The Tale of Tom Kitten — Page 1
กาลครั้งหนึ่งนานมาแล้ว มีลูกแมวตัวเล็กสามตัว ชื่อว่า มิตเทนส์ ทอม คิตเทน และมอปเปต
从前有三只小猫咪,它们的名字叫做咪腾、汤姆小猫和毛佩特。
พวกมันมีขนอันน่ารักเป็นของตัวเอง และชอบวิ่งเล่นอยู่บนบันไดหน้าบ้านและเล่นในฝุ่น
它们有自己可爱的毛皮,总是在门阶上翻滚嬉戏,在尘土中玩耍。
แต่วันหนึ่ง แม่ของพวกมัน คุณนายทาบิธา ทวิตชิต คาดว่าจะมีแขกมาดื่มชา จึงพาลูกแมวเข้าบ้านเพื่ออาบน้ำและแต่งตัวก่อนที่แขกจะมาถึง
但有一天,它们的妈妈——塔比莎·特威奇特太太——期待着朋友来喝茶,于是她把小猫们带进屋里,在贵客到来之前给它们洗澡和打扮。
ก่อนอื่น เธอขัดหน้าของพวกมัน (ตัวนี้คือมอปเปต) จากนั้นก็แปรงขน (ตัวนี้คือมิตเทนส์)
首先她擦洗了它们的脸(这只是毛佩特),然后梳理了它们的毛(这只是咪腾)。
จากนั้นเธอหวีหางและหนวดของพวกมัน (ตัวนี้คือทอม คิตเทน) ทอมซุกซนมาก และเขาก็ข่วน
然后她梳理了它们的尾巴和胡须(这只是汤姆小猫)。汤姆非常调皮,他还用爪子抓人。
คุณนายทาบิธาแต่งตัวให้มอปเปตและมิตเทนส์ด้วยผ้ากันเปื้อนและผ้าคอที่สะอาด แล้วจึงนำเสื้อผ้าหรูหราแต่ไม่สบายหลายชนิดออกมาจากลิ้นชักเพื่อแต่งตัวให้ลูกชายชื่อโทมัส
塔比莎太太给毛佩特和咪腾穿上干净的围裙和领巾,然后从抽屉里取出各种华丽却不舒适的衣服,准备给她的儿子托马斯穿上。
ทอม คิตเทน อ้วนมากและตัวโตขึ้น กระดุมหลายเม็ดหลุดออกมา แม่ของเขาจึงเย็บกระดุมเหล่านั้นกลับเข้าไปใหม่
汤姆小猫非常胖,而且长大了不少,好几颗纽扣都崩开了。他的妈妈又把它们缝了回去。
Vocabulary
- 从前
- cóng qián — ในอดีต, เมื่อนานมาแล้ว
- 有
- yǒu — มี, มีอยู่
- 三只
- sān zhī — สามตัว (ลักษณนามสำหรับสัตว์)
- 小
- xiǎo — เล็ก, น้อย
- 猫咪
- māo mī — แมวน้อย, คำเรียกแมวอย่างน่ารัก
- 它们
- tā men — พวกมัน (ใช้กับสิ่งของหรือสัตว์)
- 的
- de — คำแสดงความเป็นเจ้าของ เช่น ของ
- 名字
- míng zi — ชื่อของบุคคลหรือสิ่งของ
- 叫做
- jiào zuò — เรียกว่า, มีชื่อว่า
- 小猫
- xiǎo māo — ลูกแมว, แมวตัวเล็ก
- 和
- hé — และ, กับ
- 自己
- zì jǐ — ตัวเอง, ด้วยตนเอง
- 可爱
- kě ài — น่ารัก, น่าเอ็นดู
- 毛皮
- máo pí — ขนและหนังของสัตว์, ขนฟู
- 总是
- zǒng shì — เสมอ, อยู่เสมอ
- 在
- zài — อยู่ที่, กำลัง (บอกสถานที่หรือกริยา)
- 门阶
- mén jiē — ขั้นบันไดหน้าประตูบ้าน
- 上
- shàng — บน, ข้างบน
- 翻滚
- fān gǔn — กลิ้ง, พลิกตัวไปมา
- 嬉戏
- xī xì — เล่นอย่างสนุกสนาน, ซุกซน
- 尘土
- chén tǔ — ฝุ่นดิน, ฝุ่นละออง
- 中
- zhōng — ใน, ท่ามกลาง
- 玩耍
- wán shuǎ — เล่น, สนุกสนาน
- 但
- dàn — แต่, อย่างไรก็ตาม
- 一天
- yī tiān — วันหนึ่ง, หนึ่งวัน
- 妈妈
- māma — แม่, คุณแม่
- 太太
- tài tai — คุณนาย, ภรรยา
- 期待
- qī dài — คาดหวัง, รอคอยด้วยความตื่นเต้น
- 着
- zhe — คำแสดงการกระทำที่ต่อเนื่องอยู่
- 朋友
- péng yǒu — เพื่อน, มิตร
- 来
- lái — มา, เดินทางมาถึง
- 喝茶
- hē chá — ดื่มชา
- 于是
- yú shì — ดังนั้น, จึง
- 她
- tā — เธอ, หล่อน (สรรพนามหญิง)
- 把
- bǎ — คำบอกกรรมที่ถูกกระทำ (โครงสร้าง把)
- 小猫们
- xiǎo māo men — บรรดาลูกแมว, พวกลูกแมว
- 带进
- dài jìn — พาเข้าไป, นำเข้าไปข้างใน
- 屋里
- wū lǐ — ภายในบ้าน, ข้างในห้อง
- 贵客
- guì kè — แขกผู้มีเกียรติ, แขกสำคัญ
- 到来
- dào lái — การมาถึง, เดินทางมาถึง
- 之前
- zhī qián — ก่อนหน้า, ก่อนที่จะ
- 给
- gěi — ให้, เพื่อ
- 洗澡
- xǐ zǎo — อาบน้ำ, ชำระร่างกาย
- 打扮
- dǎ ban — แต่งตัว, ตกแต่งร่างกาย
- 首先
- shǒu xiān — อันดับแรก, ก่อนอื่น
- 擦洗
- cā xǐ — ถูล้าง, ทำความสะอาดด้วยการถู
- 了
- le — คำบอกการกระทำที่เสร็จสิ้นแล้ว
- 脸
- liǎn — ใบหน้า, หน้า
- 这只
- zhè zhī — ตัวนี้ (ลักษณนามสำหรับสัตว์)
- 是
- shì — เป็น, คือ
- 然后
- rán hòu — จากนั้น, หลังจากนั้น
- 梳理
- shū lǐ — หวี, จัดแต่งขนหรือผม
- 毛
- máo — ขน, เส้นขน
- 尾巴
- wěi ba — หาง, ส่วนหางของสัตว์
- 胡须
- hú xū — หนวด, ขนหนวดของแมวหรือคน
- 非常
- fēi cháng — มาก, อย่างยิ่ง
- 调皮
- tiáo pí — ซุกซน, ดื้อรั้น
- 他
- tā — เขา (สรรพนามชาย)
- 还
- hái — ยังคง, นอกจากนี้ยังมีอีก
- 用
- yòng — ใช้, ใช้งาน
- 爪子
- zhuǎ zi — กรงเล็บ, เล็บสัตว์
- 抓人
- zhuā rén — ข่วนคน, ใช้เล็บข่วนผู้อื่น
- 穿上
- chuān shàng — สวมใส่, ใส่เสื้อผ้า
- 干净
- gān jìng — สะอาด, ไม่มีสิ่งสกปรก
- 围裙
- wéi qún — ผ้ากันเปื้อน
- 领巾
- lǐng jīn — ผ้าพันคอ, ผ้าโพกคอ
- 从
- cóng — จาก, นับจาก
- 抽屉
- chōu ti — ลิ้นชัก
- 里
- lǐ — ใน, ข้างใน
- 取出
- qǔ chū — หยิบออกมา, นำออกมา
- 各种
- gè zhǒng — หลากหลาย, หลายชนิด
- 华丽
- huá lì — หรูหรา, งดงามอลังการ
- 却
- què — แต่กลับ, แต่ทว่า (แสดงความขัดแย้ง)
- 不舒适
- bù shū shì — ไม่สบาย, ไม่สะดวกสบาย
- 衣服
- yī fu — เสื้อผ้า, เครื่องแต่งกาย
- 准备
- zhǔn bèi — เตรียม, เตรียมพร้อม
- 儿子
- ér zi — ลูกชาย
- 胖
- pàng — อ้วน, อ้วนท้วน
- 而且
- ér qiě — และยังมีอีก, นอกจากนี้
- 长大
- zhǎng dà — โตขึ้น, เติบโต
- 不少
- bù shǎo — มากทีเดียว, ไม่น้อย
- 好几
- hǎo jǐ — หลาย, จำนวนมาก
- 颗
- kē — ลักษณนามสำหรับของเม็ดกลม เช่น กระดุม
- 纽扣
- niǔ kòu — กระดุม
- 都
- dōu — ทั้งหมด, ล้วน
- 崩开
- bēng kāi — กระดุมดีดหลุดออก, แตกออก
- 又
- yòu — อีกครั้ง, และแล้วก็
- 缝
- féng — เย็บ, เย็บติด
- 回去
- huí qù — กลับไป, ย้อนกลับไปดังเดิม
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →