The Tale of the Flopsy Bunnies — Page 5
McGregor had "done it a purpose."
McGregor tinha "feito de propósito".
[Illustration]
[Ilustração]
And Mr. McGregor was very angry too.
E o Sr. McGregor também estava muito irritado.
One of the rotten marrows came flying through the kitchen window, and hit the youngest Flopsy Bunny.
Uma das abóboras podres veio voando pela janela da cozinha e acertou o mais novo dos Coelhinhos Flopsy.
It was rather hurt.
Ele ficou bastante machucado.
[Illustration]
[Ilustração]
Then Benjamin and Flopsy thought that it was time to go home.
Então Benjamim e Flopsy acharam que era hora de ir para casa.
[Illustration]
[Ilustração]
So Mr. McGregor did not get his tobacco, and Mrs. McGregor did not get her rabbit skins.
Assim, o Sr. McGregor não conseguiu seu tabaco, e a Sra. McGregor não conseguiu suas peles de coelho.
[Illustration]
[Ilustração]
But next Christmas Thomasina Tittlemouse got a present of enough rabbit-wool to make herself a cloak and a hood, and a handsome muff and a pair of warm mittens.
Mas no Natal seguinte, Thomasina Tittlemouse ganhou de presente lã de coelho suficiente para fazer para si mesma uma capa e um capuz, e um belo regalo e um par de luvas quentinhas.
[Illustration]
[Ilustração]
[Illustration]
[Ilustração]
THE TALE OF THE FLOPSY BUNNIES
O CONTO DOS COELHINHOS FLOPSY
BY BEATRIX POTTER
POR BEATRIX POTTER
F.
F.
Vocabulary
- tinha
- Had; past imperfect tense of ter.
- feito
- Done or made; past participle of fazer.
- de
- Of or from; common preposition indicating belonging.
- propósito
- Purpose or intention; doing something deliberately.
- Ilustração
- Illustration; a picture accompanying a text.
- E
- And; basic coordinating conjunction connecting ideas.
- o
- The; masculine singular definite article.
- Sr
- Mr.; abbreviation of Senhor, masculine title.
- também
- Also or too; indicates addition to previous statement.
- estava
- Was; past imperfect tense of estar.
- muito
- Very or much; intensifier modifying adjectives or verbs.
- irritado
- Angry or irritated; feeling strong displeasure.
- Uma
- One or a; feminine indefinite article or numeral.
- das
- Of the; contraction of de plus as (feminine plural).
- abóboras
- Pumpkins or squashes; large round orange vegetables.
- podres
- Rotten or decayed; spoiled and decomposing.
- veio
- Came; past tense of vir, to come.
- voando
- Flying; present participle of voar, to fly.
- pela
- Through the; contraction of por plus a.
- janela
- Window; an opening in a wall for light.
- da
- Of the; contraction of de plus a (feminine singular).
- cozinha
- Kitchen; the room used for cooking food.
- e
- And; basic coordinating conjunction linking clauses.
- acertou
- Hit or struck; past tense of acertar.
- mais
- More or most; comparative adverb or adjective.
- novo
- New or young; describing something recent or youthful.
- dos
- Of the; contraction of de plus os (masculine plural).
- Coelhinhos
- Little rabbits; diminutive plural of coelho.
- Ele
- He; third person masculine singular pronoun.
- ficou
- Became or stayed; past tense of ficar.
- bastante
- Quite or enough; indicating a sufficient or notable degree.
- machucado
- Hurt or injured; having suffered physical pain.
- Então
- Then or so; transitional word indicating sequence.
- acharam
- Thought or found; past tense of achar (they).
- que
- That or what; common conjunction or pronoun.
- era
- Was; past imperfect tense of ser.
- hora
- Hour or time; indicating a specific moment.
- ir
- To go; basic verb of movement.
- para
- To or for; preposition indicating direction or purpose.
- casa
- House or home; a place where one lives.
- Assim
- So or thus; indicating result or manner.
- não
- No or not; basic negation word.
- conseguiu
- Managed or obtained; past tense of conseguir.
- seu
- His, her, or your; possessive pronoun.
- tabaco
- Tobacco; dried plant leaves used for smoking.
- a
- The; feminine singular definite article.
- Sra
- Mrs.; abbreviation of Senhora, feminine title.
- suas
- Her, his, or their; feminine plural possessive.
- peles
- Skins or furs; outer coverings of animals.
- coelho
- Rabbit; a small furry hopping animal.
- Mas
- But; conjunction indicating contrast or exception.
- no
- In the; contraction of em plus o.
- Natal
- Christmas; the holiday celebrated on December 25th.
- seguinte
- Following or next; the one that comes after.
- ganhou
- Won or received; past tense of ganhar.
- presente
- Gift or present; something given to someone.
- lã
- Wool; soft fiber from sheep used for knitting.
- suficiente
- Sufficient or enough; adequate in quantity.
- fazer
- To make or do; fundamental action verb.
- si
- Herself or himself; reflexive pronoun.
- mesma
- Herself or same; reflexive or identity adjective.
- uma
- A or one; feminine indefinite article.
- capa
- Cape or cloak; a sleeveless outer garment.
- um
- A or one; masculine indefinite article.
- capuz
- Hood; a covering worn over the head.
- belo
- Beautiful or lovely; pleasing to the eye.
- regalo
- Gift or treat; something delightful given to someone.
- par
- Pair; two matching items considered together.
- luvas
- Gloves; coverings worn over the hands.
- quentinhas
- Warm little ones; diminutive of quentes (warm).
- O
- The; masculine singular definite article.
- CONTO
- Tale or short story; a brief narrative work.
- DOS
- Of the; contraction of de plus os (plural).
- COELHINHOS
- Little rabbits; diminutive plural of coelho.
- POR
- By; preposition indicating authorship or cause.
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →