← The Tale of the Flopsy Bunnies

The Tale of the Flopsy Bunnies — Page 1

English → Chinese Full Text Level 2/10

[Illustration]

【插图】

[Illustration]

【插图】

THE TALE OF THE FLOPSY BUNNIES

《软绵绵兔子们的故事》

BY BEATRIX POTTER

作者:碧雅翠丝·波特

_Author of "The Tale of Peter Rabbit," &c._

《彼得兔的故事》等作者

[Illustration]

【插图】

FREDERICK WARNE & CO., INC. NEW YORK 1909

弗雷德里克·沃恩出版公司,纽约,1909年

FOR ALL LITTLE FRIENDS OF MR. MCGREGOR & PETER & BENJAMIN

献给麦格雷戈先生、彼得和本杰明的所有小朋友们

[Illustration]

【插图】

It is said that the effect of eating too much lettuce is "soporific."

据说吃太多莴苣会产生"催眠"的效果。

_I_ have never felt sleepy after eating lettuces; but then _I_ am not a rabbit.

我吃了莴苣从来没有感到困倦;但那是因为我不是兔子。

They certainly had a very soporific effect upon the Flopsy Bunnies!

莴苣对软绵绵兔子们确实产生了非常强烈的催眠效果!

When Benjamin Bunny grew up, he married his Cousin Flopsy.

本杰明兔长大后,娶了他的表妹软绵绵为妻。

They had a large family, and they were very improvident and cheerful.

他们有一大家子,生活毫无计划,却总是快快乐乐的。

I do not remember the separate names of their children; they were generally called the "Flopsy Bunnies."

我记不住他们孩子各自的名字;大家通常把他们统称为"软绵绵兔子们"。

[Illustration]

【插图】

[Illustration]

【插图】

As there was not always quite enough to eat,--Benjamin used to borrow cabbages from Flopsy's brother, Peter Rabbit, who kept a nursery garden.

由于食物总是不太够吃,本杰明常常向软绵绵的哥哥彼得兔借卷心菜,彼得兔经营着一个苗圃花园。

Sometimes Peter Rabbit had no cabbages to spare.

有时彼得兔没有多余的卷心菜可以借出。

[Illustration]

【插图】

[Illustration]

【插图】

When this happened, the Flopsy Bunnies went across the field to a rubbish heap, in the ditch outside Mr. McGregor's garden.

每当这种情况发生时,软绵绵兔子们就穿过田野,来到麦格雷戈先生花园外沟渠旁的垃圾堆。

Mr. McGregor's rubbish heap was a mixture.

麦格雷戈先生的垃圾堆里什么都有。

There were jam pots and paper bags, and mountains of chopped grass from the mowing machine (which always tasted oily), and some rotten vegetable marrows and an old boot or two.

里面有果酱罐和纸袋,有割草机割下的成堆碎草(总带着一股油味),还有些烂掉的西葫芦和一两只旧靴子。

One day--oh joy!--there were a quantity of overgrown lettuces, which had "shot" into flower.

有一天——真是喜出望外!——那里有一大堆徒长的莴苣,已经"抽薹"开花了。

[Illustration]

【插图】

The Flopsy Bunnies simply stuffed lettuces.

软绵绵兔子们拼命地大吃莴苣。

Vocabulary

插图
chātú — Illustration; picture inserted within a book
软绵绵
ruǎn miánmián — Soft and fluffy; gentle and cushiony in texture
兔子们
tùzi men — Rabbits; plural form of rabbit
de — Structural particle indicating possession or modification
故事
gùshi — Story; tale; narrative account
作者
zuòzhě — Author; writer of a book or text
彼得兔
Bǐdé Tù — Peter Rabbit; famous children's book character
děng — Et cetera; and others; and so on
出版
chūbǎn — To publish; to release a printed work
公司
gōngsī — Company; business corporation or firm
纽约
Niǔyuē — New York; major city in the United States
nián — Year; unit of time equal to twelve months
献给
xiàn gěi — Dedicated to; to offer something to someone
先生
xiānsheng — Mister; sir; respectful title for a man
hé — And; connecting two or more nouns or items
所有
suǒyǒu — All; every; the entirety of something
小朋友们
xiǎopéngyǒu men — Children; young kids; little friends
据说
jùshuō — It is said; allegedly; reportedly
chī — To eat; to consume food
太多
tài duō — Too much; excessively large in quantity
莴苣
wōjù — Lettuce; leafy green vegetable commonly eaten raw
huì — Will; can; likely to happen
产生
chǎnshēng — To produce; to generate; to bring about
催眠
cuīmián — Hypnosis; to induce sleep or trance
效果
xiàoguǒ — Effect; result; outcome of an action
wǒ — I; me; first person singular pronoun
le — Particle indicating completion or change of state
从来
cónglái — Never; always; at all times or never
没有
méiyǒu — Do not have; there is not; did not
感到
gǎndào — To feel; to sense; to experience an emotion
困倦
kùnjuàn — Drowsy; sleepy; feeling tired and wanting sleep
dàn — But; however; introducing a contrasting clause
nà — That; used to refer to something previously mentioned
shì — Is; am; are; to be verb
因为
yīnwèi — Because; since; due to a reason
不是
bù shì — Is not; am not; are not; negation of 是
兔子
tùzi — Rabbit; small furry long-eared mammal
duì — Correct; right; toward; directed at
确实
quèshí — Indeed; certainly; truly; without doubt
非常
fēicháng — Very; extremely; unusually strong degree
强烈
qiángliè — Intense; strong; powerful in effect or feeling
tù — Rabbit; hare; the animal or its character
长大
zhǎngdà — To grow up; to become an adult
hòu — After; later; behind in time or space
qǔ — To marry a woman; to take a wife
tā — He; him; third person masculine singular pronoun
表妹
biǎomèi — Female cousin younger than oneself on mother's side
为妻
wéi qī — As a wife; to take as one's wife
他们
tāmen — They; them; third person plural pronoun
yǒu — Have; there is; to possess something
一大家子
yī dà jiāzi — A large family; a big household of relatives
生活
shēnghuó — Life; daily living; to live one's life
毫无
háowú — Completely without; absolutely lacking something
计划
jìhuà — Plan; scheme; to plan or organize ahead
què — Yet; but; however; expressing contrast
总是
zǒng shì — Always; invariably; at all times
快快乐乐
kuàikuàilèlè — Happily; cheerfully; in a joyful carefree manner
记不住
jì bu zhù — Cannot remember; unable to retain in memory
孩子
háizi — Child; children; son or daughter
各自
gèzì — Each; respectively; individually on one's own
名字
míngzi — Name; the word used to identify a person
大家
dàjiā — Everyone; everybody; all people present
通常
tōngcháng — Usually; normally; in most cases
bǎ — Particle marking the object of a verb action
统称
tǒngchēng — To collectively call; to refer to as a group
wéi — As; for; to be; used in formal expressions
由于
yóuyú — Due to; because of; owing to a cause
食物
shíwù — Food; things that are eaten for nourishment
不太
bù tài — Not very; not quite; not sufficiently
够吃
gòu chī — Enough to eat; sufficient food to consume
常常
chángcháng — Often; frequently; on many occasions
xiàng — Toward; to; in the direction of
哥哥
gēge — Older brother; elder male sibling
jiè — To borrow; to lend; to obtain temporarily
卷心菜
juǎnxīncài — Cabbage; round leafy green vegetable
经营
jīngyíng — To manage; to run; to operate a business
zhe — Particle indicating ongoing action or state
一个
yīgè — One; a; single unit of something
苗圃
miáopǔ — Nursery; place where plants are grown and sold
花园
huāyuán — Garden; an outdoor space for growing plants
有时
yǒushí — Sometimes; occasionally; at certain times
多余
duōyú — Surplus; extra; more than what is needed
可以
kěyǐ — Can; may; it is acceptable or possible
借出
jiè chū — To lend out; to give temporarily to another
每当
měidāng — Whenever; every time that something occurs
这种
zhè zhǒng — This kind; this type of thing
情况
qíngkuàng — Situation; condition; state of affairs
发生
fāshēng — To happen; to occur; to take place
shí — When; at the time of; during a moment
jiù — Then; right away; indicating immediate consequence
穿过
chuānguò — To pass through; to cross; to go across
田野
tiányě — Fields; open countryside; farmland and meadows
来到
láidào — To arrive at; to come to a place
wài — Outside; outer; external side or area
沟渠
gōuqú — Ditch; trench; a channel for water drainage
páng — Beside; next to; at the side of
垃圾堆
lājīduī — Rubbish heap; pile of garbage or waste
lǐ — Inside; within; in the interior of something
什么
shénme — What; anything; used in questions or generalization
都有
dōu yǒu — Has everything; all kinds of things present
里面
lǐmiàn — Inside; interior; within a space or container
果酱罐
guǒjiàng guàn — Jam jar; a glass container for fruit preserves
纸袋
zhǐdài — Paper bag; a bag made of paper
割草机
gēcǎojī — Lawn mower; machine used for cutting grass
割下
gē xià — To cut off; to mow down; to sever
成堆
chéng duī — In piles; heaped up; forming a large mound
碎草
suì cǎo — Grass clippings; small cut pieces of grass
zǒng — Always; invariably; total; overall
带着
dài zhe — Carrying; bringing along with; having on one
一股
yī gǔ — A whiff; a puff; a strand of smell or air
油味
yóu wèi — Oily smell; the scent of oil or grease
还有
hái yǒu — Also; in addition; there is also
xiē — Some; a few; a small quantity of something
烂掉
làn diào — To rot away; to decay and become spoiled
西葫芦
xīhúlu — Zucchini; courgette; a type of summer squash
一两只
yī liǎng zhī — One or two pieces; a couple of items
旧靴子
jiù xuēzi — Old boots; worn-out footwear
一天
yītiān — One day; a particular day; all day long
真是
zhēn shì — Truly; really is; expressing genuine feeling
喜出望外
xǐ chū wàng wài — Pleasantly surprised; delighted beyond one's expectations
那里
nàlǐ — There; that place; over there
一大堆
yī dà duī — A big pile; a large heap of things
徒长
túzhǎng — Overgrowth; plants growing excessively tall and leggy
已经
yǐjīng — Already; by now; having happened before present
抽薹
chōu tái — To bolt; plants sending up a flower stalk prematurely
开花
kāihuā — To bloom; to blossom; to produce flowers
拼命
pīnmìng — With all one's might; desperately; frantically
de — Adverbial particle linking adverb to verb
大吃
dà chī — To eat a lot; to feast; to devour greedily
Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →