← The Tale of Tom Kitten

The Tale of Tom Kitten — Page 2

English → De Full Text Level 2/10

Tabitha unwisely turned them out into the garden, to be out of the way while she made hot buttered toast.

Tabitha schickte sie unklugweise in den Garten, damit sie ihr nicht im Wege wären, während sie heiße Buttertoasts zubereitete.

"Now keep your frocks clean, children! You must walk on your hind legs.

„Haltet eure Kleider sauber, Kinder! Ihr müsst auf euren Hinterbeinen laufen.

Moppet and Mittens walked down the garden path unsteadily.

Moppet und Mittens gingen unsicher den Gartenweg entlang.

Presently they trod upon their pinafores and fell on their noses.

Bald darauf traten sie auf ihre Schürzen und fielen auf die Nasen.

When they stood up there were several green smears!

Als sie aufstanden, hatten sie mehrere grüne Flecken!

They turned their pinafores back to front, and went up with a skip and a jump; Moppet's white tucker fell down into the road.

Sie drehten ihre Schürzen verkehrt herum und hüpften und sprangen hinauf; Moppets weißes Halstuch fiel auf die Straße hinunter.

Tom Kitten was quite unable to jump when walking upon his hind legs in trousers.

Tom Kätzchen war beim Laufen auf seinen Hinterbeinen in seiner Hose überhaupt nicht in der Lage zu springen.

He came up the rockery by degrees, breaking the ferns, and shedding buttons right and left.

Er kletterte nach und nach den Steingarten hinauf, zerbrach dabei die Farne und verlor nach allen Seiten Knöpfe.

He was all in pieces when he reached the top of the wall.

Er war völlig zerzaust, als er die Mauerkrone erreichte.

Moppet and Mittens tried to pull him together; his hat fell off, and the rest of his buttons burst.

Moppet und Mittens versuchten ihn wieder in Ordnung zu bringen; sein Hut fiel herunter und die restlichen Knöpfe sprangen ab.

While they were in difficulties, there was a pit pat paddle pat! and the three Puddle-Ducks came along the hard high road, marching one behind the other and doing the goose step--pit pat paddle pat! pit pat waddle pat!

Während sie in Schwierigkeiten waren, ertönte ein Platsch-platsch-patsch-patsch! und die drei Pfützenenten kamen die feste Landstraße entlang, marschierten eine hinter der anderen im Stechschritt – Platsch-platsch-patsch-patsch! Platsch-watsch-patsch-patsch!

They stopped and stood in a row, and stared up at the kittens.

Sie blieben stehen, stellten sich in eine Reihe und starrten zu den Kätzchen hinauf.

They had very small eyes and looked surprised.

Sie hatten sehr kleine Augen und sahen überrascht aus.

Vocabulary

schickte
Sent someone to a place or on an errand.
sie
She, they, or formal you in German.
unklugweise
Unwisely, in a foolish or imprudent manner.
in
In, into; a common preposition of location.
den
The; definite article in accusative masculine form.
Garten
Garden; an outdoor area for plants or play.
damit
So that; conjunction expressing purpose or intent.
ihr
Her, their, or you (plural); German pronoun or possessive.
nicht
Not; basic negation word in German.
im
In the; contraction of in and dem.
Wege
Way, path; in the phrase im Wege sein, meaning in the way.
wären
Would be; subjunctive II form of sein.
während
While, during; conjunction or preposition of time.
heiße
Hot; adjective describing high temperature, here inflected.
Buttertoasts
Buttered toasts; slices of toast spread with butter.
zubereitete
Prepared, made ready; past tense of zubereiten.
Haltet
Keep, hold; imperative plural form of halten.
eure
Your; possessive pronoun for plural you in German.
Kleider
Clothes, dresses; garments worn on the body.
sauber
Clean, tidy; free from dirt or stains.
Kinder
Children; young people, offspring.
Ihr
You (plural); second-person plural pronoun in German.
müsst
Must, have to; second-person plural of müssen.
auf
On, upon, on top of; common German preposition.
euren
Your; possessive pronoun, accusative plural form.
Hinterbeinen
Hind legs; the rear legs of an animal.
laufen
To run or walk; to move on foot.
und
And; basic coordinating conjunction in German.
gingen
Went, walked; simple past tense of gehen.
unsicher
Unsteady, uncertain; lacking confidence or stability.
Gartenweg
Garden path; a walkway running through a garden.
entlang
Along; preposition indicating movement beside something.
Bald
Soon; in a short period of time.
darauf
After that, thereupon; referring to what follows.
traten
Stepped, trod; simple past tense of treten.
ihre
Their, her; possessive pronoun in German.
Schürzen
Aprons; protective garments worn over clothing.
fielen
Fell, dropped; simple past tense of fallen.
die
The; definite article or relative pronoun in German.
Nasen
Noses; the facial organs used for smelling.
Als
When, as; conjunction introducing a past-time clause.
aufstanden
Stood up, got up; simple past of aufstehen.
hatten
Had; simple past tense of haben.
mehrere
Several, a number of; more than two things.
grüne
Green; adjective describing the color green, inflected.
Flecken
Spots, stains; marks of dirt or color on a surface.
Sie
They or formal you; German third-person plural pronoun.
drehten
Turned, rotated; simple past tense of drehen.
verkehrt
Wrong way around, reversed; incorrectly oriented.
herum
Around; adverb indicating circular or reversed motion.
hüpften
Hopped, skipped; simple past tense of hüpfen.
sprangen
Jumped, leaped; simple past tense of springen.
hinauf
Up, upward; directional adverb indicating upward movement.
weißes
White; adjective for the color white, inflected neuter.
Halstuch
Neckerchief, scarf; a cloth worn around the neck.
fiel
Fell; third-person singular simple past of fallen.
Straße
Street, road; a public way for vehicles and pedestrians.
hinunter
Down, downward; directional adverb indicating downward movement.
Kätzchen
Kitten; a young or small cat.
war
Was; simple past tense of sein, third-person singular.
beim
While doing, at the; contraction of bei and dem.
Laufen
Running, walking; nominalized infinitive of laufen.
seinen
His; possessive pronoun in accusative masculine form.
seiner
His; possessive pronoun in genitive or dative form.
Hose
Trousers, pants; a garment covering the legs.
überhaupt
At all, in general; used for emphasis or negation.
der
The; definite article in nominative masculine or genitive forms.
Lage
Position, situation; the state or condition of something.
zu
To, too, closed; preposition or infinitive marker.
springen
To jump, to leap; movement through the air.
Er
He; third-person singular masculine pronoun.
kletterte
Climbed; simple past tense of klettern.
nach
To, after, according to; a versatile German preposition.
Steingarten
Rock garden; a garden featuring stones and alpine plants.
zerbrach
Broke apart; simple past tense of zerbrechen.
dabei
In doing so, in the process; adverb of simultaneity.
Farne
Ferns; leafy non-flowering plants growing in damp places.
verlor
Lost; simple past tense of verlieren.
allen
All; pronoun or adjective in dative plural form.
Seiten
Sides, pages; directions or faces of an object.
Knöpfe
Buttons; small fasteners used on clothing.
völlig
Completely, totally; to an absolute or entire degree.
zerzaust
Disheveled, ruffled; having untidy or messed-up fur or hair.
als
When, as, than; conjunction used for comparisons and time.
er
He; third-person singular masculine pronoun in German.
Mauerkrone
Top of the wall; the uppermost surface of a wall.
erreichte
Reached, arrived at; simple past tense of erreichen.
versuchten
Tried, attempted; simple past tense of versuchen.
ihn
Him; accusative form of the pronoun er.
wieder
Again, back; adverb indicating repetition or return.
Ordnung
Order, tidiness; a state of neatness and organization.
bringen
To bring; to carry or move something to a place.
sein
His or to be; possessive pronoun or infinitive of sein.
Hut
Hat; a head covering worn for warmth or style.
herunter
Down from, off; directional adverb for downward movement.
restlichen
Remaining, rest of; adjective describing what is left over.
ab
Off, away; separable prefix indicating removal or departure.
Während
While, during; conjunction or preposition indicating simultaneity.
Schwierigkeiten
Difficulties, troubles; challenging situations or problems.
waren
Were; simple past tense of sein, plural form.
ertönte
Rang out, sounded; simple past of ertönen, to resound.
ein
A, an; the indefinite article in German.
drei
Three; the cardinal number between two and four.
Pfützenenten
Puddle ducks; ducks that wade and dabble in puddles.
kamen
Came; simple past tense of kommen, to come.
feste
Firm, solid; adjective describing a hard or packed surface.
Landstraße
Country road; a road running through rural landscape.
marschierten
Marched; simple past tense of marschieren, to march.
eine
One, a; feminine indefinite article or numeral.
hinter
Behind, after; preposition indicating position at the rear.
anderen
Other, others; referring to a different or additional one.
Stechschritt
Goose step; a military marching style with stiff legs.
blieben
Stayed, remained; simple past tense of bleiben.
stehen
To stand; to be in an upright stationary position.
stellten
Placed, positioned; simple past tense of stellen.
sich
Themselves, oneself; reflexive pronoun in German.
Reihe
Row, line; a series of things arranged in order.
starrten
Stared, gazed; simple past tense of starren.
sehr
Very, very much; intensifying adverb in German.
kleine
Small, little; adjective describing something of small size.
Augen
Eyes; the organs used for seeing.
sahen
Looked, saw; simple past tense of sehen.
überrascht
Surprised, astonished; showing unexpected wonder or shock.
aus
Out of, from, off; common German preposition or prefix.
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →