← Traditions of the Tinguian: a Study in Philippine Folk-Lore

Traditions of the Tinguian: a Study in Philippine Folk-Lore — Page 1

English → My Full Text Level 6/10

Traditions of the Tinguian

တင်ဂူအင်တို့၏ ဓလေ့ထုံးတမ်းများ

A Study in Philippine Folk-Lore

ဖိလစ်ပိုင် လူမှုဓလေ့ပညာဆိုင်ရာ လေ့လာမှုတစ်ရပ်

By Fay-Cooper Cole

ဖေး-ကူပါ ကိုးလ် ရေးသားသည်

Assistant Curator of Malayan Ethnology

မလေးလူမျိုးဗေဒဌာန ဒုတိယကျော်ကြားမှူး

1915

၁၉၁၅

Contents

အကြောင်းအရာများ

Preface 3

နိဒါန်းစကား ၃

Introduction 5

မိတ်ဆက်စာ ၅

Tales of the Mythical Period 33

ဒဏ္ဍာရီကာလဆိုင်ရာ ဝတ္ထုများ ၃၃

Ritualistic and Explanatory Tales 171

ယဉ်ကျေးမှုဓလေ့နှင့် ရှင်းလင်းဖော်ပြသည့် ဝတ္ထုများ ၁၇၁

Fables 195

နိဒါန်းဝတ္ထုများ ၁၉၅

Abstracts 202

အကျဉ်းချုပ်များ ၂၀၂

Preface

နိဒါန်းစကား

The following myths were collected by the writer in 1907-8 during a stay of sixteen months with the Tinguian, a pagan tribe of northwestern Luzon in the Philippines.

အောက်ပါ ဒဏ္ဍာရီများကို စာရေးသူသည် ၁၉၀၇-၀၈ ခုနှစ်တွင် ဖိလစ်ပိုင်နိုင်ငံ လူဇုံကျွန်းအနောက်မြောက်ပိုင်းရှိ ဘာသာမဲ့တိုင်းရင်းသားလူမျိုးစု တင်ဂူအင်တို့နှင့်အတူ ဆယ်ခြောက်လကြာ နေထိုင်ပြီး စုဆောင်းခဲ့သည်။

The material, for the most part gathered in texts, was partially translated in the Islands, while the balance was worked over during a brief visit to America in 1909.

စုဆောင်းရရှိသော အချက်အလက်များကို အများအားဖြင့် စာဖြင့်မှတ်တမ်းတင်ထားပြီး တစ်စိတ်တစ်ပိုင်းကို ကျွန်းပေါ်တွင် ဘာသာပြန်ဆိုခဲ့သည်။ ကျန်သောအပိုင်းများကို ၁၉၀၉ ခုနှစ်တွင် အမေရိကသို့ အကြာင်းတစ်ခုဖြင့် သွားရောက်စဉ် ပြန်လည်သုံးသပ်ဆောင်ရွက်ခဲ့သည်။

In this task I was assisted by Dumagat, a full blood Tinguian, who accompanied me.

ဤလုပ်ငန်းစဉ်တွင် ကျွန်ုပ်နှင့်အတူ လိုက်ပါလာသော တင်ဂူအင် အစစ်အမှန် ဒူမာဂတ်က ကူညီခဲ့သည်။

While not, in all cases, giving a literal rendering, I have endeavored to follow closely the language of the story-tellers rather than to offer a polished translation.

အားလုံးသောအခြေအနေများတွင် စာလုံးအတိုင်းအတာ ဘာသာပြန်ဆိုခြင်းမဟုတ်သော်လည်း၊ ကျွန်ုပ်သည် သပ်ရပ်မှန်ကန်သော ဘာသာပြန်ဆိုချက်တစ်ခု ပေးဆောင်ရမည့်အစား ဇာတ်လမ်းပြောသူများ၏ ဘာသာစကားကို နီးစပ်သောနည်းဖြင့် လိုက်နာရန် ကြိုးပမ်းအားထုတ်ခဲ့သည်။

In some cases, where it was impossible to record the tales when heard, only the substance was noted, a fact which will account for the meagerness of detail evident in a few of the stories.

အချို့သောကိစ္စများတွင် ဇာတ်လမ်းများကို ကြားသည့်အချိန်တွင် မှတ်တမ်းတင်ရန် မဖြစ်နိုင်သဖြင့် အဓိကအကြောင်းအရာများသာ မှတ်သားခဲ့ပြီး၊ ထိုအချက်ကြောင့် ဇာတ်လမ်းအချို့တွင် အသေးစိတ်အချက်အလက်များ နည်းပါးနေသည်ကို တွေ့ရမည်ဖြစ်သည်။

The Tinguian tribe numbers about twenty thousand individuals, most of whom are found in the sub-province of Abra, and in the mountains of Ilocos Sur and Norte.

တင်ဂူအင် တိုင်းရင်းသားလူမျိုးတွင် လူဦးရေ နှစ်သောင်းခန့် ရှိပြီး၊ အများစုကို အာဘရာ ခရိုင်ငယ်နှင့် အီလိုကုစ် ဆူးနှင့် နော်တေး တောင်တန်းများတွင် တွေ့ရသည်။

Their material culture, beliefs, and ceremonials are quite uniform and exceedingly complex.

သူတို့၏ ရုပ်ပစ္စည်းယဉ်ကျေးမှု၊ ယုံကြည်ချက်များနှင့် ခမ်းနားသောပွဲလမ်းသဘင်များသည် တစ်သားတည်းဖြစ်ပြီး အလွန်ရှုပ်ထွေးသည်။

Vocabulary

တို့၏
toh ei — our; belonging to us (possessive pronoun)
ဓလေ့ထုံးတမ်း
da-leh htone-tan — customs and traditions of a people
များ
mya — plural marker; many; a lot
ဖိလစ်ပိုင်
Phi-lit-pine — the Philippines, an archipelago nation in Southeast Asia
လူမှုဓလေ့ပညာ
lu-hmu da-leh pyin-nya — social anthropology; study of human societies and cultures
ဆိုင်ရာ
hsine-ya — related to; concerning; pertaining to something
လေ့လာမှု
leh-la-hmu — study; research; investigation of a subject
တစ်ရပ်
tit-yat — one; a single instance or work
ရေးသား
yay-tha — to write; to compose a written work
သည်
thì — present tense marker; topic marker particle
မလေး
Ma-lay — Malay; relating to Malay people or language
လူမျိုးဗေဒ
lu-myoe-be-da — ethnology; scientific study of human ethnicities
ဌာန
hta-na — department; bureau; official organization
ဒုတိယ
du-ti-ya — second; the ordinal number two
အကြောင်းအရာ
a-kyaung-a-ya — subject matter; content; topic of discussion
နိဒါန်းစကား
ni-dan-za-ga — prefatory words; foreword or introductory remarks
မိတ်ဆက်စာ
meit-hset-sa — introduction letter; written preface or foreword
ဒဏ္ဍာရီ
dan-da-yi — legend; myth; traditional oral story
ကာလ
ka-la — period; era; span of time
ဝတ္ထု
wut-thu — story; narrative; fiction or prose work
ယဉ်ကျေးမှု
yin-kye-hmu — culture; civilization; refined way of life
ဓလေ့
da-leh — custom; habit; traditional practice
နှင့်
hnin — and; with; together with (conjunction)
ရှင်းလင်း
shin-lin — to clarify; to explain clearly and plainly
ဖော်ပြ
phaw-pya — to describe; to indicate; to present information
သည့်
thì — relative clause marker; which; that (attributive)
နိဒါန်း
ni-dan — introduction; preface; opening section of a work
အကျဉ်းချုပ်
a-kyin-choke — summary; abstract; brief overview of content
အောက်ပါ
owt-pa — the following; as listed below
များကို
mya-go — plural object marker; to the many (accusative)
စာရေးသူ
sa-yay-thu — author; writer; person who writes books
ခုနှစ်
khu-hnit — year (calendar year); annual period
တွင်
twìn — in; at; within (locative particle)
နိုင်ငံ
nine-ngan — country; nation; state
ကျွန်း
kyun — island; land surrounded by water
အနောက်
a-nowt — west; western direction
မြောက်ပိုင်း
myowt-pine — northern part; the north region
ရှိ
shi — to exist; to be present; to have
ဘာသာမဲ့
ba-tha-meh — without religion; non-religious; pagan
တိုင်းရင်းသား
tine-yin-tha — indigenous; native ethnic people of a land
လူမျိုးစု
lu-myoe-su — ethnic group; tribe; racial community
တို့နှင့်
toh-hnin — with them; together with those people
အတူ
a-tu — together; jointly; in the same place
ဆယ်ခြောက်လ
hseh-chowt-la — sixteen months; a period of sixteen months
ကြာ
kya — to last; duration; to take a period of time
နေထိုင်ပြီး
nay-tine-pyi — having lived; having resided somewhere
စုဆောင်းခဲ့
su-hsaung-kheh — had collected; gathered data or materials previously
သည်။
thì — sentence-ending particle marking declarative statement
စုဆောင်း
su-hsaung — to collect; to gather; to accumulate materials
ရရှိ
ya-shi — to obtain; to receive; to acquire something
သော
thaw — relative clause particle; which; that (modifier)
အချက်အလက်
a-chet-a-let — information; data; facts and details
အများ
a-mya — many; the majority; a large number
အားဖြင့်
a-hpyin — by means of; through; in terms of
စာဖြင့်
sa-hpyin — in writing; by written means
မှတ်တမ်း
hmut-tan — record; documentation; written account
တင်
tin — to present; to submit; to record officially
ထားပြီး
hta-pyi — having already kept or placed; done previously
တစ်စိတ်
tit-seit — one part; a portion; a section of something
တစ်ပိုင်းကို
tit-pine-go — to one portion; to one part (accusative)
ပေါ်တွင်
paw-twìn — on; upon; on top of something
ဘာသာ
ba-tha — language; religion; faith or tongue
ပြန်ဆို
pyan-hsoe — to translate; to render into another language
ခဲ့သည်။
kheh-thì — past tense marker; did; has done (completed action)
ကျန်
kyan — remaining; leftover; the rest of something
အပိုင်း
a-pine — part; section; portion of a whole
အမေရိက
A-me-yi-ka — America; the United States of America
သို့
thoe — to; toward; in the direction of
အကြာင်း
a-kyaung — about; concerning; reason or cause
တစ်ခု
tit-khu — one; a single item or thing
ဖြင့်
hpyin — with; by; using (instrumental particle)
သွားရောက်
thwa-yowt — to go and visit; to travel to a place
စဉ်
zin — during; while; in the course of
ပြန်လည်
pyan-lè — again; back; returning to a previous state
သုံးသပ်
thone-thut — to analyze; to review; to evaluate critically
ဆောင်ရွက်
hsaung-ywet — to carry out; to perform; to undertake a task
i — this (formal); referring to the present matter
လုပ်ငန်းစဉ်
lote-ngan-zin — process; procedure; course of work
ကျွန်ုပ်
kya-nope — I; me (formal first-person pronoun)
လိုက်ပါ
lite-pa — to follow; to accompany; to go along with
လာသော
la-thaw — which came; that arrived; coming (relative)
အစစ်အမှန်
a-sit-a-hmun — genuine; authentic; true and accurate
က
ka — subject marker particle; agent marker
ကူညီ
ku-nyi — to help; to assist; to aid someone
အားလုံး
a-lone — all; everyone; everything; in total
အခြေအနေ
a-chay-a-nay — situation; condition; circumstances or state of affairs
များတွင်
mya-twìn — among many; in various situations (locative plural)
စာလုံး
sa-lone — word; letter; written character
အတိုင်းအတာ
a-tine-a-ta — extent; degree; measure or level of something
ဘာသာပြန်ဆို
ba-tha-pyan-hsoe — to translate; to interpret between languages
ခြင်း
chin — nominalizer suffix; the act of doing something
မဟုတ်
ma-hote — not; is not; negation particle
သော်လည်း
thaw-leh — however; although; nevertheless (concessive conjunction)
သပ်ရပ်
thut-yut — neat; tidy; well-organized and polished
မှန်ကန်
hmun-kan — correct; accurate; right and proper
ဘာသာပြန်ဆိုချက်
ba-tha-pyan-hsoe-chet — translation; a rendered version in another language
ပေးဆောင်
pay-hsaung — to provide; to render; to deliver something
ရမည့်
ya-mì — must obtain; should get; obligatory future particle
အစား
a-za — instead of; in place of; as a substitute
ဇာတ်လမ်း
zat-lan — story; tale; narrative or plot of events
ပြောသူ
pyaw-thu — speaker; narrator; person who tells a story
များ၏
mya-ei — of many; belonging to several (plural possessive)
ဘာသာစကား
ba-tha-za-ga — language; spoken tongue; means of communication
ကို
go — accusative particle; to; object marker
နီးစပ်
ni-zut — close; near; approximating something closely
နည်း
ni — method; way; manner of doing something
လိုက်နာ
lite-na — to follow; to comply with; to adhere to
ရန်
yan — in order to; for the purpose of (infinitive)
ကြိုးပမ်း
kyo-pan — to strive; to make effort; to try hard
အားထုတ်
a-htote — to exert effort; to put in energy or force
အချို့
a-choe — some; a few; certain ones among many
ကိစ္စ
keit-sa — matter; affair; issue or concern
ကြားသည့်
kya-thì — which is heard; that one hears (relative clause)
အချိန်တွင်
a-chein-twìn — at the time of; during a particular moment
တင်ရန်
tin-yan — in order to record; to present or submit
မဖြစ်နိုင်
ma-hpyit-nine — impossible; cannot happen; not feasible
သဖြင့်
tha-hpyin — therefore; thus; as a result of that
အဓိက
a-di-ka — main; primary; most important
များသာ
mya-tha — only many; predominantly; mostly the plural items
မှတ်သား
hmut-tha — to note; to memorize; to take note of
ခဲ့ပြီး
kheh-pyi — having already done; completed and moved on
ထို
htoe — that; those; referring to something mentioned before
အချက်
a-chet — point; fact; key detail or element
ကြောင့်
kyaung — because of; due to; owing to a reason
အသေးစိတ်
a-thway-zeit — detail; in detail; specific and thorough information
နည်းပါး
ni-pa — few; scarce; small in number or amount
နေသည်ကို
nay-thì-go — that it exists; the fact of being (object clause)
တွေ့ရ
tweh-ya — to find; to encounter; to discover something
မည်
mì — future tense marker; will; shall (auxiliary)
ဖြစ်သည်။
hpyit-thì — is; it is the case; declarative copula verb
လူမျိုး
lu-myoe — ethnic group; race; nationality or people
လူဦးရေ
lu-oo-yay — population; number of people in a place
နှစ်သောင်း
hnit-thaung — twenty thousand; the number 20,000
ခန့်
khan — approximately; about; roughly (estimative particle)
ရှိပြီး
shi-pyi — there are; existing and furthermore (conjunctive)
အများစု
a-mya-su — majority; most of; the greater part
ခရိုင်ငယ်
khayine-ngeh — small district; minor administrative subdivision
တောင်တန်း
taung-tan — mountain range; highland area; hilly terrain
သူတို့၏
thu-toh-ei — their; belonging to them (third person plural possessive)
ရုပ်ပစ္စည်း
yote-pyit-si — material objects; physical possessions or artifacts
ယုံကြည်ချက်
yone-kyi-chet — belief; conviction; religious or personal faith
ခမ်းနား
khan-na — grand; magnificent; splendid and elaborate
ပွဲလမ်းသဘင်
pweh-lan-tha-bin — ceremonies and festivities; ritual celebrations and events
တစ်သား
tit-tha — uniform; consistent; harmonious as one
တည်း
tì — only; just; solely (exclusive particle)
ဖြစ်ပြီး
hpyit-pyi — having become; being so; and therefore (conjunctive)
အလွန်
a-lun — very; extremely; excessively; to a great degree
ရှုပ်ထွေး
shote-tway — complex; complicated; intricate and confusing
Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →