← The Tale of the Flopsy Bunnies

The Tale of the Flopsy Bunnies — Page 5

English → It Full Text Level 2/10

McGregor had "done it a purpose."

McGregor lo aveva "fatto apposta."

[Illustration]

[Illustrazione]

And Mr. McGregor was very angry too.

E anche il signor McGregor era molto arrabbiato.

One of the rotten marrows came flying through the kitchen window, and hit the youngest Flopsy Bunny.

Una delle zucche marce venne scagliata attraverso la finestra della cucina e colpì il più piccolo dei Coniglietti Flopsy.

It was rather hurt.

Era piuttosto malconcio.

[Illustration]

[Illustrazione]

Then Benjamin and Flopsy thought that it was time to go home.

Allora Beniamino e Flopsy pensarono che era ora di tornare a casa.

[Illustration]

[Illustrazione]

So Mr. McGregor did not get his tobacco, and Mrs. McGregor did not get her rabbit skins.

Così il signor McGregor non ottenne il suo tabacco, e la signora McGregor non ottenne le sue pelli di coniglio.

[Illustration]

[Illustrazione]

But next Christmas Thomasina Tittlemouse got a present of enough rabbit-wool to make herself a cloak and a hood, and a handsome muff and a pair of warm mittens.

Ma il Natale seguente Tommasina Topolina ricevette in dono abbastanza lana di coniglio da farsi un mantello e un cappuccio, e un bel manicotto e un paio di caldi guantoni.

[Illustration]

[Illustrazione]

[Illustration]

[Illustrazione]

THE TALE OF THE FLOPSY BUNNIES

LA STORIA DEI CONIGLIETTI FLOPSY

BY BEATRIX POTTER

DI BEATRIX POTTER

F.

F.

Vocabulary

lo
Him; masculine singular direct object pronoun
aveva
He/she had; third person singular imperfect of avere
fatto
Done; past participle of fare, to do
apposta
On purpose, deliberately, intentionally
Illustrazione
Illustration; a picture accompanying a text
E
And; basic coordinating conjunction
anche
Also, too, as well, even
il
The; masculine singular definite article
signor
Mr.; title of respect for a man
era
Was; third person singular imperfect of essere
molto
Very, much, a lot; intensifier or adverb
arrabbiato
Angry, furious, upset, irritated
Una
A, one; feminine singular indefinite article
delle
Of the, some; feminine plural partitive article
zucche
Pumpkins, squashes; plural of zucca
marce
Rotten, decomposed; plural of marcio
venne
Came; third person singular simple past of venire
scagliata
Hurled, thrown forcefully; feminine past participle
attraverso
Through, across; preposition indicating passage
la
The; feminine singular definite article
finestra
Window; opening in a wall for light
della
Of the; feminine singular contracted preposition
cucina
Kitchen; room where food is prepared
e
And; basic coordinating conjunction
colpì
Hit, struck; third person singular simple past of colpire
più
More, most; comparative and superlative adverb
piccolo
Small, little, young; adjective describing size
dei
Of the, some; masculine plural contracted preposition
Coniglietti
Little bunnies; diminutive plural of coniglio
Era
Was; third person singular imperfect of essere
piuttosto
Rather, quite, somewhat; adverb of degree
malconcio
Battered, in bad shape, badly bruised
Allora
Then, so, at that point; discourse connector
pensarono
They thought; third person plural simple past of pensare
che
That, which, who; conjunction or relative pronoun
ora
Now, time, hour; indicates present moment
di
Of, to, from; very common Italian preposition
tornare
To return, to go back home
a
To, at, in; basic Italian preposition
casa
House, home; place where one lives
Così
So, thus, therefore; consequence connector
non
Not; basic Italian negation adverb
ottenne
Obtained, got; third person singular simple past of ottenere
suo
His, her, its; third person singular possessive
tabacco
Tobacco; dried plant leaves for smoking
signora
Mrs., lady; title of respect for a woman
le
The, her, to her; feminine plural article or pronoun
sue
Her, his; feminine plural possessive adjective
pelli
Skins, hides, furs; plural of pelle
coniglio
Rabbit; small furry burrowing animal
Ma
But; adversative coordinating conjunction
Natale
Christmas; annual Christian holiday on December 25
seguente
Following, next; adjective indicating sequence
Topolina
Little mouse; diminutive feminine of topo
ricevette
Received, got; third person singular simple past of ricevere
in
In, into, at; basic Italian preposition
dono
Gift, present; something given to someone
abbastanza
Enough, quite, rather; adverb of sufficiency
lana
Wool; fiber from sheep used for knitting
da
From, by, since; versatile Italian preposition
farsi
To make for oneself; reflexive infinitive of fare
un
A, an; masculine singular indefinite article
mantello
Cloak, mantle; long outer garment worn over shoulders
cappuccio
Hood; covering for the head attached to garment
bel
Beautiful, nice; masculine singular form of bello
manicotto
Muff; fur or fabric tube to warm the hands
paio
Pair, couple; two matching items together
caldi
Warm, hot; masculine plural adjective for warmth
guantoni
Mittens, large gloves; augmentative plural of guanto
LA
The; feminine singular definite article (capitalized)
STORIA
Story, history; narrative or account of events
DEI
Of the; masculine plural contracted preposition (capitalized)
CONIGLIETTI
Little bunnies; diminutive plural of coniglio (capitalized)
DI
Of, by; preposition indicating authorship or belonging
← Previous

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →