← The Thousand and One Nights, Vol. I.: Commonly Called the Arabian Nights' Entertainments

The Thousand and One Nights, Vol. I.: Commonly Called the Arabian Nights' Entertainments — Page 8

English → My Preface Level 7/10

His acquaintance with Arab manners and customs was insufficient to preserve him always from errors of the grossest description, and by the _style_ of his version he has given to the whole a false character, thus sacrificing, in a great measure, what is most valuable in the original work,--I mean its minute accuracy with respect to those peculiarities which distinguish the Arabs from every other nation, not only of the West, but also of the East.

အာရပ်လူမျိုးတို့၏ ကျင့်ဝတ်နှင့် ဓလေ့ထုံးတမ်းများနှင့် သူ၏ရင်းနှီးမှုသည် သူ့အား အကြမ်းဆုံးသော အမှားအယွင်းများမှ အမြဲတမ်း ကာကွယ်ပေးရန် မလုံလောက်ခဲ့ဘဲ၊ သူ၏ဘာသာပြန်ချက်၏ _စတိုင်_ အားဖြင့် တစ်ခုလုံးကို မမှန်သောဇာတ်သွင်ပြင်ဖြင့် ဖော်ညွှန်းထားပြီး၊ မူရင်းအလုပ်တွင် အဖိုးအထားဆုံးဖြစ်သည့် အာရပ်လူမျိုးများကို အနောက်နိုင်ငံများမှသာမက အရှေ့နိုင်ငံများမှပါ အခြားမည်သည့်လူမျိုးနှင့်မျှ ခွဲခြားထားသော ထူးခြားချက်များနှင့် ပတ်သက်၍ ကြိုးစားသေချာမှုကို များစွာစွန့်လွှတ်လိုက်ရသည်ဟု ဆိုလိုသည်။

Deceived by the vague nature of Galland's version, travellers in Persia, Turkey, and India, have often fancied that the Arabian Tales describe the particular manners of the natives of those countries; but no one who has read them in the original language, having an intimate acquaintance with the Arabs, can be of this opinion: it is in Arabian countries, and especially in Egypt, that we see the people, the dresses, and the buildings, which it describes in almost every case, even when the scene is laid in Persia, in India, or in China.

ဂါလန်၏ဘာသာပြန်ချက်၏막연한သဘောသဘာဝကြောင့် လှည့်ဖျားခံရသဖြင့်၊ ပါရှား၊ တူရကီနှင့် အိန္ဒိယရှိ ခရီးသည်များသည် အာရေဗျနိဒါန်းများသည် ထိုနိုင်ငံများ၏ ဌာနေသားများ၏ တိကျသောကျင့်ဝတ်များကို ဖော်ညွှန်းသည်ဟု မကြာခဏ ထင်မြင်လေ့ရှိကြသည်။ သို့သော် မူရင်းဘာသာဖြင့် ဖတ်ရှုပြီး အာရပ်လူမျိုးများနှင့် နှီးနွှယ်မှုရှိသူ မည်သူမျှ ဤသဘောထားကို မယူနိုင်ပေ။ ၎င်းဖော်ညွှန်းသောလူများ၊ ဝတ်စားဆင်ယင်မှုများနှင့် အဆောက်အဦများကို ဆုံမြင်ရသည်မှာ အာရပ်နိုင်ငံများတွင်၊ အထူးသဖြင့် အီဂျစ်တွင်ဖြစ်ပြီး၊ မြင်ကွင်းကို ပါရှား၊ အိန္ဒိယ သို့မဟုတ် တရုတ်တွင် ချထားသောအခါများတွင်ပင် ဖြစ်သည်။

"Convinced of the truth of this assertion, I consider myself possessed of the chief qualifications for the proper accomplishment of my present undertaking, from my having lived several years in Cairo, associating almost exclusively with Arabs, speaking their language, conforming to their general habits with the most scrupulous exactitude, and received into their society on terms of perfect equality.

"ဤဆိုဆောင်ချက်၏ အမှန်တရားကို ယုံကြည်ကာ၊ ကိုင်ရိုတွင် နှစ်အနည်းငယ်နေထိုင်ကာ၊ အာရပ်လူမျိုးများနှင့်သာ ဆက်ဆံပြီး၊ သူတို့ဘာသာစကားကို ပြောဆိုကာ၊ သူတို့၏ ယေဘုယျလေ့လာမှုများနှင့် အတိကျဆုံးလိုက်နာမှုဖြင့် ကိုက်ညီပြီး၊ ပြည့်ဝသော တန်းတူညီမျှမှုဖြင့် သူတို့လူ့အဖွဲ့အစည်းတွင် လက်ခံမည်ဆိုပါက၊ လက်ရှိလုပ်ငန်းကြိုးပမ်းမှုကို မှန်ကန်စွာ ပြည်မီစေရန် အဓိကအရည်အချင်းများ ကိုယ်တိုင်ပိုင်ဆိုင်သည်ဟု ကျွန်တော်ကိုယ်တိုင် ယူဆပါသည်။

Vocabulary

အာရပ်
a-rap — Arab; relating to Arab people or culture
လူမျိုး
lu-myò — ethnic group, race, nationality
တို့
tò — we, us; plural marker for pronouns
i — possessive or linking particle (formal)
ကျင့်
kyaɪɴ — to practice, exercise, or observe a habit
ဝတ်
wut — to wear clothing; to dress oneself
နှင့်
hnɪɴ — and, with; conjunction connecting nouns
ဓလေ့
da-lɛ — custom, tradition, habitual practice
ထုံး
tʰóʊɴ — custom, convention, established practice
တမ်း
tàɴ — tradition, longing; used in compounds for custom
များ
myà — many, plural marker; more, a lot
သူ
θù — he, she, they; third-person pronoun
ရင်း
yɪɴ — source, origin; while doing (particle)
နှီး
hnì — familiar with, accustomed to, intimate
မှု
hmù — matter, affair, case; nominalizing suffix
သည်
θɪ̀ — topic marker or present-tense verb particle
သူ့
θù — his, her, their; possessive of third person
အား
à — to, for; object marker or free time
အကြမ်း
a-kjàɴ — rough, coarse, violent; in general terms
ဆုံး
sʰóʊɴ — end, finish; to die; most (superlative marker)
သော
θɔ — relative clause marker (that, which, who)
အမှား
a-hmà — mistake, error, fault
အယွင်း
a-jwɪɴ — error, flaw, defect, imperfection
မှ
hma — from, since; ablative case marker
အမြဲ
a-mjɛ — always, constantly, forever
ကာ
kà — while, as; protective particle or shield
ကွယ်
kwɛ — to disappear, vanish; behind, hidden
ပေး
pé — to give, to provide something to someone
ရန်
yaɴ — in order to, for the purpose of; enemy
ma — negative prefix; not, no (negation marker)
လုံ
lóʊɴ — to be safe, secure; whole (in compounds)
လောက်
laʊʔ — about, approximately; enough, sufficient
ခဲ့
khɛ — past tense marker; to have done previously
ဘဲ
bɛ — without doing; negative adverbial particle
ဘာသာ
bà-θà — language, religion, subject of study
ပြန်
pjàɴ — to return, to translate; back, again
ချက်
tɕɛʔ — point, item, cooking; immediately (in compounds)
_စတိုင်_
sa-taɪɴ — style, fashion (loanword from English)
ဖြင့်
phjɪɴ — by means of, with, using (instrumental particle)
တစ်ခု
tɪʔ-kʰù — one thing, one item, a single unit
လုံး
lóʊɴ — whole, entire, all; round shape classifier
ကို
ko — object marker; to, towards (accusative particle)
မှန်
hmàɴ — correct, true, right; glass, mirror
ဇာတ်
zaʔ — story, play, drama; caste, origin
သွင်
θwɪɴ — to pour into, enter; feature, appearance
ပြင်
pjɪɴ — to fix, repair, prepare; outside, exterior
ဖော်
pʰɔ — to reveal, show, express, dig out
ညွှန်း
ɲʷʰàɴ — to refer to, indicate, point out, cite
ထား
tʰà — to place, put, keep; resultative particle
ပြီး
pjí — after, finished, already done; completion marker
မူ
mù — policy, principle; as for (contrast particle)
အလုပ်
a-louʔ — work, job, task, occupation
တွင်
twɪɴ — in, at, within (locative particle)
အဖိုး
a-pʰó — price, value, cost; grandfather
အထား
a-tʰà — arrangement, placement, manner of keeping
ဖြစ်
phjɪʔ — to be, to become, to happen
သည့်
θɪ̀ — relative clause particle (which, that, who)
အနောက်
a-naʊʔ — west; the back, behind
နိုင်ငံ
naɪɴ-ŋàɴ — country, nation, state
သာ
θà — only, just; particle of contrast or emphasis
မက
ma-ka — not only, in addition to, beyond
အရှေ့
a-ʃɛ — east; the front, ahead
ပါ
pà — also, too; polite sentence particle
အခြား
a-tɕʰà — other, another, different
မည်
mɪ̀ — future tense marker; will, shall
မျှ
hmja — only, merely, as much as, equally
ခွဲ
kʰwɛ — to divide, separate, split apart
ခြား
tɕʰà — different, distinct, separate from others
ထူး
tʰù — special, unique, extraordinary, different
ပတ်
paʔ — around, surrounding; week; to encircle
သက်
θɛʔ — life, age; to affect, concern, relate to
ywe — therefore, so, because (connective particle)
ကြိုး
kjó — rope, cord, string; to try hard, strive
စား
sà — to eat; to consume
သေ
θè — to die; dead; intensifying particle (very)
စွာ
swà — adverbial suffix meaning in a manner of
စွန့်
swʰùɴ — to abandon, give up, renounce
လွှတ်
lʷʰuʔ — to release, let go, set free
လိုက်
laɪʔ — to follow, go along; directional verb particle
ya — to get, obtain; can, able to (possibility)
ဟု
hu — quotative particle meaning said that, called
ဆို
sʰo — to say, mean, call; quotative verb
လို
lo — to want, need; like, similar to
သဘော
θa-bɔ — meaning, idea, concept, intention, understanding
သဘာဝ
θa-ba-wɔ — nature, natural state, natural character
ကြောင့်
tɕaʊɴ — because of, due to, owing to (causal particle)
လှည့်
lɛɴ — to turn, rotate, spin; to deceive
ဖျား
pʰjà — tip, end, edge; to be sick with fever
ခံ
kʰàɴ — to endure, suffer, bear, receive, undergo
ပါရှား
pà-ʃà — Persia, Persian; relating to Iran or Persia
တူရကီ
tu-ya-ki — Turkey; relating to the country Turkey
အိန္ဒိယ
ɪɴ-dɪ-ja — India; relating to the country India
ရှိ
ʃɪ̀ — to have, exist, be present, there is
ခရီး
kʰa-yí — journey, trip, travel, distance
အာရေဗျ
a-yè-bja — Arabia; Arabian Peninsula region
နိဒါန်း
nɪ-dàɴ — introduction, preface, prologue of a text
ထို
tʰo — that, those; demonstrative pronoun (distal)
ဌာနေ
tʰa-nè — local, native, indigenous to a place
သား
θà — son, child; softening or affectionate particle
တိကျ
tɪ-tɕa — exact, precise, accurate, specific
မကြာ
ma-tɕà — soon, not long, before long
ခဏ
kʰa-na — a moment, a short while, briefly
ထင်
tʰɪɴ — to think, believe, assume, seem
မြင်
mjɪɴ — to see, perceive, observe visually
လေ့
lɛ — to be accustomed to, tend to; to study
ကြ
tɕa — plural verb particle; to do together
သို့
θo — to, towards, in the direction of
သော်
θɔ — although, however, but (concessive particle)
ဖတ်
pʰaʔ — to read text or written material
ရှု
ʃù — to look at, view, observe, perceive
နွှယ်
nʷɛ — related to, connected with, pertaining to
ɪ — this (formal written demonstrative pronoun)
ယူ
ju — to take, carry, fetch, bring along
နိုင်
naɪɴ — can, able to, capable; to win, defeat
ပေ
pè — foot (unit of length); emphatic particle
၎င်း
da-gɪɴ — it, he, she, they; formal third-person pronoun
လူ
lu — person, human being, people
ဆင်
sʰɪɴ — elephant; to resemble; to decorate, arrange
အဆောက်
a-saʊʔ — building, structure, construction (in compounds)
အဦ
a-ù — beginning, start, initial stage
ဆုံ
sʰóʊɴ — to meet, converge, come together
မှာ
hmà — at, in, on; to order (food); locative particle
အထူး
a-tʰù — special, particular, especially, extraordinary
အီဂျစ်
i-jɪʔ — Egypt; relating to the country Egypt
ကွင်း
kwɪɴ — ring, hoop, open field, bracket
ဟုတ်
houʔ — yes, correct, true, right (confirmation)
တရုတ်
ta-youʔ — China, Chinese; relating to China
ချ
tɕʰa — to put down, lower, deposit; descend
အခါ
a-kʰà — time, occasion, when, moment
ပင်
pɪɴ — indeed, really, even; tree, plant
ဆောင်
saʊɴ — to carry, convey, perform, accomplish
အမှန်
a-hmàɴ — truth, fact, reality; truly, really
တရား
ta-yà — law, justice, dharma, doctrine, righteousness
ယုံ
jóʊɴ — to believe, trust, have faith in
ကြည်
tɕì — clear, transparent; to look at (formal)
ကိုင်
kaɪɴ — to hold, grasp, handle, manage
ရို
yo — to be respectful; simple, humble
နှစ်
hnɪʔ — year; two; to like, be fond of
အနည်း
a-nɪ — few, small amount, a little (in compounds)
ငယ်
ŋɛ — young, small, little; junior
နေ
nè — to live, stay, reside; sun; continuative particle
ထိုင်
tʰaɪɴ — to sit, be seated; Thailand (colloquial)
ဆက်
sɛʔ — to continue, connect, contact, link
ဆံ
sàɴ — hair (of head); to deal with, treat
စကား
sa-kà — words, speech, language, conversation
ပြော
pjɔ — to speak, say, talk, tell
ယေဘုယျ
jè-bu-ja — general, overall, in general terms
လာ
là — to come; directional particle (towards speaker)
အတိကျ
a-tɪ-tɕa — exactly, precisely, accurately, specifically
နာ
nà — to hurt, ache, feel pain; to listen
ကိုက်
kaɪʔ — to match, fit, bite; to be consistent with
ညီ
ɲì — equal, level; younger sibling
ပြည့်
pjɪ̀ — full, complete, sufficient, abundant
wɔ — fat, round; to be full; zero (digit)
တန်း
tàɴ — grade, class, level, rank, row
တူ
tu — same, alike, similar, equal to
လူ့
lù — human, of people; possessive form of person
အဖွဲ့
a-pʰwɛ — group, organization, association, team
အစည်း
a-sɪ — meeting, organization; binding together
လက်
lɛʔ — hand, arm; current, present (in compounds)
က
ka — subject marker; from (ablative); because
လုပ်
louʔ — to do, make, perform, carry out
ငန်း
ŋàɴ — business, work, task, enterprise (in compounds)
ကန်
kàɴ — lake, pond; to kick; to refuse
ပြည်
pjì — country, land, nation; full (in compounds)
မီ
mì — to reach, arrive in time; to be in time
စေ
sè — to cause, make someone do; causative particle
အဓိက
a-dḭ-ka — main, principal, primary, most important
အရည်
a-yɪ̀ — liquid, fluid; quality, standard
အချင်း
a-tɕɪɴ — among each other, between; diameter
ကိုယ်
ko — body, self; oneself; first-person reflexive
တိုင်
taɪɴ — to report, complain; pole, pillar; until
ပိုင်
paɪɴ — to own, possess, belong to
ဆိုင်
saɪɴ — shop, store; to be related or relevant to
ကျွန်
tɕwàɴ — slave, servant; humble first-person (male)
တော်
tɔ — skilled, able; royal (honorific); forest
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →