The Tale of Two Bad Mice — Page 5
そして毎朝とても早く――誰もまだ目を覚ます前に――ハンカ・マンカはちり取りとほうきを持って、お人形たちの家を掃除しにやってきます!
AND very early every morning--before anybody is awake--Hunca Munca comes with her dust-pan and her broom to sweep the Dollies' house!
おわり。
THE END.
エドマンド・エヴァンズ、ラケット・コート・プレス、ロンドン、S.E.により印刷。
PRINTED BY EDMUND EVANS, THE RACQUET COURT PRESS, LONDON, S.E.
Vocabulary
- AND
- そして、また、かつ(接続詞)
- very
- 非常に、とても(程度を強調する副詞)
- early
- 早い時間に、朝早く
- every
- すべての、毎〜(繰り返しを表す形容詞)
- morning
- 朝、午前中の時間帯
- before
- 〜の前に、〜より先に(前置詞・接続詞)
- anybody
- 誰か、誰でも(否定・疑問文でよく使う)
- is
- 〜である、存在する(be動詞の三人称単数現在形)
- awake
- 目が覚めている、起きている状態
- comes
- 来る(動詞comeの三人称単数現在形)
- with
- 〜と一緒に、〜を持って(前置詞)
- her
- 彼女の、彼女を(代名詞の所有格・目的格)
- dust
- ほこり、塵(名詞)
- pan
- 平たい容器、ちり取り(名詞)
- and
- そして、〜と〜(接続詞)
- broom
- ほうき、床を掃く道具
- to
- 〜するために、〜へ(前置詞・不定詞の標識)
- sweep
- 掃く、ほうきで清掃する(動詞)
- the
- 特定のものを指す定冠詞
- house
- 家、住居(名詞)
- THE
- 特定のものを指す定冠詞(大文字表記)
- END
- 終わり、結末(名詞)
- PRINTED
- 印刷された(動詞printの過去分詞形)
- BY
- 〜によって(受け身の動作主を示す前置詞)
- COURT
- 中庭、裁判所、コート(名詞)
- PRESS
- 出版社、印刷所(名詞)
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →