A Tale of Two Cities — Page 11
I have a business charge to acquit myself of.
ฉันมีภารกิจทางธุรกิจที่ต้องปฏิบัติให้ลุล่วง
In your reception of it, don't heed me any more than if I was a speaking machine--truly, I am not much else.
ในการรับฟังเรื่องนี้ของคุณ อย่าใส่ใจฉันมากไปกว่าเครื่องจักรพูดได้เครื่องหนึ่ง ความจริงแล้ว ฉันก็ไม่ได้ต่างจากนั้นมากนัก
I will, with your leave, relate to you, miss, the story of one of our customers."
ด้วยอนุญาตของคุณ ฉันจะเล่าเรื่องของลูกค้าคนหนึ่งของเราให้คุณฟัง คุณหนู
"Story!"
"เรื่องราว!"
He seemed wilfully to mistake the word she had repeated, when he added, in a hurry, "Yes, customers; in the banking business we usually call our connection our customers.
เขาดูเหมือนจะจงใจเข้าใจผิดในคำที่เธอพูดซ้ำ เมื่อเขาเสริมอย่างรีบร้อนว่า "ใช่ ลูกค้า ในธุรกิจการธนาคารเรามักเรียกผู้ที่มีความเกี่ยวข้องกับเราว่าลูกค้า
He was a French gentleman; a scientific gentleman; a man of great acquirements--a Doctor."
เขาเป็นสุภาพบุรุษชาวฝรั่งเศส เป็นสุภาพบุรุษนักวิทยาศาสตร์ เป็นชายที่มีความรู้ความสามารถมาก นั่นคือหมอ"
"Not of Beauvais?"
"ไม่ใช่จากโบเวส์หรือ?"
"Why, yes, of Beauvais.
"ใช่แล้ว จากโบเวส์
Like Monsieur Manette, your father, the gentleman was of Beauvais.
เช่นเดียวกับมงซิเออร์มาแนตต์ บิดาของคุณ สุภาพบุรุษท่านนั้นก็มาจากโบเวส์
Like Monsieur Manette, your father, the gentleman was of repute in Paris.
เช่นเดียวกับมงซิเออร์มาแนตต์ บิดาของคุณ สุภาพบุรุษท่านนั้นก็มีชื่อเสียงในปารีส
I had the honour of knowing him there.
ฉันได้รับเกียรติที่รู้จักท่านที่นั่น
Our relations were business relations, but confidential.
ความสัมพันธ์ของเราเป็นความสัมพันธ์ทางธุรกิจ แต่เป็นความลับ
I was at that time in our French House, and had been--oh! twenty years."
ในเวลานั้นฉันอยู่ในสำนักงานฝรั่งเศสของเรา และได้อยู่มาแล้ว โอ้! ยี่สิบปี"
"At that time--I may ask, at what time, sir?"
"ในเวลานั้น ฉันขอถามได้ไหมว่า เวลาใดกันแน่ คุณผู้ชาย?"
"I speak, miss, of twenty years ago.
"ฉันพูดถึงเมื่อยี่สิบปีก่อน คุณหนู
He married--an English lady--and I was one of the trustees.
เขาแต่งงานกับสุภาพสตรีชาวอังกฤษ และฉันเป็นหนึ่งในผู้จัดการมรดก
His affairs, like the affairs of many other French gentlemen and French families, were entirely in Tellson's hands.
กิจการของเขา เช่นเดียวกับกิจการของสุภาพบุรุษชาวฝรั่งเศสและครอบครัวชาวฝรั่งเศสอื่น ๆ อยู่ในมือของเทลสันทั้งหมด
In a similar way I am, or I have been, trustee of one kind or other for scores of our customers.
ในทำนองเดียวกัน ฉันเป็นหรือเคยเป็นผู้จัดการมรดกในรูปแบบใดรูปแบบหนึ่งให้กับลูกค้าของเราเป็นจำนวนมาก
These are mere business relations, miss; there is no friendship in them, no particular interest, nothing like sentiment.
สิ่งเหล่านี้เป็นเพียงความสัมพันธ์ทางธุรกิจเท่านั้น คุณหนู ไม่มีมิตรภาพในนั้น ไม่มีผลประโยชน์พิเศษ ไม่มีอะไรที่เหมือนความรู้สึก
Vocabulary
- ฉัน
- chan — First person pronoun, used by females or informally
- มี
- mee — To have or to exist
- ภารกิจ
- phaa-ra-git — Mission or duty to be carried out
- ทาง
- thaang — Way, path, or direction
- ธุรกิจ
- thu-ra-git — Business or commercial affairs
- ที่
- thîi — Relative pronoun, place, or location marker
- ต้อง
- tông — Must, have to, or need to
- ปฏิบัติ
- pa-ti-bat — To practice, perform, or carry out a task
- ให้
- hâi — To give; causative particle meaning to make someone do something
- ลุล่วง
- lu-lûang — To accomplish or complete successfully
- ใน
- nai — In, inside, or within
- การ
- gaan — Nominalizing prefix indicating an action or process
- รับฟัง
- ráp-fang — To listen to or receive information attentively
- เรื่อง
- rûeang — Matter, story, topic, or subject
- นี้
- níi — This; demonstrative pronoun referring to something near
- ของ
- khǎwng — Of; possessive particle indicating belonging
- คุณ
- khun — You; polite second-person pronoun
- อย่า
- yàa — Don't; negative imperative particle
- ใส่ใจ
- sài-jai — To pay attention to or care about something
- มาก
- mâak — Much, many, or a lot
- ไป
- pai — To go; directional particle indicating movement away
- กว่า
- gwàa — More than; comparative particle
- เครื่องจักร
- khrûeang-jàk — Machine or mechanical device
- พูด
- phûut — To speak or talk
- ได้
- dâi — Can, able to; past tense or achievement marker
- เครื่อง
- khrûeang — Machine, device, or apparatus
- หนึ่ง
- nùeng — One; the number one
- ความจริง
- khwaam-jing — Truth or reality
- แล้ว
- láew — Already; indicates completed action or then
- ก็
- gâw — Also, then, or so; connective particle
- ไม่ได้
- mâi dâi — Cannot, did not, or was not able to
- ต่าง
- tàang — Different, various, or each other
- จาก
- jàak — From or away from
- นั้น
- nán — That; demonstrative pronoun referring to something distant
- นัก
- nák — Very, much; intensifier or expert suffix
- ด้วย
- dûay — Also, too, with, or by means of
- อนุญาต
- a-nu-yâat — To permit or allow something
- จะ
- jà — Will; future tense marker or intention particle
- เล่า
- lâo — To narrate or tell a story
- ลูกค้า
- lûuk-kháa — Customer or client
- คน
- khon — Person, people, or human being
- เรา
- rao — We, us, or I in informal usage
- ฟัง
- fang — To listen or hear
- คุณหนู
- khun-nǔu — Miss; polite address for a young woman
- เรื่องราว
- rûeang-raao — Story, narrative, or account of events
- เขา
- khǎo — He, she, they; third person pronoun
- ดู
- duu — To look at, watch, or seem
- เหมือน
- mǔean — Similar to, like, or resembling
- จงใจ
- jong-jai — To do intentionally or deliberately
- เข้าใจผิด
- khâo-jai-phìt — To misunderstand or have a wrong understanding
- คำ
- kham — Word or spoken unit of language
- เธอ
- thoe — She, her, or you in informal feminine address
- ซ้ำ
- sám — Again, repeatedly, or to repeat
- เมื่อ
- mûea — When, at the time that
- เสริม
- soěm — To supplement, add to, or reinforce
- อย่าง
- yàang — Kind, type, manner, or way
- รีบร้อน
- rîip-rón — Rushed, hasty, or in a hurry
- ว่า
- wâa — That; quotative particle introducing reported speech
- ใช่
- châi — Yes; affirmative response confirming correctness
- ธนาคาร
- tha-naa-khaan — Bank; financial institution for deposits and loans
- มัก
- mák — Usually, often, or tend to
- เรียก
- rîak — To call, name, or summon someone
- ผู้
- phûu — Person who; prefix indicating a doer or role
- ความ
- khwaam — Nominalizing prefix for abstract concepts or states
- เกี่ยวข้อง
- gìaw-không — To be related to or involved with
- กับ
- gàp — With, and, or together with
- เป็น
- pen — To be; linking verb indicating identity or state
- สุภาพบุรุษ
- su-phâap-bu-rùt — Gentleman; a polite, well-mannered man
- ชาว
- chaao — People of a particular place or nationality
- ฝรั่งเศส
- fa-ràng-sèet — France; referring to the country or French people
- วิทยาศาสตร์
- wít-tha-yaa-sàat — Science; study of natural phenomena
- ชาย
- chaai — Male or man
- ความรู้
- khwaam-rúu — Knowledge or learning
- ความสามารถ
- khwaam-sǎa-mâat — Ability, capability, or skill
- นั่น
- nân — That; demonstrative pronoun for something pointed out
- คือ
- khue — Is, means, or that is to say
- หมอ
- mǎaw — Doctor or physician
- ไม่ใช่
- mâi châi — Is not; negation of identity or classification
- หรือ
- rǔe — Or; conjunction offering an alternative
- ใช่แล้ว
- châi láew — That's right; affirmative confirmation of a statement
- เช่นเดียวกับ
- chên diao gàp — Same as or just like something else
- บิดา
- bi-daa — Father; formal word for one's male parent
- ท่าน
- thân — You or he/she; respectful third or second person pronoun
- มา
- maa — To come; directional particle indicating movement toward
- ชื่อเสียง
- chûe-sǐang — Reputation or fame
- ได้รับ
- dâi ráp — To receive or obtain something
- เกียรติ
- gìat — Honor, prestige, or dignity
- รู้จัก
- rúu-jàk — To know or be acquainted with someone
- ความสัมพันธ์
- khwaam-sǎm-phan — Relationship or connection between people
- แต่
- tàe — But or however; contrastive conjunction
- ความลับ
- khwaam-láp — Secret or confidential information
- เวลา
- wee-laa — Time or period of time
- อยู่
- yùu — To stay, live, or be located somewhere
- สำนักงาน
- sǎm-nák-ngaan — Office or official workplace
- และ
- láe — And; conjunction connecting words or clauses
- โอ้
- ôo — Oh; exclamation expressing surprise or emotion
- ยี่สิบ
- yîi-sìp — Twenty; the number 20
- ปี
- pii — Year; unit of time
- ขอ
- khǎaw — To request or ask for permission
- ถาม
- thǎam — To ask a question
- ได้ไหม
- dâi mǎi — May I? or Is it possible? polite request ending
- ใด
- dai — Which, any, or what; interrogative or indefinite pronoun
- กัน
- gan — Together, each other; reciprocal or collective particle
- แน่
- nâe — Sure, certain, or definitely
- คุณผู้ชาย
- khun-phûu-chaai — Sir or mister; polite address for a man
- พูดถึง
- phûut-thǔeng — To mention or talk about something
- ก่อน
- gàawn — Before or first; indicates prior time or action
- แต่งงาน
- tàeng-ngaan — To marry or get married
- สุภาพสตรี
- su-phâap-sa-tree — Lady or gentlewoman; a polite refined woman
- อังกฤษ
- ang-grìt — England or English; relating to Britain
- ผู้จัดการมรดก
- phûu-jàt-gaan-mawn-ra-dok — Estate manager or administrator of an inheritance
- กิจการ
- gìt-ja-gaan — Business affairs or operations
- ครอบครัว
- khrâwp-khrua — Family or household
- อื่น
- ùen — Other or another; different from the current one
- ๆ
- (mai yamok) — Repetition mark indicating a word is doubled
- มือ
- mue — Hand or unit of measure
- ทั้งหมด
- tháng-mòt — All, entire, or everything in total
- ทำนอง
- tham-naawng — Manner, style, or in the same way
- เดียวกัน
- diao-gan — The same; identical or in the same manner
- เคย
- khoei — Used to; have ever done something before
- รูปแบบ
- rûup-bàep — Form, format, pattern, or style
- จำนวน
- jam-nuan — Number, amount, or quantity
- สิ่ง
- sìng — Thing, object, or matter
- เหล่า
- làao — These; plural classifier for groups of people or things
- เพียง
- phiang — Only, merely, or just
- เท่านั้น
- thâo-nán — Only or that's all; limiting emphasizer
- ไม่มี
- mâi mii — There is none; to not have or lack something
- มิตรภาพ
- mít-tra-phâap — Friendship or friendly relations between people
- ผลประโยชน์
- phon-pra-yòot — Benefit, interest, or personal gain
- พิเศษ
- phi-sèet — Special, extraordinary, or exceptional
- อะไร
- a-rai — What; interrogative pronoun asking about things
- ความรู้สึก
- khwaam-rúu-sùek — Feeling, emotion, or sensation
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →