The Tale of Tom Kitten — Page 3
[Illustration]
[Ilustración]
[Illustration]
[Ilustración]
Then the two duck-birds, Rebeccah and Jemima Puddle-Duck, picked up the hat and tucker and put them on.
Entonces las dos patas, Rebeccah y Jemima Puddle-Duck, recogieron el sombrero y el pañuelo y se los pusieron.
Mittens laughed so that she fell off the wall.
Mittens se rió tanto que se cayó del muro.
Moppet and Tom descended after her; the pinafores and all the rest of Tom's clothes came off on the way down.
Moppet y Tom bajaron tras ella; los delantales y el resto de la ropa de Tom se les cayeron por el camino.
"Come! Mr. Drake Puddle-Duck," said Moppet--"Come and help us to dress him! Come and button up Tom!"
«¡Venga! Señor Drake Puddle-Duck», dijo Moppet, «¡venga y ayúdenos a vestirlo! ¡Venga y abróchele los botones a Tom!»
[Illustration]
[Ilustración]
[Illustration]
[Ilustración]
Mr. Drake Puddle-Duck advanced in a slow sideways manner, and picked up the various articles.
El señor Drake Puddle-Duck avanzó de manera lenta y de lado, y recogió las diferentes prendas.
But he put them on _himself!_ They fitted him even worse than Tom Kitten.
¡Pero se las puso _él mismo!_ Le quedaban aún peor que a Tom Kitten.
"It's a very fine morning!" said Mr. Drake Puddle-Duck.
«¡Es una mañana espléndida!», dijo el señor Drake Puddle-Duck.
[Illustration]
[Ilustración]
[Illustration]
[Ilustración]
And he and Jemima and Rebeccah Puddle-Duck set off up the road, keeping step--pit pat, paddle pat! pit pat, waddle pat!
Y él y Jemima y Rebeccah Puddle-Duck echaron a andar por el camino, llevando el paso: ¡chap chap, chapoteo, chap! ¡chap chap, zapateo, chap!
Then Tabitha Twitchit came down the garden and found her kittens on the wall with no clothes on.
Entonces Tabitha Twitchit bajó al jardín y encontró a sus gatitos en el muro sin ropa.
[Illustration]
[Ilustración]
[Illustration]
[Ilustración]
She pulled them off the wall, smacked them, and took them back to the house.
Los bajó del muro, les dio unos azotes y los llevó de vuelta a la casa.
"My friends will arrive in a minute, and you are not fit to be seen; I am affronted," said Mrs. Tabitha Twitchit.
«Mis amigos llegarán en un momento y no estáis presentables; estoy avergonzada», dijo la señora Tabitha Twitchit.
She sent them upstairs; and I am sorry to say she told her friends that they were in bed with the measles; which was not true.
Los mandó arriba; y lamento decir que les dijo a sus amigos que estaban en cama con el sarampión, lo cual no era verdad.
[Illustration]
[Ilustración]
[Illustration]
[Ilustración]
Quite the contrary; they were not in bed: _not_ in the least.
Todo lo contrario; no estaban en cama: _en absoluto_.
Somehow there were very extraordinary noises over-head, which disturbed the dignity and repose of the tea party.
De algún modo se oían ruidos muy extraordinarios en el piso de arriba, que perturbaban la dignidad y el sosiego de la merienda.
Vocabulary
- Ilustración
- Illustration; a picture accompanying a text
- Entonces
- Then; at that time or moment
- las
- The; feminine plural definite article
- dos
- Two; the number 2
- patas
- Paws or legs of an animal
- recogieron
- They picked up or collected something
- sombrero
- Hat; a head covering
- pañuelo
- Handkerchief or small scarf
- se
- Reflexive pronoun used with verbs
- pusieron
- They put on or placed something
- rió
- Laughed; past tense of reír
- tanto
- So much; to such a degree
- cayó
- Fell; past tense of caer
- del
- Of the; contraction of de and el
- muro
- Wall; a solid vertical barrier
- bajaron
- They went down or descended
- tras
- After or behind someone or something
- ella
- She or her; third person singular pronoun
- delantales
- Aprons; garments worn to protect clothes
- resto
- Rest; the remainder of something
- ropa
- Clothes; garments or clothing in general
- les
- To them; indirect object pronoun
- cayeron
- They fell; past tense plural of caer
- por
- Through, by, or along; a preposition
- camino
- Road, path, or way somewhere
- Venga
- Come on; an exclamation urging action
- Señor
- Mister or sir; a title of address
- dijo
- Said; past tense of decir
- venga
- Come; imperative form of venir
- ayúdenos
- Help us; imperative form with pronoun
- vestirlo
- To dress him; infinitive with pronoun
- abróchele
- Button it for him; imperative command
- botones
- Buttons; small fasteners on clothing
- señor
- Mister or gentleman; polite title
- avanzó
- Advanced or moved forward slowly
- manera
- Manner or way of doing something
- lenta
- Slow; feminine adjective describing pace
- lado
- Side; the lateral part of something
- diferentes
- Different; various or distinct items
- prendas
- Garments; individual pieces of clothing
- Pero
- But; a conjunction expressing contrast
- puso
- Put on or placed; past tense of poner
- él
- He; third person singular pronoun
- mismo
- Himself or same; reflexive or emphatic
- Le
- To him or her; indirect object pronoun
- quedaban
- They fit or remained; imperfect of quedar
- aún
- Still or even; indicating continuation
- peor
- Worse; comparative adjective of malo
- mañana
- Morning or tomorrow; time reference
- espléndida
- Splendid or magnificent; wonderful quality
- echaron
- They set off; began walking or moving
- andar
- To walk or move on foot
- llevando
- Carrying or keeping; gerund of llevar
- paso
- Step or pace; rhythm of walking
- chapoteo
- Splashing; sound of feet in water
- bajó
- Went down or descended; past tense
- al
- To the; contraction of a and el
- jardín
- Garden; an outdoor cultivated space
- encontró
- Found or encountered; past tense of encontrar
- sus
- His, her, or their; possessive adjective
- gatitos
- Kittens; small or young cats
- sin
- Without; a preposition of absence
- Los
- Them; masculine plural object pronoun
- dio
- Gave; past tense of dar
- unos
- Some; masculine plural indefinite article
- azotes
- Smacks or spankings; light punishing blows
- llevó
- Took or brought; past tense of llevar
- vuelta
- Return or turn; going back somewhere
- casa
- House or home; a place of residence
- Mis
- My; first person plural possessive adjective
- amigos
- Friends; people one has friendship with
- llegarán
- Will arrive; future tense of llegar
- momento
- Moment; a very short period of time
- estáis
- You all are; second person plural of estar
- presentables
- Presentable; acceptable in appearance or dress
- estoy
- I am; first person singular of estar
- avergonzada
- Ashamed or embarrassed; feeling shame
- señora
- Mrs. or ma'am; polite title for women
- mandó
- Sent or ordered; past tense of mandar
- arriba
- Upstairs or above; indicating higher position
- lamento
- I regret; expression of sorrow or regret
- decir
- To say or tell; a common Spanish verb
- estaban
- They were; imperfect tense of estar
- cama
- Bed; furniture used for sleeping
- con
- With; a preposition indicating accompaniment
- sarampión
- Measles; a contagious viral illness
- lo
- It or him; neuter or masculine object pronoun
- cual
- Which; a relative pronoun in a clause
- era
- Was; imperfect tense of ser
- verdad
- Truth; something that is true or real
- Todo
- All or everything; totality of something
- contrario
- Contrary or opposite; the reverse case
- absoluto
- Absolute; complete or total without exception
- algún
- Some or any; indefinite adjective masculine
- modo
- Way or manner; method of doing something
- oían
- They heard; imperfect tense of oír
- ruidos
- Noises; unwanted or loud sounds
- muy
- Very; an intensifying adverb
- extraordinarios
- Extraordinary; unusual or remarkable in nature
- piso
- Floor or apartment; a level of a building
- perturbaban
- Were disturbing; imperfect of perturbar
- dignidad
- Dignity; the quality of being worthy
- sosiego
- Calm or tranquility; peaceful state of mind
- merienda
- Afternoon snack; light meal between meals
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →