The Time Machine — Page 1
The Time Machine
เครื่องเวลา
An Invention
สิ่งประดิษฐ์
by H. G. Wells
โดย เอช. จี. เวลส์
CONTENTS
สารบัญ
I Introduction
๑ บทนำ
II The Machine
๒ เครื่องจักร
III The Time Traveller Returns
๓ นักเดินทางข้ามเวลากลับมา
IV Time Travelling
๔ การเดินทางข้ามเวลา
V In the Golden Age
๕ ในยุคทอง
VI The Sunset of Mankind
๖ อัสดงของมวลมนุษยชาติ
VII A Sudden Shock
๗ เหตุการณ์ช็อกอย่างกะทันหัน
VIII Explanation
๘ คำอธิบาย
IX The Morlocks
๙ พวกมอร์ล็อค
X When Night Came
๑๐ เมื่อราตรีมาเยือน
XI The Palace of Green Porcelain
๑๑ พระราชวังแห่งเครื่องเคลือบสีเขียว
XII In the Darkness
๑๒ ในความมืด
XIII The Trap of the White Sphinx
๑๓ กับดักของสฟิงซ์สีขาว
XIV The Further Vision
๑๔ นิมิตที่ไกลออกไป
XV The Time Traveller's Return
๑๕ การกลับมาของนักเดินทางข้ามเวลา
XVI After the Story
๑๖ หลังจากเรื่องราว
Epilogue
บทส่งท้าย
I.
๑.
Introduction
บทนำ
The Time Traveller (for so it will be convenient to speak of him) was expounding a recondite matter to us.
นักเดินทางข้ามเวลา (ซึ่งเป็นชื่อที่สะดวกในการกล่าวถึงเขา) กำลังอธิบายเรื่องราวที่ลึกซึ้งให้พวกเราฟัง
His pale grey eyes shone and twinkled, and his usually pale face was flushed and animated.
ดวงตาสีเทาซีดของเขาเปล่งประกายและระยิบระยับ และใบหน้าซึ่งมักจะซีดเซียวของเขาก็แดงก่ำและมีชีวิตชีวา
The fire burnt brightly, and the soft radiance of the incandescent lights in the lilies of silver caught the bubbles that flashed and passed in our glasses.
เปลวไฟลุกโชนสว่างไสว และแสงนวลเรืองรองของโคมไฟอุณหภาพสูงที่ประดับอยู่บนดอกลิลลี่เงินสะท้อนฟองอากาศที่วาบวับและผ่านไปในแก้วของพวกเรา
Our chairs, being his patents, embraced and caressed us rather than submitted to be sat upon, and there was that luxurious after-dinner atmosphere, when thought runs gracefully free of the trammels of precision.
เก้าอี้ของพวกเรา ซึ่งเป็นสิทธิบัตรของเขา โอบอุ้มและประคองเราราวกับเอ็นดู มากกว่าจะยอมให้นั่งทับ และบรรยากาศอันหรูหราหลังอาหารค่ำก็ปกคลุมอยู่ ยามที่ความคิดล่องลอยอย่างอิสระพ้นจากพันธนาการแห่งความเที่ยงตรง
And he put it to us in this way—marking the points with a lean forefinger—as we sat and lazily admired his earnestness over this new paradox (as we thought it) and his fecundity.
และเขาได้นำเสนอแก่พวกเราในลักษณะนี้ โดยใช้นิ้วชี้ที่ผอมบางชี้ให้เห็นประเด็นต่างๆ ขณะที่เรานั่งและเอื่อยเฉื่อยชื่นชมความจริงจังของเขาต่อความขัดแย้งใหม่นี้ (ตามที่เราคิด) และความอุดมสมบูรณ์ทางความคิดของเขา
"You must follow me carefully.
"คุณต้องติดตามฉันอย่างระมัดระวัง
I shall have to controvert one or two ideas that are almost universally accepted.
ฉันจะต้องโต้แย้งแนวคิดหนึ่งหรือสองอย่างที่ได้รับการยอมรับโดยทั่วไปแทบทั้งสิ้น
The geometry, for instance, they taught you at school is founded on a misconception.
ตัวอย่างเช่น เรขาคณิตที่พวกเขาสอนคุณในโรงเรียนนั้นตั้งอยู่บนความเข้าใจผิด
Vocabulary
- เครื่องเวลา
- khrueang wela — A machine designed to travel through time
- สิ่งประดิษฐ์
- sing pradit — An invented object or device; an invention
- โดย
- doi — By; indicates authorship or means
- สารบัญ
- san ban — Table of contents; index of a book
- ๑
- nueng — Thai numeral one; the number 1
- บทนำ
- bot nam — Introduction; opening section of a text
- ๒
- song — Thai numeral two; the number 2
- เครื่องจักร
- khrueang jak — Machine; mechanical device with moving parts
- ๓
- sam — Thai numeral three; the number 3
- นักเดินทางข้ามเวลา
- nak doen thang kham wela — A person who travels across time
- กลับมา
- klap ma — To return; to come back
- ๔
- si — Thai numeral four; the number 4
- การเดินทางข้ามเวลา
- kan doen thang kham wela — The act of traveling through time
- ๕
- ha — Thai numeral five; the number 5
- ใน
- nai — In; inside; within a place or time
- ยุคทอง
- yuk thong — Golden age; a prosperous and ideal era
- ๖
- hok — Thai numeral six; the number 6
- อัสดง
- atsadon — Sunset; the setting of the sun
- ของ
- khong — Of; belonging to; possessive particle
- มวลมนุษยชาติ
- muan manut yachat — All of humanity; the entire human race
- ๗
- jet — Thai numeral seven; the number 7
- เหตุการณ์
- het kan — Event; incident; something that occurs
- ช็อก
- chok — Shock; a sudden overwhelming surprise or fright
- อย่างกะทันหัน
- yang kathan han — Suddenly; abruptly without warning
- คำอธิบาย
- kham athibai — Explanation; a description clarifying something
- ๙
- kao — Thai numeral nine; the number 9
- พวก
- phuak — Group; bunch; a collective of people
- ๑๐
- sip — Thai numeral ten; the number 10
- เมื่อ
- muea — When; at the time that something happens
- ราตรี
- ratri — Night; the nighttime hours
- มาเยือน
- ma yuen — To come visit; to pay a visit
- ๑๑
- sip et — Thai numeral eleven; the number 11
- พระราชวัง
- phra ratchawang — Royal palace; residence of a king or queen
- แห่ง
- haeng — Of; classifier for places and institutions
- เครื่องเคลือบ
- khrueang khluap — Porcelain; glazed ceramic ware
- สีเขียว
- si khiao — Green color; the color green
- ๑๒
- sip song — Thai numeral twelve; the number 12
- ความมืด
- khwam muet — Darkness; the state of being dark
- ๑๓
- sip sam — Thai numeral thirteen; the number 13
- กับดัก
- kap dak — Trap; a device to catch or snare
- สีขาว
- si khao — White color; the color white
- ๑๔
- sip si — Thai numeral fourteen; the number 14
- นิมิต
- nimit — Vision; omen; a prophetic dream or sign
- ที่
- thi — That; which; a relative pronoun or place marker
- ไกลออกไป
- klai ok pai — Far away; distant from the present point
- ๑๕
- sip ha — Thai numeral fifteen; the number 15
- การกลับมา
- kan klap ma — The act of returning; a comeback
- ๑๖
- sip hok — Thai numeral sixteen; the number 16
- หลังจาก
- lang chak — After; following a particular time or event
- เรื่องราว
- rueang rao — Story; narrative; account of events
- บทส่งท้าย
- bot song thai — Epilogue; closing section of a book
- ซึ่ง
- sueng — Which; that; a relative clause connector
- เป็น
- pen — To be; to exist as something
- ชื่อ
- chue — Name; a word used to identify someone
- สะดวก
- saduak — Convenient; easy and comfortable to use
- การ
- kan — Prefix indicating an action or process
- กล่าวถึง
- klao thueng — To mention; to refer to something or someone
- เขา
- khao — He; she; him; her; third person pronoun
- กำลัง
- kamlang — Currently doing; present progressive marker
- อธิบาย
- athibai — To explain; to describe something clearly
- ลึกซึ้ง
- luek sueng — Profound; deeply meaningful or moving
- ให้
- hai — To give; to allow; causative marker
- พวกเรา
- phuak rao — We; us; our group of people
- ฟัง
- fang — To listen; to hear attentively
- ดวงตา
- duang ta — Eyes; the pair of eyes on a face
- สีเทา
- si thao — Gray color; the color gray
- ซีด
- sit — Pale; having little color in the face
- เปล่งประกาย
- pleng prakai — To radiate; to shine or sparkle brightly
- และ
- lae — And; conjunction connecting words or clauses
- ระยิบระยับ
- rayip rayap — Sparkling; glittering with many tiny flashes
- ใบหน้า
- bai na — Face; the front part of the head
- มัก
- mak — Often; tends to; habitually does something
- จะ
- cha — Will; future tense marker in Thai
- ซีดเซียว
- sit siao — Pallid; very pale and wan in complexion
- ก็
- ko — Also; then; a connective discourse particle
- แดงก่ำ
- daeng kam — Flushed deep red; very red in color
- มีชีวิตชีวา
- mi chiwit chiwa — Lively; full of energy and animation
- เปลวไฟ
- pleo fai — Flame; a tongue of burning fire
- ลุกโชน
- luk chon — To blaze; to burn brightly and intensely
- สว่างไสว
- sawang sawai — Brilliantly bright; radiantly illuminated
- แสงนวล
- saeng nuan — Soft gentle light; a mild glowing light
- เรืองรอง
- rueang rong — Glowing; emitting a soft steady light
- โคมไฟ
- khom fai — Lamp; a device that produces light
- อุณหภาพสูง
- unhaphap sung — High temperature; elevated heat level
- ประดับ
- pradap — To decorate; to adorn with ornaments
- อยู่
- yu — To stay; to be located; ongoing marker
- บน
- bon — On; above; on top of a surface
- ดอกลิลลี่
- dok lilli — Lily flower; a type of flowering plant
- เงิน
- ngoen — Silver; money; the color silver
- สะท้อน
- sathon — To reflect; to mirror back light or image
- ฟองอากาศ
- fong akat — Air bubble; a small pocket of trapped air
- วาบวับ
- wap wap — Flickering; flashing rapidly with light
- ผ่านไป
- phan pai — To pass by; to go past over time
- แก้ว
- kaeo — Glass; a transparent material or drinking glass
- เก้าอี้
- kao i — Chair; a seat with a back for sitting
- สิทธิบัตร
- sitthibat — Patent; legal right to an invention
- โอบอุ้ม
- op um — To embrace; to hold gently and supportively
- ประคอง
- prakhong — To support; to hold carefully and steadily
- เรา
- rao — We; us; I; first person pronoun
- ราวกับ
- rao kap — As if; just like; used for comparison
- เอ็นดู
- en du — To be fond of; to cherish with affection
- มากกว่า
- mak kwa — More than; greater in quantity or degree
- ยอม
- yom — To agree; to yield; to allow something
- นั่งทับ
- nang thap — To sit on top of something or someone
- บรรยากาศ
- banyakat — Atmosphere; ambiance; the mood of a place
- อัน
- an — A classifier for various objects; one unit
- หรูหรา
- ru ra — Luxurious; elegant and expensive in style
- หลังอาหารค่ำ
- lang ahan kham — After dinner; the time following the evening meal
- ปกคลุม
- pok khlum — To cover; to spread over a surface
- ยาม
- yam — During; at the time of; a period
- ความคิด
- khwam khit — Thought; idea; a concept in the mind
- ล่องลอย
- long loi — To drift; to float freely without direction
- อย่าง
- yang — In a manner; like; a way of doing
- อิสระ
- itsara — Free; independent; unrestricted from constraints
- พ้นจาก
- phon chak — Free from; beyond; past a constraint
- พันธนาการ
- phanthanakan — Bondage; restraint; chains that restrict freedom
- ความเที่ยงตรง
- khwam thiang trong — Accuracy; precision; correctness and exactness
- ได้
- dai — To get; can; past tense or ability marker
- นำเสนอ
- nam sanoe — To present; to introduce or show something
- แก่
- kae — To; for; toward someone; also means old
- ลักษณะ
- laksana — Characteristic; quality; defining feature of something
- นี้
- ni — This; referring to something nearby or just mentioned
- ใช้
- chai — To use; to utilize something for a purpose
- นิ้วชี้
- niu chi — Index finger; the finger used for pointing
- ผอมบาง
- phom bang — Thin and slender; slim in build
- ชี้
- chi — To point; to indicate direction with a finger
- ให้เห็น
- hai hen — To show; to make visible or apparent
- ประเด็น
- praden — Point; issue; key matter under discussion
- ต่างๆ
- tang tang — Various; diverse; of different kinds
- ขณะที่
- khana thi — While; at the moment that something happens
- นั่ง
- nang — To sit; to be seated in a position
- เอื่อยเฉื่อย
- uaei chuaei — Leisurely; slow and relaxed in manner
- ชื่นชม
- chuen chom — To admire; to appreciate with delight
- ความจริงจัง
- khwam ching chang — Seriousness; earnestness in attitude or purpose
- ต่อ
- to — Against; toward; per; continuing onward
- ความขัดแย้ง
- khwam khat yaeng — Conflict; contradiction; disagreement between ideas
- ใหม่
- mai — New; fresh; recently made or acquired
- ตามที่
- tam thi — According to; as stated or indicated
- คิด
- khit — To think; to consider; to form a thought
- ความอุดมสมบูรณ์
- khwam udom sombun — Abundance; fertility; state of being richly plentiful
- ทาง
- thang — Way; path; direction or means of doing
- คุณ
- khun — You; polite second person pronoun
- ต้อง
- tong — Must; have to; obligated to do something
- ติดตาม
- titam — To follow; to track; to keep up with
- ฉัน
- chan — I; me; first person pronoun informal
- ระมัดระวัง
- ramat rawang — Careful; cautious; taking care to avoid mistakes
- โต้แย้ง
- to yaeng — To argue; to dispute or challenge a claim
- แนวคิด
- naeo khit — Concept; idea; a guiding way of thinking
- หนึ่ง
- nueng — One; the number one; a single unit
- หรือ
- rue — Or; a conjunction presenting alternatives
- สอง
- song — Two; the number two
- ได้รับ
- dai rap — To receive; to obtain something given
- ยอมรับ
- yom rap — To accept; to acknowledge or admit something
- โดยทั่วไป
- doi thua pai — Generally; in most cases; commonly accepted
- แทบ
- thaep — Almost; nearly; hardly; scarcely
- ทั้งสิ้น
- thang sin — All; entirely; without exception
- ตัวอย่างเช่น
- tua yang chen — For example; such as; used for illustration
- เรขาคณิต
- rekha khanit — Geometry; branch of mathematics about shapes
- พวกเขา
- phuak khao — They; them; a group of other people
- สอน
- son — To teach; to instruct someone in knowledge
- โรงเรียน
- rong rian — School; an institution for learning and education
- นั้น
- nan — That; referring to something previously mentioned
- ตั้งอยู่
- tang yu — To be located; to be situated in a place
- ความเข้าใจผิด
- khwam khao chai phit — Misunderstanding; incorrect interpretation of something
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →