← The Thousand and One Nights, Vol. I.: Commonly Called the Arabian Nights' Entertainments

The Thousand and One Nights, Vol. I.: Commonly Called the Arabian Nights' Entertainments — Page 9

Thai → English Preface Level 7/10

นับตั้งแต่การล่มสลายของจักรวรรดิอาหรับแห่งแบกแดด กรุงไคโรได้กลายเป็นเมืองหลักของอาหรับ

Since the downfall of the Arab Empire of Baghdád, Cairo has been the chief of Arabian cities

สุลต่านเมมลูคของอียิปต์ซึ่งถูกนำตัวเข้ามาในอียิปต์ตั้งแต่วัยเยาว์ ได้รับเอาขนบธรรมเนียมของชาวพื้นเมืองมาใช้อย่างเป็นธรรมชาติในระดับมาก

its Memlook Sulṭáns, introduced into Egypt in their youth, naturally adopted, to a great degree, the manners of its native inhabitants

ซึ่งพวกเติร์กออตโตมันในยุคหลังก็แทบไม่ได้เปลี่ยนแปลงสิ่งเหล่านี้เลย

which the 'Osmánlee Turks in later days have but little altered

กรุงไคโรคือเมืองที่มารยาทแบบอาหรับยังคงดำรงอยู่ในรูปแบบที่ประณีตที่สุดในปัจจุบัน

Cairo is the city in which Arabian manners now exist in the most refined state

และข้าพเจ้าเชื่อว่าสภาพการณ์เช่นนี้มีอยู่เช่นเดียวกันในขณะที่งานชิ้นนี้ถูกประพันธ์ขึ้น

and such I believe to have been the case when the present work was composed

การเดินทางเยือนอียิปต์สองครั้งแรกของมิสเตอร์เลนเกิดขึ้นในช่วงเวลาที่มารยาทและขนบธรรมเนียมอาหรับอันเป็นแบบฉบับในยุคของอาหรับราตรียังคงศึกษาได้เป็นครั้งสุดท้าย

Mr. Lane's first two visits to Egypt were made when, for the last time, Arab manners and customs as they existed in the age of the Arabian Nights could be studied

และงานแปลของเขาถูกเขียนขึ้นในเวลาไม่นานหลังจากที่เขาเดินทางกลับอังกฤษเป็นครั้งที่สอง

and his translation was written very shortly after his second return to England

แม้ว่านิทานบางเรื่องอาจมีต้นกำเนิดจากอินเดียหรือเปอร์เซีย แต่ในสภาพที่ปรากฏอยู่ในปัจจุบัน นิทานเหล่านั้นแสดงให้เห็นภาพของมารยาท รูปแบบความคิด และภาษาของราชสำนักและยุคสมัยของสุลต่านเมมลูคแห่งอียิปต์

Though some of the tales may be Indian or Persian in origin, in their present state they exhibit a picture of the manners, modes of thought, and language, of the court and times of the Memlook Sulṭáns of Egypt

ซึ่งมีความคล้ายคลึงอย่างมากในด้านเหล่านี้กับสมัยของเหล่าเคาะลีฟะฮ์แห่งแบกแดดหรือจักรวรรดิอาหรับอันยิ่งใหญ่

which nearly resembled in these points those of the Khaleefehs of Baghdád, or the great Arab Empire

เดอ ซาซี และฟอน ฮัมเมอร์ นักตะวันออกวิทยาผู้มีชื่อเสียงทั้งสองซึ่งมีความเห็นแตกต่างกันอย่างมากในเรื่องต้นกำเนิดของหนังสือเล่มนี้ ต่างเห็นพ้องกันว่านิทานที่นำเคาะลีฟะฮ์ฮารูน อัล-ราชีดมาปรากฏในเรื่องนั้นมีลักษณะเป็นแบบอียิปต์

De Sacy and Von Hammer, the two celebrated orientalists who differed widely in opinion as to the origin of the book, agreed that the tales in which the Khaleefeh Hároon Er-Rasheed is introduced are Egyptian in character

นิทานเหล่านี้ถือเป็นนิทานที่ดีที่สุดในชุดสะสม โดยมีข้อยกเว้นเพียงไม่กี่เรื่องเท่านั้น

the best, with few exceptions, in the collection

แต่นับตั้งแต่ที่มิสเตอร์เลนได้บรรยายถึง 'ชาวอียิปต์สมัยใหม่' เอาไว้

But since the "Modern Egyptians" were described by Mr.

Vocabulary

Since
ตั้งแต่เวลานั้นเป็นต้นมา หรือเพราะว่า
the
คำนำหน้านามชี้เฉพาะสิ่งที่รู้จักกันแล้ว
downfall
การล่มสลายหรือการสิ้นสุดของอำนาจ
of
คำบุพบทแสดงความเป็นเจ้าของหรือความสัมพันธ์
Arab
เกี่ยวกับชาวอาหรับหรือประเทศอาหรับ
Empire
จักรวรรดิ ดินแดนขนาดใหญ่ที่ปกครองโดยจักรพรรดิ
has
กริยาช่วยแสดงการกระทำที่เสร็จสิ้นแล้ว
been
กริยารูป past participle ของ be แปลว่า เป็น/อยู่/คือ
chief
สำคัญที่สุด หรือผู้นำสูงสุดขององค์กร
Arabian
เกี่ยวกับคาบสมุทรอาระเบียหรือชาวอาหรับ
cities
เมืองใหญ่หลายเมืองที่มีประชากรหนาแน่น
its
สรรพนามแสดงความเป็นเจ้าของของสิ่งของหรือสัตว์
Sulṭáns
สุลต่านหลายองค์ ผู้ปกครองในโลกอิสลาม
introduced
นำเข้ามาหรือแนะนำสิ่งใหม่ให้รู้จัก
into
เข้าสู่ภายในสถานที่หรือสถานการณ์
Egypt
ประเทศอียิปต์ ตั้งอยู่ทางตะวันออกเฉียงเหนือของแอฟริกา
in
ภายใน อยู่ในสถานที่หรือช่วงเวลาหนึ่ง
their
สรรพนามแสดงความเป็นเจ้าของของพวกเขา
youth
ช่วงวัยหนุ่มสาวหรือความเป็นเยาวชน
naturally
โดยธรรมชาติ เป็นไปตามปกติโดยไม่ฝืน
adopted
นำมาใช้หรือรับเอาสิ่งใดมาเป็นของตน
to
คำบุพบทแสดงทิศทางหรือเป้าหมาย
a
คำนำหน้านามแสดงความไม่เจาะจง
great
ยิ่งใหญ่ มีขนาดหรือความสำคัญมาก
degree
ระดับหรือขนาดของสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
manners
กิริยามารยาทและวิธีปฏิบัติตนในสังคม
native
เกิดและเติบโตในท้องถิ่นนั้นโดยกำเนิด
inhabitants
ผู้อาศัยอยู่ในสถานที่หรือเมืองใดเมืองหนึ่ง
which
ซึ่ง คำสรรพนามสัมพัทธ์ชี้ถึงสิ่งที่กล่าวถึง
Turks
ชาวเติร์ก ประชาชนของประเทศตุรกี
later
ในภายหลัง เวลาที่ผ่านไปหลังจากนั้น
days
วันหลายวัน หรือช่วงเวลาหนึ่งในอดีต
have
มี หรือกริยาช่วยในการสร้างประโยค perfect
but
แต่ คำเชื่อมแสดงความขัดแย้งหรือข้อยกเว้น
little
น้อย มีปริมาณหรือขนาดไม่มาก
altered
เปลี่ยนแปลงหรือดัดแปลงให้แตกต่างจากเดิม
is
กริยา to be บุรุษที่สาม เอกพจน์ แปลว่า เป็น/คือ
city
เมืองขนาดใหญ่ที่มีประชากรและสิ่งอำนวยความสะดวก
now
ในขณะนี้ ปัจจุบันนี้
exist
มีอยู่จริง ดำรงอยู่ในโลกนี้
most
มากที่สุด ใช้ขั้นสูงสุดของคุณสมบัติ
refined
ประณีต มีความละเอียดอ่อนและมีรสนิยมสูง
state
สภาพหรือสถานะของสิ่งใดสิ่งหนึ่งในช่วงเวลานั้น
and
และ คำเชื่อมประโยคหรือคำสองส่วนเข้าด้วยกัน
such
เช่นนั้น ประเภทหรือลักษณะดังที่กล่าวมา
I
ฉัน สรรพนามบุรุษที่หนึ่ง
believe
เชื่อว่า มีความคิดว่าสิ่งนั้นเป็นความจริง
case
กรณี สถานการณ์หรือเหตุการณ์ที่เกิดขึ้น
when
เมื่อ ในเวลาที่เหตุการณ์ใดเหตุการณ์หนึ่งเกิดขึ้น
present
ปัจจุบัน หรือสิ่งที่มีอยู่ในขณะนี้
work
งาน สิ่งที่ทำขึ้นหรือผลงานที่สร้างสรรค์
was
กริยา to be อดีตกาล บุรุษที่หนึ่งและสาม
composed
แต่งขึ้น เขียนหรือสร้างผลงานทางวรรณกรรม
Mr.
นาย คำนำหน้าชื่อผู้ชายที่เป็นผู้ใหญ่
first
ที่หนึ่ง ลำดับแรกก่อนสิ่งอื่นทั้งหมด
two
สอง จำนวนนับที่อยู่ระหว่างหนึ่งและสาม
visits
การไปเยี่ยมชมสถานที่หรือบุคคลหลายครั้ง
were
กริยา to be อดีตกาลบุรุษที่สองและพหูพจน์
made
ทำขึ้น สร้างขึ้น รูปอดีตของ make
for
สำหรับ เพื่อประโยชน์หรือจุดประสงค์ใดสิ่งหนึ่ง
last
สุดท้าย ลำดับท้ายสุดหลังสิ่งอื่นทั้งหมด
time
เวลา ช่วงระยะเวลาหรือโอกาสหนึ่งๆ
customs
ขนบธรรมเนียมประเพณีที่ปฏิบัติสืบต่อกันมา
as
ในฐานะที่ หรือในขณะที่เหตุการณ์เกิดขึ้น
they
พวกเขา สรรพนามบุรุษที่สามพหูพจน์
existed
มีอยู่แล้วในอดีต ดำรงอยู่ในช่วงเวลาที่ผ่านมา
age
ยุคสมัยหรืออายุของบุคคลหรือช่วงประวัติศาสตร์
Nights
ราตรี คืน หมายถึงหนังสือพันหนึ่งราตรี
could
สามารถ กริยาช่วยแสดงความสามารถในอดีต
be
เป็น อยู่ คือ กริยาหลักแสดงสภาวะหรือตัวตน
studied
ศึกษา เรียนรู้หรือค้นคว้าอย่างละเอียด
his
ของเขา สรรพนามแสดงความเป็นเจ้าของของผู้ชาย
translation
การแปล การถ่ายทอดความหมายจากภาษาหนึ่งสู่อีกภาษา
written
เขียนแล้ว รูป past participle ของ write
very
มาก ใช้เน้นคำคุณศัพท์หรือกริยาวิเศษณ์
shortly
ในไม่ช้า หรือในเวลาอันสั้นหลังจากนั้น
after
หลังจาก ในช่วงเวลาที่ตามมาภายหลัง
second
ที่สอง ลำดับถัดจากอันดับแรก
return
การกลับมา การเดินทางกลับสู่ที่เดิม
England
ประเทศอังกฤษ ส่วนหนึ่งของสหราชอาณาจักร
Though
แม้ว่า ถึงแม้ว่าเหตุการณ์นั้นจะเป็นเช่นนั้น
some
บาง มีจำนวนหนึ่งแต่ไม่ทั้งหมด
tales
เรื่องเล่า นิทานหรือเรื่องราวที่เล่าสืบต่อกัน
may
อาจจะ กริยาช่วยแสดงความเป็นไปได้
Indian
เกี่ยวกับประเทศอินเดียหรือชาวอินเดีย
or
หรือ คำเชื่อมแสดงทางเลือกระหว่างสองสิ่ง
Persian
เกี่ยวกับเปอร์เซีย ประเทศอิหร่านในปัจจุบัน
origin
ต้นกำเนิด แหล่งที่มาของสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
exhibit
แสดงให้เห็น นำเสนอหรือแสดงออกอย่างชัดเจน
picture
ภาพ หรือการแสดงภาพรวมของสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
modes
รูปแบบหรือวิธีการของสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
thought
ความคิด การใช้จิตใจพิจารณาสิ่งต่างๆ
language
ภาษา ระบบการสื่อสารของมนุษย์
court
ราชสำนัก สถานที่ที่กษัตริย์หรือผู้ปกครองประทับ
times
ยุคสมัย ช่วงเวลาในประวัติศาสตร์หรือหลายครั้ง
nearly
เกือบ ใกล้เคียงกับสิ่งนั้นแต่ยังไม่ถึง
resembled
มีลักษณะคล้ายคลึงกับสิ่งอื่น
these
เหล่านี้ ชี้เฉพาะสิ่งที่อยู่ใกล้หรือกล่าวถึง
points
ประเด็น จุดสำคัญที่ต้องการกล่าวถึง
those
เหล่านั้น ชี้เฉพาะสิ่งที่อยู่ไกลหรือกล่าวถึงก่อน
celebrated
มีชื่อเสียง เป็นที่รู้จักและได้รับการยกย่อง
orientalists
นักตะวันออกศึกษา ผู้เชี่ยวชาญวัฒนธรรมเอเชียและตะวันออกกลาง
who
ผู้ที่ ใช้แทนบุคคลในประโยคสัมพัทธ์
differed
แตกต่างกัน มีความเห็นหรือลักษณะไม่เหมือนกัน
widely
อย่างกว้างขวาง มากหรือห่างกันมาก
opinion
ความคิดเห็น ทัศนคติส่วนตัวต่อเรื่องใดเรื่องหนึ่ง
book
หนังสือ สิ่งพิมพ์ที่รวบรวมเนื้อหาความรู้
agreed
เห็นด้วย ยอมรับความคิดเห็นหรือข้อเสนอนั้น
that
ว่า คำเชื่อมประโยคหรือชี้เฉพาะสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
are
เป็น คือ กริยา to be บุรุษที่สองและพหูพจน์
Egyptian
เกี่ยวกับประเทศอียิปต์หรือชาวอียิปต์
character
ลักษณะนิสัย หรือตัวละครในงานวรรณกรรม
best
ดีที่สุด ขั้นสูงสุดของคุณภาพหรือความสามารถ
with
กับ ร่วมกัน หรือมีสิ่งนั้นประกอบอยู่ด้วย
few
เพียงไม่กี่ จำนวนน้อยมากของสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
exceptions
ข้อยกเว้น สิ่งที่ไม่เข้าตามกฎทั่วไป
collection
คอลเลกชัน กลุ่มของสิ่งที่รวบรวมไว้ด้วยกัน
But
แต่ คำเชื่อมแสดงความขัดแย้งหรือข้อยกเว้น
since
ตั้งแต่ เพราะว่า หรือนับตั้งแต่เวลานั้นมา
Modern
สมัยใหม่ ทันสมัย เกี่ยวกับยุคปัจจุบัน
Egyptians
ชาวอียิปต์ ประชาชนของประเทศอียิปต์
described
บรรยาย อธิบายลักษณะของสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
by
โดย ระบุผู้กระทำหรือวิธีการในประโยค
← Previous

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →