Traditions of the Tinguian: a Study in Philippine Folk-Lore — Page 2
It is my intention to publish a study of this people in the near future, but realizing that it will be quite impossible for readers unacquainted with Tinguian life to understand many references in the tales, I have added such foot notes as will enable them to grasp the meaning of certain obscure passages.
ဤလူမျိုးတို့နှင့်ပတ်သက်သော လေ့လာမှုတစ်ခုကို မကြာမီကာလအတွင်း ထုတ်ဝေရန် ကျွန်ုပ်ရည်ရွယ်ထားသည်၊ သို့သော် တင်းဂွာန်လူနေမှုဘဝနှင့် မရင်းနှီးသော စာဖတ်သူများအတွက် ဒဏ္ဍာရီများထဲရှိ ကိုးကားချက်များစွာကို နားလည်ရန် လုံးဝမဖြစ်နိုင်ကြောင်း သဘောပေါက်သောကြောင့်၊ အချို့သောရှုပ်ထွေးသည့် စာပိုဒ်များ၏ အဓိပ္ပာယ်ကို ၎င်းတို့ နားလည်နိုင်စေရန် မှတ်စုများ ထည့်သွင်းထားပါသည်။
In the introduction, an attempt has been made to bring together the culture of the people as it appears in the myths, and to contrast it with present day conditions and beliefs.
နိဒါန်းတွင်၊ ဒဏ္ဍာရီများတွင် ပေါ်လာသည့်အတိုင်း ထိုလူမျိုး၏ ယဉ်ကျေးမှုကို စုစည်းဖော်ပြရန်နှင့် ယနေ့ခေတ် အခြေအနေများနှင့် ယုံကြည်ချက်များနှင့် နှိုင်းယှဉ်ရန် ကြိုးပမ်းချက်တစ်ခု ပြုလုပ်ထားသည်။
In this way we may hope to gain a clearer insight into their mental life, and to secure a better idea of the values they attach to certain of their activities than is afforded us by actual observation or by direct inquiry.
ဤနည်းဖြင့် ၎င်းတို့၏ စိတ်ပိုင်းဆိုင်ရာ ဘဝကို ပိုမိုရှင်းလင်းစွာ နားလည်နိုင်ရန်နှင့် တိုက်ရိုက်လေ့လာမှု သို့မဟုတ် တိုက်ရိုက်မေးမြန်းမှုထက် ၎င်းတို့၏ လှုပ်ရှားမှုအချို့အပေါ် ၎င်းတို့ ချိတ်ဆက်သည့် တန်ဖိုးများနှင့်ပတ်သက်၍ ပိုမိုကောင်းမွန်သော အသိပညာရရှိနိုင်ရန် မျှော်လင့်နိုင်သည်။
It is also possible that the tales may give us a glimpse of the early conditions under which this people developed, of their life and culture before the advent of the European.
ဒဏ္ဍာရီများသည် ဤလူမျိုးတို့ ဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်ခဲ့သည့် ကြိုတင်အခြေအနေများကို၊ ဥရောပသားများ ရောက်ရှိလာမီ ၎င်းတို့၏ ဘဝနှင့် ယဉ်ကျေးမှုကို တစ်ချက်မျှ ကြည့်ရှုနိုင်ရန် ပေးနိုင်ကြောင်းလည်း ဖြစ်နိုင်သည်။
It should be noted at the outset that no attempt is here made to reconstruct an actual historical period.
အမှန်တကယ် သမိုင်းကာလတစ်ခုကို ပြန်လည်တည်ဆောက်ရန် ဤနေရာတွင် ကြိုးပမ်းမှုတစ်ခုမျှ မပြုလုပ်ကြောင်း အစကတည်းက သတိပြုသင့်သည်။
As will appear later, a part of the material is evidently very old; later introductions--to which approximate dates may be assigned--have assumed places of great importance; while the stories doubtless owe much to the creative imaginations of successive story-tellers.
နောက်ပိုင်းတွင် ပေါ်လာမည့်အတိုင်း၊ အချက်အလက်များ၏ တစ်စိတ်တစ်ပိုင်းသည် သက်တမ်းကြာရှည်သည်မှာ ထင်ရှားသည်၊ ခန့်မှန်းရက်စွဲများ သတ်မှတ်နိုင်သည့် နောက်ပိုင်း မိတ်ဆက်မှုများသည် အရေးပါသောနေရာများကို ယူထားသည်၊ ထိုနှင့်အတူ ဇာတ်ကြောင်းများသည် ဆက်တိုက်ဇာတ်ပြောသူများ၏ ဖန်တီးမှုဆန်သော စိတ်ကူးများကို များစွာ အကျိုးခံစားနေရသည်မှာ သံသယမရှိပေ။
A comparison of these tales with the folk-lore of neighboring tribes would be of greatest value, but unfortunately very little material for such a study is available.
ဤဒဏ္ဍာရီများကို အနီးအနားရှိ မျိုးနွယ်စုများ၏ လူထုဒဏ္ဍာရီများနှင့် နှိုင်းယှဉ်ခြင်းသည် အလွန်တန်ဖိုးကြီးမည်ဖြစ်သော်လည်း၊ ကံမကောင်းစွာပင် ထိုသို့သောလေ့လာမှုအတွက် အသုံးပြုနိုင်သည့် အချက်အလက်များ အလွန်နည်းပါးသည်။
Vocabulary
- ဤ
- i — This; a formal demonstrative pronoun in written Burmese.
- လူမျိုး
- lu myoe — Ethnic group, race, or nationality of people.
- တို့
- to — We/us; plural marker or first-person plural pronoun.
- နှင့်
- hnin — And; with; a conjunction connecting words or phrases.
- ပတ်သက်
- pat thate — To be related to; to concern or involve something.
- သော
- thaw — That; a relative clause particle in written Burmese.
- လေ့လာ
- leh la — To study, learn, or investigate a subject.
- မှု
- hmu — Nominalizing suffix indicating an action or affair.
- တစ်ခု
- tit khu — One; a single item or unit of something.
- ကို
- ko — Object marker particle; indicates the direct object.
- မကြာမီ
- ma kja mi — Soon; before long; in the near future.
- ကာလ
- ka la — Period of time; era or duration.
- အတွင်း
- a twinn — Within; inside; during a period of time.
- ထုတ်ဝေ
- htoat we — To publish or distribute printed material.
- ရန်
- yan — In order to; for the purpose of doing something.
- ကျွန်ုပ်
- kyano — I; formal first-person singular pronoun in writing.
- ရည်ရွယ်
- yay ywet — To intend; to aim at a goal or purpose.
- ထား
- hta — To place or keep; to have done something already.
- သည်
- thi — Present tense marker; topic or subject particle.
- သို့သော်
- thoe thaw — However; but; a formal contrastive conjunction.
- လူနေမှု
- lu nay hmu — Way of living; lifestyle or human habitation.
- ဘဝ
- ba wa — Life; existence; one's personal circumstances or being.
- မရင်းနှီး
- ma yin hni — Unfamiliar; not acquainted with or intimate with something.
- စာဖတ်သူ
- sa phate thu — Reader; a person who reads written material.
- များ
- mya — Plural marker; many or multiple in number.
- အတွက်
- a twet — For; for the sake of; on behalf of.
- ဒဏ္ဍာရီ
- dan da yi — Legend; myth or traditional story passed down generations.
- ထဲ
- hteh — Inside; into; within a space or group.
- ရှိ
- shi — To exist; to be present or located somewhere.
- ကိုးကားချက်
- ko ka chet — Reference; citation or quoted source in writing.
- များစွာ
- mya zwa — Many; a large number or great amount of.
- နားလည်
- na leh — To understand; to comprehend meaning or information.
- လုံးဝ
- lone wa — Completely; entirely; absolutely without exception.
- မဖြစ်နိုင်
- ma phyit naing — Impossible; not able to happen or be done.
- ကြောင်း
- kyaung — That; a nominalizing or reported speech particle.
- သဘောပေါက်
- tha baw pout — To grasp meaning; to realize or comprehend something.
- ကြောင့်
- kyaung — Because of; due to; on account of a reason.
- အချို့
- a choe — Some; certain; a few of a larger group.
- ရှုပ်ထွေး
- shote tweh — Complicated; complex; confusing or difficult to understand.
- သည့်
- thi — Relative clause marker modifying a preceding noun.
- စာပိုဒ်
- sa pote — Paragraph; a distinct section of written text.
- ၏
- e — Possessive particle meaning 'of' in formal writing.
- အဓိပ္ပာယ်
- a di peh — Meaning; definition; significance of a word or concept.
- ၎င်း
- de — It; he/she; a formal third-person pronoun in writing.
- နိုင်
- naing — Can; to be able to do something successfully.
- စေရန်
- say yan — In order to cause; to make someone do something.
- မှတ်စု
- hmat su — Note; written notation or memorandum for reference.
- ထည့်သွင်း
- hteh thwinn — To include; to insert or incorporate into something.
- ပါ
- pa — Polite sentence particle; also means 'also' or 'too'.
- နိဒါန်း
- ni dan — Introduction; preface or opening section of a text.
- တွင်
- twinn — In; at; within a place or context.
- ပေါ်လာ
- paw la — To appear; to emerge or come into existence.
- အတိုင်း
- a tine — According to; as; in the same way as.
- ထို
- hto — That; those; a demonstrative pronoun referring to something.
- ယဉ်ကျေးမှု
- yin kyay hmu — Culture; civilization or cultural practices of a society.
- စုစည်း
- su si — To compile; to gather or organize into a collection.
- ဖော်ပြ
- phaw pya — To describe; to explain or present information clearly.
- ယနေ့
- ya nay — Today; the present day or current time.
- ခေတ်
- khet — Era; period; modern times or a historical age.
- အခြေအနေ
- a chay a nay — Situation; condition or state of affairs.
- ယုံကြည်ချက်
- yone kyi chet — Belief; conviction or firmly held personal opinion.
- နှိုင်းယှဉ်
- hnine shin — To compare; to examine similarities and differences between things.
- ကြိုးပမ်းချက်
- kyo pann chet — Effort; attempt or endeavor to achieve something.
- ပြုလုပ်
- pyu loat — To do; to perform or carry out an action.
- နည်း
- nee — Method; way or means of doing something.
- ဖြင့်
- phyin — By means of; with; using a particular method.
- စိတ်ပိုင်းဆိုင်ရာ
- seit pine syne ya — Psychological; relating to the mind or mental aspects.
- ပိုမို
- po mo — More; increasingly; to a greater degree or extent.
- ရှင်းလင်းစွာ
- shinn lin zwa — Clearly; in a clear and understandable manner.
- တိုက်ရိုက်
- tite yite — Directly; straight; without intermediary or detour.
- လေ့လာမှု
- leh la hmu — Study; the act of learning or investigation.
- သို့မဟုတ်
- thoe ma hote — Or; otherwise; presenting an alternative option.
- မေးမြန်းမှု
- may myan hmu — Inquiry; the act of asking questions or interviewing.
- ထက်
- htet — Than; more than; a comparative particle.
- လှုပ်ရှားမှု
- hloat sha hmu — Movement; activity or social movement or campaign.
- အပေါ်
- a paw — On; above; regarding or concerning a topic.
- ချိတ်ဆက်
- cheit set — To connect; to link or establish a relationship.
- တန်ဖိုး
- tan pho — Value; worth or importance of something.
- ပတ်သက်၍
- pat thate yway — Regarding; concerning; with respect to a matter.
- ကောင်းမွန်
- kaung mun — Good; excellent; of high quality or virtue.
- အသိပညာ
- a thi pyin nya — Knowledge; wisdom or learned understanding of a subject.
- ရရှိ
- ya shi — To obtain; to receive or acquire something.
- မျှော်လင့်
- myaw lin — To hope; to expect or look forward to something.
- ဖွံ့ဖြိုး
- phwan phyo — To develop; to grow or flourish progressively.
- တိုးတက်
- to tet — To progress; to improve or advance in development.
- ခဲ့
- kheh — Past tense marker indicating a completed past action.
- ကြိုတင်
- kyo tin — In advance; beforehand; prior preparation for something.
- ဥရောပသား
- u yaw pa tha — European person; someone from the European continent.
- ရောက်ရှိ
- yout shi — To arrive at; to reach a destination or place.
- လာ
- la — To come; directional verb indicating movement toward speaker.
- မီ
- mi — Before; in time to; prior to a moment.
- တစ်ချက်
- tit chet — Once; one glance or one time briefly.
- မျှ
- hmya — Only; just; as much as; an equalizing particle.
- ကြည့်ရှု
- kji shu — To look at; to view or observe something carefully.
- ပေး
- pay — To give; to provide or offer something to someone.
- လည်း
- leh — Also; too; as well; an additive particle.
- ဖြစ်နိုင်
- phyit naing — Possible; able to happen or be the case.
- အမှန်တကယ်
- a hmun ta keh — Really; truly; in actual fact or reality.
- သမိုင်း
- tha mine — History; the recorded past of events or people.
- ပြန်လည်
- pyan leh — Again; to return or redo something once more.
- တည်ဆောက်
- ti sauk — To construct; to build or establish something new.
- နေရာ
- nay ya — Place; location or position where something exists.
- ကြိုးပမ်းမှု
- kyo pann hmu — Effort; the act of trying or striving toward something.
- မပြုလုပ်
- ma pyu loat — Not to do; refraining from performing an action.
- အစ
- a si — Beginning; start or origin of something.
- က
- ga — Subject or agent marker particle in Burmese grammar.
- တည်းက
- teh ga — Since; from the time of; starting from a point.
- သတိပြု
- tha ti pyu — To notice; to be aware or take note carefully.
- သင့်
- thin — Should; ought to; expressing appropriateness or obligation.
- နောက်ပိုင်း
- nauk pine — Later; afterward; the subsequent period following an event.
- မည့်
- mi — Future tense marker indicating something will happen.
- အချက်အလက်
- a chet a let — Information; facts or data about a particular subject.
- တစ်စိတ်
- tit seit — Part; a portion or section of a whole.
- တစ်ပိုင်း
- tit pine — One part; a portion or segment of something larger.
- သက်တမ်း
- thet tan — Lifespan; duration or term of existence or service.
- ကြာရှည်
- kja shay — Long duration; lasting or continuing for a long time.
- မှာ
- hma — At; in; a locative particle indicating place or time.
- ထင်ရှား
- htin sha — Famous; prominent; clearly evident or well-known.
- ခန့်မှန်း
- khann hminn — To estimate; to approximate or make a rough calculation.
- ရက်စွဲ
- yet sweh — Date; a specific calendar date or timestamp.
- သတ်မှတ်
- thet hmat — To determine; to define or officially designate something.
- မိတ်ဆက်
- mite set — To introduce; to present someone or something formally.
- အရေးပါ
- a yay pa — Important; significant or of great consequence.
- ယူ
- yu — To take; to carry or adopt something.
- အတူ
- a tu — Together; jointly; in the company of others.
- ဇာတ်ကြောင်း
- zat kyaung — Story; narrative or background account of events.
- ဆက်တိုက်
- set tite — Consecutively; continuously; one after another without pause.
- ဇာတ်ပြောသူ
- zat pyaw thu — Narrator; storyteller; person who tells a story.
- ဖန်တီးမှု
- phan ti hmu — Creation; creative act or work of imagination.
- ဆန်
- san — To run counter to; to oppose or go against.
- စိတ်ကူး
- seit ku — Idea; imagination or a thought conceived mentally.
- အကျိုးခံစား
- a kyo khann sa — To benefit from; to experience the results of something.
- နေရ
- nay ya — Must stay or continue in a state or situation.
- သံသယ
- than tha ya — Doubt; suspicion or uncertainty about something.
- မရှိ
- ma shi — There is not; does not exist; absence of something.
- ပေ
- pay — Emphatic sentence-final particle emphasizing a statement.
- အနီးအနား
- a ni a na — Nearby; in the vicinity or surrounding area.
- မျိုးနွယ်စု
- myoe nweh su — Clan; lineage group or extended kinship community.
- လူထု
- lu htu — Public; the masses; general population or community.
- ခြင်း
- chin — Nominalizer suffix forming abstract nouns from verbs.
- အလွန်
- a lun — Very; extremely; to an excessive or great degree.
- ကြီး
- kji — Big; large; great in size or importance.
- မည်
- mi — Future marker; will; indicating future intention or action.
- ဖြစ်
- phyit — To be; to become; to occur or take place.
- သော်လည်း
- thaw leh — Even though; nevertheless; despite a preceding fact.
- ကံမကောင်း
- khan ma kaung — Unfortunately; bad luck; unfavorable circumstances.
- စွာ
- zwa — Adverbial suffix meaning 'in a manner' or 'fully'.
- ပင်
- pin — Even; indeed; an emphatic or intensifying particle.
- သို့
- thoe — To; toward; in the direction of a destination.
- အသုံးပြု
- a thone pyu — To use; to make use of something for a purpose.
- နည်းပါး
- ni pa — Few; scarce; small in number or amount.
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →