← The Tale of Tom Kitten

The Tale of Tom Kitten — Page 4

Thai → Chinese Full Text Level 2/10

และฉันคิดว่าสักวันหนึ่งฉันคงต้องเขียนหนังสืออีกเล่มหนึ่งที่ใหญ่กว่านี้ เพื่อเล่าเรื่องราวของทอม คิตเทนให้คุณฟังมากขึ้น!

我想有一天我将不得不再写一本更大的书,向你们讲述更多关于汤姆·小猫的故事!

สำหรับบรรดาเป็ดพุดเดิล พวกมันได้ลงไปในบ่อน้ำ

至于那些水坑鸭子——它们走进了一个池塘。

เสื้อผ้าทั้งหมดหลุดออกมาในทันที เพราะไม่มีกระดุมเลย

衣服全都立刻脱落了,因为上面没有扣子。

และนายเดรก พุดเดิล-ดัค พร้อมกับเจมิมาและรีเบกคาห์ ต่างก็ออกตามหาเสื้อผ้าเหล่านั้นมาตั้งแต่นั้นเป็นต้นมา

而德雷克·水坑鸭先生,还有杰迈玛和丽贝卡,从那以后就一直在寻找它们。

Vocabulary

wǒ — สรรพนามบุรุษที่หนึ่ง หมายถึง ฉัน/ผม
xiǎng — คิด หรือ อยากจะทำสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
yǒu — มี หรือ มีอยู่
一天
yī tiān — วันหนึ่ง หรือ หนึ่งวัน
jiāng — คำบ่งอนาคต แสดงว่าจะเกิดขึ้นข้างหน้า
不得不
bù dé bù — จำเป็นต้องทำ ไม่มีทางเลือกอื่น
zài — อีกครั้ง หรือ ทำซ้ำอีกหน
xiě — เขียน เช่น เขียนหนังสือหรือข้อความ
一本
yī běn — ลักษณนามสำหรับหนังสือ หมายถึง หนึ่งเล่ม
更大
gèng dà — ใหญ่กว่าเดิม มีขนาดมากขึ้น
de — อนุภาคแสดงความเป็นเจ้าของหรือขยายคำนาม
shū — หนังสือ สิ่งพิมพ์ที่มีเนื้อหา
xiàng — บุพบทแสดงทิศทาง หมายถึง แก่ หรือ ถึง
你们
nǐmen — สรรพนามบุรุษที่สอง พหูพจน์ หมายถึง พวกคุณ
讲述
jiǎngshù — เล่าเรื่อง บอกเล่าเหตุการณ์ให้ผู้อื่นฟัง
更多
gèng duō — มากกว่าเดิม จำนวนหรือปริมาณเพิ่มขึ้น
关于
guānyú — เกี่ยวกับ ใช้นำหัวข้อหรือเรื่องราว
故事
gùshi — เรื่องราว นิทาน หรือเรื่องเล่า
至于
zhìyú — สำหรับ หรือ ในส่วนของ ใช้เปลี่ยนหัวข้อ
那些
nàxiē — คำชี้เฉพาะพหูพจน์ หมายถึง พวกนั้น สิ่งเหล่านั้น
水坑
shuǐkēng — แอ่งน้ำ หรือ หลุมที่มีน้ำขัง
鸭子
yāzi — เป็ด สัตว์ปีกที่อาศัยใกล้น้ำ
它们
tāmen — สรรพนามพหูพจน์ไม่ใช่มนุษย์ หมายถึง พวกมัน
走进
zǒu jìn — เดินเข้าไปใน สถานที่หรือพื้นที่ใดพื้นที่หนึ่ง
le — อนุภาคบ่งสถานะสำเร็จ หรือ การเปลี่ยนแปลง
一个
yī gè — ลักษณนามทั่วไป หมายถึง หนึ่งอัน หนึ่งชิ้น
池塘
chítáng — สระน้ำ บ่อน้ำขนาดเล็กตามธรรมชาติ
衣服
yīfu — เสื้อผ้า เครื่องแต่งกายที่สวมใส่
全都
quándōu — ทั้งหมดทุกอย่าง ไม่มีเหลือเลย
立刻
lìkè — ทันที โดยไม่รีรอหรือล่าช้า
脱落
tuōluò — หลุดออก ร่วงออกจากที่ยึดติด
因为
yīnwèi — เพราะว่า ใช้แสดงสาเหตุหรือเหตุผล
上面
shàngmiàn — ด้านบน บนพื้นผิวหรือส่วนที่อยู่เหนือ
没有
méiyǒu — ไม่มี ปฏิเสธการมีอยู่ของสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
扣子
kòuzi — กระดุม อุปกรณ์ยึดติดเสื้อผ้า
ér — 接续词 แสดงการเชื่อมประโยค หรือ ส่วนขัดแย้ง
先生
xiānsheng — คำนำหน้าชาย หมายถึง นาย หรือ คุณผู้ชาย
还有
hái yǒu — นอกจากนี้ยังมี ใช้เพิ่มรายการหรือข้อมูล
hé — และ ใช้เชื่อมคำหรือกลุ่มคำเข้าด้วยกัน
cóng — จาก ใช้ระบุจุดเริ่มต้นของเวลาหรือสถานที่
那以后
nà yǐhòu — หลังจากนั้น นับตั้งแต่เวลานั้นเป็นต้นมา
jiù — ก็ หรือ ทันที ใช้เชื่อมเงื่อนไขกับผล
一直
yīzhí — ตลอดเวลา ทำสิ่งใดสิ่งหนึ่งอย่างต่อเนื่อง
zài — อยู่ที่ หรือ กำลัง ใช้ระบุสถานที่หรือการกระทำ
寻找
xúnzhǎo — ค้นหา มองหาสิ่งใดสิ่งหนึ่งอย่างตั้งใจ
← Previous

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →