A Tale of Two Cities — Page 5
Decidedly not; once received a kick on the top of a staircase, and fell downstairs of his own accord.
ไม่เลยอย่างแน่นอน เคยถูกเตะที่ด้านบนของบันได และตกลงมาจากบันไดด้วยตัวเอง
Kicked on that occasion for cheating at dice?
ถูกเตะในครั้งนั้นเพราะโกงการเล่นลูกเต๋าใช่ไหม
Something to that effect was said by the intoxicated liar who committed the assault, but it was not true.
มีการกล่าวเช่นนั้นโดยคนโกหกที่เมาสุราซึ่งเป็นผู้ก่อเหตุทำร้าย แต่มันไม่เป็นความจริง
Swear it was not true?
สาบานว่ามันไม่เป็นความจริงใช่ไหม
Positively.
อย่างแน่นอน
Ever live by cheating at play?
เคยดำรงชีวิตด้วยการโกงการพนันไหม
Never.
ไม่เคยเลย
Ever live by play?
เคยดำรงชีวิตด้วยการพนันไหม
Not more than other gentlemen do.
ไม่มากกว่าที่สุภาพบุรุษคนอื่นทำ
Ever borrow money of the prisoner?
เคยยืมเงินจากนักโทษไหม
Yes.
ใช่
Ever pay him?
เคยชำระเงินคืนเขาไหม
No.
ไม่
Was not this intimacy with the prisoner, in reality a very slight one, forced upon the prisoner in coaches, inns, and packets?
ความสนิทสนมกับนักโทษนี้ แท้จริงแล้วเป็นเพียงสิ่งเล็กน้อยที่ถูกยัดเยียดให้กับนักโทษในรถม้า โรงแรม และเรือโดยสารมิใช่หรือ
No.
ไม่
Sure he saw the prisoner with these lists?
แน่ใจว่าเขาเห็นนักโทษพร้อมกับรายการเหล่านี้ใช่ไหม
Certain.
แน่นอน
Knew no more about the lists?
ไม่รู้เรื่องเกี่ยวกับรายการเหล่านั้นมากกว่านี้ใช่ไหม
No.
ไม่
Had not procured them himself, for instance?
ไม่ได้จัดหามันมาเองใช่ไหม เป็นต้น
No.
ไม่
Expect to get anything by this evidence?
คาดหวังว่าจะได้อะไรจากหลักฐานนี้ไหม
No.
ไม่
Not in regular government pay and employment, to lay traps?
ไม่ได้รับเงินและการจ้างงานจากรัฐบาลเป็นประจำเพื่อวางกับดักใช่ไหม
Oh dear no.
โอ้ ไม่เลย
Or to do anything?
หรือเพื่อทำสิ่งใดก็ตามไหม
Oh dear no.
โอ้ ไม่เลย
Swear that?
สาบานเรื่องนั้นไหม
Over and over again.
ซ้ำแล้วซ้ำเล่า
No motives but motives of sheer patriotism?
ไม่มีแรงจูงใจอื่นใดนอกจากแรงจูงใจของความรักชาติล้วนๆ ใช่ไหม
None whatever.
ไม่มีเลยแม้แต่น้อย
The virtuous servant, Roger Cly, swore his way through the case at a great rate.
คนรับใช้ผู้มีคุณธรรม โรเจอร์ คลาย สาบานตัวเองผ่านคดีนี้ด้วยความคล่องแคล่วอย่างมาก
He had taken service with the prisoner, in good faith and simplicity, four years ago.
เขาได้เข้ารับใช้นักโทษด้วยความสุจริตใจและความเรียบง่ายเมื่อสี่ปีก่อน
He had asked the prisoner, aboard the Calais packet, if he wanted a handy fellow, and the prisoner had engaged him.
เขาได้ถามนักโทษบนเรือโดยสารกาเลส์ว่าต้องการคนงานที่ชำนาญไหม และนักโทษก็ได้จ้างเขา
He had not asked the prisoner to take the handy fellow as an act of charity--never thought of such a thing.
เขาไม่ได้ขอให้นักโทษรับคนงานที่ชำนาญนั้นในฐานะการกุศล ไม่เคยคิดถึงสิ่งดังกล่าวเลย
Vocabulary
- ไม่เลย
- mâi loei — Not at all; used to strongly negate something
- อย่างแน่นอน
- yàang nâe-nawn — Certainly; used to express strong affirmation
- เคย
- koei — To have ever done something before
- ถูก
- thùuk — To be correct; also means cheap or to be hit
- เตะ
- tè — To kick something or someone
- ที่
- thîi — Place; also used as a relative pronoun
- ด้านบน
- dâan bon — On top; the upper side or surface
- ของ
- khǎawng — Of; belonging to someone or something
- บันได
- ban-dai — Staircase; steps used to go up or down
- และ
- láe — And; used to connect words or clauses
- ตก
- tòk — To fall down from a height
- ลงมา
- long maa — To come down; descend toward the speaker
- จาก
- jàak — From; indicating origin or departure point
- ด้วย
- dûuai — Also; with; used to add or accompany
- ตัวเอง
- tuua eeng — Oneself; by oneself; reflexive pronoun
- ใน
- nai — In; inside; within a place or time
- ครั้ง
- khráng — Time; instance; a classifier for occurrences
- นั้น
- nán — That; referring to something previously mentioned
- เพราะ
- phráw — Because; giving a reason or cause
- โกง
- koong — To cheat; to deceive dishonestly
- การ
- gaan — Nominalizing prefix indicating an action or process
- เล่น
- lên — To play; to engage in a game or activity
- ลูกเต๋า
- lûuk tǎo — Dice; small cube used in games
- ใช่ไหม
- châi mǎi — Right? Isn't it? Used to seek confirmation
- มี
- mii — To have; to possess; there is/are
- กล่าว
- glàao — To say; to state formally or officially
- เช่นนั้น
- chên nán — Like that; in that manner or way
- โดย
- dooi — By; through; by means of
- คน
- khon — Person; people; human being
- โกหก
- goo-hòk — To lie; to tell an untruth
- เมาสุรา
- mao sù-raa — Drunk; intoxicated from alcohol
- ซึ่ง
- sûeng — Which; that; a relative pronoun connector
- เป็น
- pen — To be; used to describe identity or state
- ผู้
- phûu — Person who; prefix indicating a person doing an action
- ก่อ
- gàaw — To cause; to instigate trouble or problems
- เหตุ
- hèet — Cause; reason; incident or event
- ทำร้าย
- tham ráai — To harm; to injure or hurt someone
- แต่
- tàe — But; however; used to contrast ideas
- มัน
- man — It; third-person pronoun for things or animals
- ไม่
- mâi — No; not; used to negate verbs or adjectives
- ความจริง
- khwaam jing — Truth; reality; the true state of things
- สาบาน
- sǎa-baan — To swear an oath; to vow solemnly
- ว่า
- wâa — That; to say; used to introduce a clause
- ดำรงชีวิต
- dam-rong chii-wít — To live; to sustain one's life and livelihood
- การพนัน
- gaan phá-nan — Gambling; wagering money on uncertain outcomes
- ไหม
- mǎi — Question particle; used at end of yes/no questions
- ไม่เคย
- mâi koei — Never; has never done something before
- เลย
- loei — At all; ever; used to emphasize negation
- มากกว่า
- mâak gwàa — More than; greater in quantity or degree
- สุภาพบุรุษ
- sù-phâap bù-rùt — Gentleman; a polite and honorable man
- คนอื่น
- khon ùuen — Other people; someone else
- ทำ
- tham — To do; to make; to perform an action
- ยืม
- yuuem — To borrow; to take temporarily with intent to return
- เงิน
- ngoen — Money; silver; currency used for transactions
- นักโทษ
- nák-thôot — Prisoner; convict; person serving a sentence
- ใช่
- châi — Yes; correct; affirmative response
- ชำระ
- cham-rá — To pay; to settle a debt or bill
- คืน
- khuuen — To return something; to give back
- เขา
- khǎo — He; she; they; third-person pronoun
- ความสนิทสนม
- khwaam sà-nìt sà-nom — Closeness; intimacy; a close friendly relationship
- กับ
- gàp — With; together with; and (linking nouns)
- นี้
- níi — This; referring to something nearby or just mentioned
- แท้จริง
- tháe jing — Truly; genuinely; in reality
- แล้ว
- láaeo — Already; then; after that; indicating completion
- เพียง
- phiang — Only; merely; just a small amount
- สิ่ง
- sìng — Thing; object; matter or affair
- เล็กน้อย
- lék náwy — A little; slightly; a small amount
- ยัดเยียด
- yât yîat — To force upon; to impose something unwanted on someone
- ให้
- hâi — To give; to allow; causative verb marker
- รถม้า
- rót máa — Horse carriage; a horse-drawn vehicle
- โรงแรม
- roong-raaem — Hotel; establishment providing lodging for guests
- เรือโดยสาร
- ruua dooi-sǎan — Passenger ship; boat carrying fare-paying travelers
- มิใช่หรือ
- mî châi rǔue — Is it not? Used to seek confirmation rhetorically
- แน่ใจ
- nâe jai — Sure; certain; confident about something
- เห็น
- hěn — To see; to observe visually
- พร้อมกับ
- phróm gàp — Together with; along with; simultaneously
- รายการ
- raai-gaan — List; program; a schedule of items
- เหล่านี้
- làao níi — These; referring to multiple nearby things
- แน่นอน
- nâe-nawn — Certain; definite; of course
- รู้
- rúu — To know; to be aware of something
- เรื่อง
- rûueang — Story; matter; topic; affair
- เกี่ยวกับ
- gìiao gàp — About; concerning; related to a topic
- เหล่านั้น
- làao nán — Those; referring to multiple distant things
- ไม่ได้
- mâi dâai — Cannot; did not; unable to do something
- จัดหา
- jàt hǎa — To provide; to procure; to arrange and supply
- มา
- maa — To come; to move toward the speaker
- เอง
- eeng — Self; oneself; by oneself; emphasizes subject
- เป็นต้น
- pen tôn — Et cetera; and so on; for example
- คาดหวัง
- khâat wǎng — To expect; to hope for a particular outcome
- จะ
- jà — Will; going to; future tense marker
- ได้
- dâai — Can; could; to obtain; past tense marker
- อะไร
- à-rai — What; asking about an unknown thing
- หลักฐาน
- làk-thǎan — Evidence; proof; supporting documentation
- รับ
- ráp — To receive; to accept something given
- การจ้างงาน
- gaan jâang ngaan — Employment; the act of hiring someone for work
- รัฐบาล
- rát-thà-baan — Government; the ruling authority of a country
- เป็นประจำ
- pen prà-jam — Regularly; routinely; on a consistent basis
- เพื่อ
- phûuea — In order to; for the purpose of
- วาง
- waang — To place; to put something down somewhere
- กับดัก
- gàp dàk — Trap; snare; device to catch someone
- หรือ
- rǔue — Or; used to present an alternative option
- สิ่งใด
- sìng dai — Anything; whatever thing; any matter
- ก็ตาม
- gâw taam — Whatever; however; no matter what
- ซ้ำ
- sám — To repeat; to do again; once more
- เล่า
- lâo — To tell; to narrate; also a sentence-final particle
- ไม่มี
- mâi mii — There is none; to not have; absence of something
- แรงจูงใจ
- raaeng juung jai — Motivation; incentive; driving reason for action
- อื่นใด
- ùuen dai — Any other; anything else besides what is stated
- นอกจาก
- nâawk jàak — Except; besides; other than something mentioned
- ความรักชาติ
- khwaam rák châat — Patriotism; love and loyalty toward one's country
- แม้แต่
- máe tàe — Even; used to emphasize an extreme or surprising case
- น้อย
- náwy — Few; little; a small quantity or degree
- คนรับใช้
- khon ráp cháai — Servant; domestic helper who works for someone
- คุณธรรม
- khun-ná-tham — Virtue; moral goodness; ethical quality
- คลาย
- khlaai — To loosen; to relieve; to become less tense
- ผ่าน
- phàan — To pass through; to go past something
- คดี
- khá-dii — Legal case; lawsuit; criminal or civil case
- ความ
- khwaam — Prefix nominalizing abstract concepts; meaning or matter
- คล่องแคล่ว
- khlâwng khláaeo — Skilled; agile; fluent and capable in doing something
- อย่าง
- yàang — Way; manner; type; used before adjectives as 'very'
- มาก
- mâak — Much; many; very; a large amount or degree
- เข้า
- khâo — To enter; to go into a place
- รับใช้
- ráp cháai — To serve; to work for someone as a helper
- สุจริตใจ
- sùt-jà-rìt jai — Honest at heart; sincere and upright in intention
- เรียบง่าย
- rîap ngâai — Simple; plain; uncomplicated and modest
- เมื่อ
- mûuea — When; at the time that something happened
- ก่อน
- gàawn — Before; previously; earlier in time
- ถาม
- thǎam — To ask; to pose a question to someone
- บน
- bon — On; on top of; above a surface
- ต้องการ
- tâwng gaan — To want; to need; to require something
- คนงาน
- khon ngaan — Worker; laborer; person who does manual work
- ชำนาญ
- cham-naan — Skilled; experienced; expert at a task
- ก็
- gâw — Then; also; well; a connective or softening particle
- จ้าง
- jâang — To hire; to employ someone for pay
- ขอ
- khǎaw — To ask for; to request something politely
- ฐานะ
- thǎa-ná — Status; position; financial or social standing
- การกุศล
- gaan gù-sǒn — Charity; philanthropic or benevolent activity
- คิด
- khít — To think; to consider; to have a thought
- ถึง
- thǔeng — To; until; to reach; about (a topic)
- ดังกล่าว
- dang glàao — Aforementioned; as stated; referring to what was said
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →