← The Works of Edgar Allan Poe — Volume 2

The Works of Edgar Allan Poe — Volume 2 — Page 8

English → My THE PURLOINED LETTER Level 8/10

, "but then he's a poet, which I take to be only one remove from a fool."

"ဒါပေမဲ့ သူက ကဗျာဆရာတစ်ယောက်မို့လေ၊ အဲဒါကို ငါက လူမိုက်နဲ့ တစ်ဆင့်သာ ကွာတယ်လို့ ယူဆတယ်။"

"True," said Dupin, after a long and thoughtful whiff from his meerschaum, "although I have been guilty of certain doggrel myself."

"မှန်တယ်" ဟု ဒူပင်က သူ၏ မာရှောမ်ပိုက်ကို ကြာကြာ တစ်ဆေ့ဆေ့ ဆွဲပြီးနောက် ပြောလေသည်၊ "ဒါပေမဲ့ ကျွန်တော်ကိုယ်တိုင်လည်း အချို့သော ကဗျာညံ့ဖျင်းမှုများ ကျူးလွန်ဖူးပါသည်။"

"Suppose you detail," said I, "the particulars of your search."

"သင်၏ ရှာဖွေမှု အသေးစိတ်များကို ပြောပြပါ" ဟု ကျွန်တော် ပြောလိုက်သည်။

"Why the fact is, we took our time, and we searched _everywhere_.

"အမှန်တော့ ကျွန်တော်တို့ အချိန်ယူပြီး နေရာတိုင်း ရှာဖွေခဲ့တယ်။

I have had long experience in these affairs.

ကျွန်တော်မှာ ဒီကိစ္စတွေမှာ အတွေ့အကြုံ ကြာမြင့်စွာ ရှိခဲ့တယ်။

I took the entire building, room by room; devoting the nights of a whole week to each.

ကျွန်တော် အဆောက်အဦးတစ်ခုလုံးကို အခန်းချင်းစီ စစ်ဆေးခဲ့ပြီး၊ အခန်းတိုင်းအတွက် တစ်ပတ်စာ ညများကို အချိန်ပေးခဲ့တယ်။

We examined, first, the furniture of each apartment.

ကျွန်တော်တို့ ပထမဆုံး အခန်းတိုင်းရှိ ပရိဘောဂများကို စစ်ဆေးခဲ့တယ်။

We opened every possible drawer; and I presume you know that, to a properly trained police agent, such a thing as a secret drawer is impossible.

ကျွန်တော်တို့ ဖြစ်နိုင်သမျှ အံဆွဲတိုင်းကို ဖွင့်ခဲ့တယ်၊ သင်သိမည်ဟု ယူဆတယ်၊ သင့်လျော်စွာ သင်တန်းပြီးသော ရဲအေးဂျင့်တစ်ယောက်အတွက် လျှို့ဝှက် အံဆွဲဆိုတာ မရှိနိုင်ဘူး။

Any man is a dolt who permits a 'secret' drawer to escape him in a search of this kind.

ဒီလို ရှာဖွေမှုမျိုးတွင် 'လျှို့ဝှက်' အံဆွဲကို လွတ်သွားစေသူမှန်သမျှ မိုက်မဲသူပင် ဖြစ်သည်။

The thing is so plain.

ကိစ္စကတော့ ဒါဟာ အလွန် ရှင်းလင်းတယ်။

There is a certain amount of bulk—of space—to be accounted for in every cabinet.

အံဆွဲတိုင်းတွင် တွက်ချက်ရမည့် သီးခြားထုထည်—နေရာလွတ်—ရှိနေသည်။

Then we have accurate rules.

ထို့နောက် ကျွန်တော်တို့မှာ တိကျသောစည်းမျဉ်းများ ရှိသည်။

The fiftieth part of a line could not escape us.

မျဉ်းတစ်ကြောင်း၏ ငါးဆယ်ပုံတစ်ပုံပင် ကျွန်တော်တို့လက်မှ လွတ်မြောက်နိုင်မည် မဟုတ်ပါ။

After the cabinets we took the chairs.

အံဆွဲများပြီးနောက် ကျွန်တော်တို့ ကုလားထိုင်များကို စစ်ဆေးခဲ့တယ်။

The cushions we probed with the fine long needles you have seen me employ.

ကျွန်တော် အသုံးပြုသည်ကို သင်မြင်ဖူးသော ချောမွေ့သည့် ရှည်သောအပ်များဖြင့် ခုံမှပ်များကို ထိုးစစ်ဆေးခဲ့တယ်။

From the tables we removed the tops."

စားပွဲများမှ အပေါ်ဘက်ပြားများကို ဖြုတ်ခဲ့တယ်။"

"Why so?"

"ဘာကြောင့် ဒီလိုလုပ်ရတာလဲ?"

"Sometimes the top of a table, or other similarly arranged piece of furniture, is removed by the person wishing to conceal an article; then the leg is excavated, the article deposited within the cavity, and the top replaced.

"တစ်ခါတစ်ရံ စားပွဲ၏ အပေါ်ဘက်ပြား သို့မဟုတ် အလားတူ စီစဉ်ထားသော ပရိဘောဂအပိုင်းတစ်ခုကို ပစ္စည်းတစ်ခုကို ဖျောက်ဖျက်လိုသောသူမှ ဖြုတ်ချလေ့ရှိသည်၊ ထို့နောက် ခြေထောက်ကို တူးဖော်၍ ပစ္စည်းကို အပေါက်အတွင်း ထည့်ထားပြီး အပေါ်ဘက်ပြားကို ပြန်တပ်ထားသည်။

Vocabulary

ဒါပေမဲ့
da pay meh — However; but; nevertheless; contrasting conjunction.
သူက
thu ka — He/she (is); subject marker emphasizing third person.
ကဗျာဆရာ
ka byar hsa ya — Poet; a person who writes poetry.
တစ်ယောက်
tit yout — One person; a single individual.
မို့လေ
moh lay — That is why; because of that; casual reason marker.
အဲဒါကို
eh da goh — That thing (object marker); referring to that specific thing.
ငါက
nga ga — I (informal); first person subject with emphasis.
လူမိုက်
lu mite — Foolish person; idiot; someone lacking sense.
နဲ့
neh — And; with; together with; connective particle.
တစ်ဆင့်
tit hsing — Through; via; step by step; one step.
သာ
tha — Only; just; merely; limiting particle.
ကွာတယ်
kwa deh — Different; to differ; to be apart or distinct.
လို့
loh — Because; that; quotation or reason particle.
ယူဆတယ်
yu hsa deh — To think; to assume; to consider something true.
မှန်တယ်
hmun deh — That is correct; that is right; true.
ဟု
hu — Quotation particle; said that; formal speech marker.
က
ga / ka — Subject marker particle; indicates doer of action.
သူ
thu — He; she; third person pronoun.
ay — Possessive particle; of; belonging to (formal/literary).
ပိုက်
pike — To hold; to carry; to clutch something.
ကို
goh — Object marker particle; indicates the direct object.
ကြာကြာ
kya kya — For a long time; lengthy duration.
တစ်ဆေ့ဆေ့
tit hsay hsay — Carefully; meticulously; with great attention.
ဆွဲ
hsway — To pull; to drag; to draw toward oneself.
ပြီးနောက်
pyi nout — After; afterwards; following the completion of something.
ပြော
pyaw — To speak; to say; to tell someone something.
လေသည်
lay dhit — Literary past/narrative particle; used to indicate action.
ကျွန်တော်
kyun daw — I; me; formal first person pronoun (male speaker).
ကိုယ်တိုင်
ko tine — Oneself; personally; by oneself without help.
လည်း
leh — Also; too; as well; additive particle.
အချို့သော
a choh dhaw — Some; certain; a few of a group.
ကဗျာ
ka byar — Poetry; poem; a literary verse composition.
ညံ့ဖျင်းမှု
nyun pfyin hmu — Incompetence; poor quality; inadequacy or weakness.
များ
mya — Many; plural marker; more; a lot.
ကျူးလွန်
kyu lwan — To commit; to violate; to transgress a rule.
ဖူးပါသည်
hpu pa dhit — Have experienced; have done before; past experience marker.
သင်
thin — You; second person pronoun (formal/polite).
ရှာဖွေမှု
sha phway hmu — Search; investigation; the act of searching.
အသေးစိတ်
a thway seit — Details; in detail; specific particulars about something.
ပြောပြ
pyaw pya — To tell; to explain; to describe to someone.
ပါ
pa — Polite particle; please; softens requests or statements.
လိုက်သည်
lite dhit — Followed; went along; accompanies a verb for completion.
အမှန်တော့
a hmun daw — Actually; in truth; to tell the truth.
ကျွန်တော်တို့
kyun daw doh — We; us; first person plural (male speaker, formal).
အချိန်
a chein — Time; a period or moment in time.
ယူ
yu — To take; to get; to obtain something.
ပြီး
pyi — After; done; finished; completion particle.
နေရာ
nay ya — Place; location; spot; a specific area.
တိုင်း
tine — Every; each; all; without exception.
ရှာဖွေ
sha phway — To search; to look for; to investigate.
ခဲ့တယ်
kheh deh — Past tense marker; did; have done previously.
မှာ
hma — At; in; on; locative particle indicating location.
ဒီ
di — This; these; proximal demonstrative pronoun.
ကိစ္စ
ka jsa — Matter; affair; issue; a particular concern.
တွေ
tway — Plural marker; things; those (informal plural).
အတွေ့အကြုံ
a tway a kyun — Experience; firsthand knowledge gained through practice.
ကြာမြင့်စွာ
kya myint swa — For a long time; over a lengthy period.
ရှိ
shi — To have; to exist; to be present.
အဆောက်အဦး
a hsout a oo — Building; structure; a constructed physical edifice.
တစ်ခု
tit khu — One thing; a single item or object.
လုံး
lone — Whole; entire; all of something; classifier for round objects.
အခန်း
a khan — Room; chapter; compartment; a divided space.
ချင်းစီ
chin si — Each; individually; one by one; separately.
စစ်ဆေး
sit hsay — To inspect; to examine; to check carefully.
ခဲ့
kheh — Past tense auxiliary; indicates completed past action.
အတွက်
a twet — For; for the sake of; on behalf of.
တစ်ပတ်
tit pat — One week; one round or rotation.
စာ
sa — Letter; writing; book; text; written material.
nya — Night; the nighttime period after sunset.
ပေး
pay — To give; to provide; to offer something.
ပထမဆုံး
pa hta ma hsone — First of all; the very first; foremost.
ပရိဘောဂ
pa ri baw ga — Furniture; household furnishings and fittings.
ဖြစ်နိုင်
pfyit nine — Possible; able to happen; may be; feasible.
သမျှ
tha myar — All; whatever; everything; the entirety of something.
အံဆွဲ
un hsway — Drawer; a sliding compartment in furniture.
ဖွင့်
pfwin — To open; to turn on; to unlock something.
သိ
thi — To know; to be aware of; to understand.
မည်
myi — Future tense particle; will; shall (formal/literary).
ယူဆ
yu hsa — To assume; to presume; to think something true.
တယ်
deh — Verb ending particle; indicates present or simple tense.
သင့်လျော်စွာ
thint lyaw swa — Appropriately; suitably; in a fitting manner.
သင်တန်း
thin dan — Course; training; a class or educational program.
ပြီးသော
pyi dhaw — Completed; finished; that which has been done.
ရဲ
yeh — Dare; brave; police; possessive/assertive particle.
အေးဂျင့်
ay jin — Agent; a person acting on behalf of another.
လျှို့ဝှက်
hsyo hswet — Secret; hidden; confidential; concealed from others.
ဆိုတာ
hsoh ta — What is called; meaning; defining or explaining something.
မရှိ
ma shi — Does not exist; there is none; absent.
နိုင်ဘူး
nine bu — Cannot; unable to; incapable of doing something.
ဒီလို
di loh — Like this; in this way; this manner.
မျိုး
myoh — Type; kind; sort; a category of things.
တွင်
twing — In; at; within; formal locative particle.
လွတ်
hlwut — Free; loose; to be released; to escape.
သွား
thwa — To go; went; directional verb away from speaker.
စေ
say — To cause; to make someone do something; causative.
မှန်
hmun — Correct; true; right; accurate; also means mirror.
မိုက်မဲ
mite meh — Stupid; foolish; senseless; lacking intelligence.
ပင်
pin — Even; indeed; still; emphatic particle; also tree.
ဖြစ်သည်
pfyit dhit — Is; am; are; to be; existential verb (formal).
ကတော့
ga daw — As for; topic marker with contrast or emphasis.
ဒါ
da — This; that; this thing; informal demonstrative pronoun.
ဟာ
ha — Thing; that; informal topic or subject marker.
အလွန်
a lwan — Very; extremely; excessively; to a great degree.
ရှင်းလင်း
shin lin — Clear; to clarify; to explain; straightforward.
တွက်ချက်
twet chet — To calculate; to compute; to figure something out.
ya — To get; to obtain; can; able to; receive.
မည့်
myi — Future attributive particle; that will; about to.
သီးခြား
thi cha — Separate; distinct; independent; apart from others.
ထုထည်
htu hteh — Volume; mass; bulk; the three-dimensional size.
နေသည်
nay dhit — Is (currently); lives; staying; progressive verb marker.
ထို့နောက်
htoh nout — After that; then; subsequently; following that moment.
တိကျ
ti kya — Precise; exact; accurate; specific and clear.
သော
dhaw — Relative clause marker; which; that; attributive particle.
စည်းမျဉ်း
si myin — Rule; regulation; guideline; an established standard.
ရှိသည်
shi dhit — There is; exists; has; formal existence verb.
မျဉ်း
myin — Line; a drawn or marked straight line.
တစ်ကြောင်း
tit kyoun — One line; one sentence; a single line of text.
ငါးဆယ်
nga hsay — Fifty; the number fifty.
ပုံ
pone — Picture; image; shape; form; photograph.
တစ်ပုံ
tit pone — One picture; one image; a single photo.
လက်
let — Hand; arm; a body part used to grasp.
မှ
hma — From; since; out of; ablative source particle.
လွတ်မြောက်
hlwut myout — To escape; to be freed; to get away safely.
နိုင်
nine — Can; able to; capable of doing something.
မဟုတ်ပါ
ma hout pa — No; it is not; that is incorrect (polite).
ကုလားထိုင်
ka la htine — Chair; a seat with a back for sitting.
အသုံးပြု
a thone pyu — To use; to utilize; to make use of.
သည်
dhit — Formal verb ending; is; am; are (literary).
မြင်
myin — To see; to observe; to perceive visually.
ဖူးသော
hpu dhaw — Having experienced; seen before; that one has encountered.
ချောမွေ့
chaw mway — Smooth; seamless; without problems; going well.
သည့်
dhit — Attributive particle; that; which; relative clause marker.
ရှည်သော
shi dhaw — Long; lengthy; that which is extended in length.
အပ်
a' — To hand over; to submit; needle; to entrust.
ဖြင့်
pfyin — With; by means of; using; instrumental particle.
ခုံမှပ်
khone hmut — Cushion; seat cover; padded covering for a chair.
ထိုး
htoh — To stab; to pierce; to insert; to poke.
စားပွဲ
sa bweh — Table; dining table; a flat surface for eating.
အပေါ်ဘက်
a pau bet — Upper side; above; on top; upper direction.
ပြား
pya — Flat; thin and flat; classifier for flat objects.
ဖြုတ်
pfywut — To remove; to take off; to detach something.
ဘာကြောင့်
ba kyoun — Why; for what reason; what is the cause.
လုပ်
lout — To do; to make; to perform an action.
ရတာ
ya ta — Getting; obtaining; able to; resultant action particle.
လဲ
leh — Question particle; also; or; what about; interrogative.
တစ်ခါတစ်ရံ
tit kha tit yan — Sometimes; occasionally; from time to time.
သို့မဟုတ်
thoh ma hout — Or; otherwise; alternatively; either-or conjunction.
အလားတူ
a la tu — Similar; likewise; in the same way; analogous.
စီစဉ်
si sin — To arrange; to plan; to organize systematically.
ထားသော
hta dhaw — That was placed; having been put or kept.
အပိုင်း
a pine — Part; section; portion; a divided segment.
ပစ္စည်း
pyit si — Item; object; article; a physical thing or material.
ဖျောက်ဖျက်
pfyout pfyet — To destroy; to erase; to eliminate or conceal.
လို
loh — Like; want; need; similar to; desire.
သောသူ
dhaw thu — The person who; one who does something (relative clause).
ဖြုတ်ချ
pfywut cha — To remove and drop; to strip off; discard.
လေ့ရှိသည်
leh shi dhit — Usually; tends to; habitually does; is accustomed to.
ခြေထောက်
chay htout — Foot; leg; the lower limb used for walking.
တူးဖော်
tu pfaw — To excavate; to dig up; to unearth something.
yway — And then; therefore; so; formal connective particle.
အပေါက်
a pout — Hole; opening; gap; an aperture in a surface.
အတွင်း
a twing — Inside; within; interior; the inner part of something.
ထည့်
hteh — To put in; to add; to insert into something.
ထား
hta — To place; to put; to keep; to leave behind.
ပြန်
pyan — To return; to go back; again; back to original.
တပ်
tat — To attach; to fix on; military unit; to install.
ထားသည်
hta dhit — Has placed; has kept; is in a placed state.
← Previous

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →