; masculine past participle of honā
आया
āyā — Came; masculine singular past tense of ānā
सबसे
sabse — Most, of all; superlative-forming adverb
छोटे
choṭe — Small, little, youngest; adjective plural form
खरगोश
kharagoś — Rabbit; a small furry long-eared animal
को
ko — To, for; dative/accusative postposition
लगा
lagā — Felt, seemed; past tense of lagnā
वह
vah — He, she, it, that; third person pronoun
काफी
kāfī — Quite, enough, considerably; degree adverb
चोटिल
coṭil — Injured, hurt, wounded
हो
ho — Be, become; form of honā verb
गया
gayā — Went, became; masculine past tense of jānā
तब
tab — Then, at that time; temporal adverb
सोचा
socā — Thought, considered; past tense of socnā
कि
ki — That; subordinating conjunction introducing clause
अब
ab — Now, at this time; temporal adverb
घर
ghar — Home, house; place where one lives
जाने
jāne — To go; oblique infinitive of jānā
का
kā — Of; masculine genitive postposition
समय
samay — Time; a point or period in time
है
hai — Is; third person singular present of honā
इसलिए
islie — Therefore, so, that is why
अपना
apnā — Own, one's own; reflexive possessive pronoun
तम्बाकू
tambākū — Tobacco; dried leaves used for smoking
नहीं
nahīṃ — No, not; negation particle
मिला
milā — Found, received, met; past tense of milnā
श्रीमती
śrīmatī — Mrs.; respectful title for a married woman
अपनी
apnī — One's own; feminine reflexive possessive pronoun
खालें
khāleṃ — Skins, hides, pelts of animals
मिलीं
milīṃ — Were received, were found; feminine plural past
लेकिन
lekin — But, however; adversative conjunction
अगले
agle — Next, upcoming; adjective for future time
पर
par — On, at, upon; locative postposition
इतने
itne — So many, this much; demonstrative quantity adjective
के
ke — Of; masculine plural genitive postposition
ऊन
ūn — Wool; soft fiber from sheep or rabbits
उपहार
uphār — Gift, present; something given to someone
अपने
apne — One's own; oblique reflexive possessive pronoun
लिए
lie — For; postposition indicating purpose or benefit
लबादा
labādā — Cloak, cape; a long loose outer garment
हुड
huḍ — Hood; head covering attached to a garment
सुंदर
sundar — Beautiful, lovely, attractive
मफ
maph — Muff; warm tube-shaped hand warmer
गर्म
garm — Warm, hot; having or giving heat
दस्तानों
dastāno̐ — Of gloves; oblique plural of dastānā
जोड़ी
joṛī — Pair, couple; a set of two matching things
बना
banā — Made, became; past tense of bannā/banānā
सके
sake — Could, be able to; subjunctive of saknā
खरगोशों
kharagośo̐ — Of rabbits; oblique plural of kharagoś
कहानी
kahānī — Story, tale; a narrative account
द्वारा
dvārā — By, through; postposition indicating authorship or agency
← Previous

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →