← A Tale of Two Cities

A Tale of Two Cities — Page 1

English → Thai CHAPTER VI. Level 8/10

Hundreds of People

ผู้คนหลายร้อยคน

The quiet lodgings of Doctor Manette were in a quiet street-corner not far from Soho-square.

ที่พักอันเงียบสงบของด็อกเตอร์มาเนตตั้งอยู่บนมุมถนนอันเงียบสงบแห่งหนึ่ง ไม่ไกลจากโซโฮสแควร์นัก

On the afternoon of a certain fine Sunday when the waves of four months had rolled over the trial for treason, and carried it, as to the public interest and memory, far out to sea, Mr. Jarvis Lorry walked along the sunny streets from Clerkenwell where he lived, on his way to dine with the Doctor.

ในช่วงบ่ายของวันอาทิตย์อันแจ่มใสวันหนึ่ง เมื่อเวลาสี่เดือนได้ผ่านพ้นไปนับแต่การพิจารณาคดีกบฏ และความสนใจของสาธารณชนก็ได้จางหายไปราวกับถูกคลื่นซัดออกไปไกล นายจาร์วิส ลอร์รี ได้เดินไปตามถนนที่เต็มไปด้วยแสงแดดจากเคลิร์กเคนเวลล์ซึ่งเป็นที่พักของเขา เพื่อไปรับประทานอาหารค่ำกับด็อกเตอร์

After several relapses into business-absorption, Mr. Lorry had become the Doctor's friend, and the quiet street-corner was the sunny part of his life.

หลังจากที่หมกมุ่นอยู่กับธุรกิจหลายครั้ง นายลอร์รีก็ได้กลายมาเป็นเพื่อนของด็อกเตอร์ และมุมถนนอันเงียบสงบแห่งนั้นก็เป็นส่วนที่สดใสที่สุดในชีวิตของเขา

On this certain fine Sunday, Mr. Lorry walked towards Soho, early in the afternoon, for three reasons of habit.

ในวันอาทิตย์อันแจ่มใสวันนั้น นายลอร์รีเดินมุ่งหน้าสู่โซโฮในช่วงต้นบ่าย ด้วยเหตุผลตามนิสัยสามประการ

Firstly, because, on fine Sundays, he often walked out, before dinner, with the Doctor and Lucie;

ประการแรก เพราะในวันอาทิตย์ที่อากาศดี เขามักจะออกเดินเล่นก่อนอาหารเย็นกับด็อกเตอร์และลูซี

secondly, because, on unfavourable Sundays, he was accustomed to be with them as the family friend, talking, reading, looking out of window, and generally getting through the day;

ประการที่สอง เพราะในวันอาทิตย์ที่อากาศไม่ดี เขาคุ้นเคยกับการอยู่ร่วมกับพวกเขาในฐานะเพื่อนของครอบครัว คอยพูดคุย อ่านหนังสือ มองออกไปนอกหน้าต่าง และโดยทั่วไปก็ใช้เวลาทั้งวันร่วมกัน

thirdly, because he happened to have his own little shrewd doubts to solve, and knew how the ways of the Doctor's household pointed to that time as a likely time for solving them.

ประการที่สาม เพราะเขามีข้อสงสัยเล็กๆ น้อยๆ ที่ชาญฉลาดของตัวเองที่ต้องการคลี่คลาย และรู้ดีว่าวิถีชีวิตของครัวเรือนด็อกเตอร์ชี้ให้เห็นว่าเวลานั้นเป็นเวลาที่เหมาะสมในการหาคำตอบ

A quainter corner than the corner where the Doctor lived, was not to be found in London.

ไม่มีมุมถนนใดในลอนดอนที่จะแปลกตาและมีเสน่ห์ไปกว่ามุมถนนที่ด็อกเตอร์อาศัยอยู่อีกแล้ว

There was no way through it, and the front windows of the Doctor's lodgings commanded a pleasant little vista of street that had a congenial air of retirement on it.

ไม่มีทางผ่านมุมนั้น และหน้าต่างด้านหน้าของที่พักด็อกเตอร์มองเห็นทิวทัศน์ของถนนเล็กๆ ที่น่ารื่นรมย์ ซึ่งมีบรรยากาศของความสงบวิเวกที่เป็นเอกลักษณ์

Vocabulary

ผู้คน
phûu khon — People; a group of persons in general
หลาย
lǎai — Many; numerous; several in quantity
ร้อย
rói — Hundred; the number one hundred
คน
khon — Person; individual human being
ที่พัก
thîi phák — Accommodation; place to stay or rest
อัน
an — Classifier for small or general objects
เงียบสงบ
ngîap sa-ngòp — Quiet and peaceful; calm and undisturbed
ของ
khǎawng — Of; belonging to; possessive particle
ด็อกเตอร์
dók-tôoe — Doctor; title for a medical or academic doctor
ตั้งอยู่
tâng yùu — To be situated; to be located somewhere
บน
bon — On; above; on top of something
มุม
mum — Corner; an angle or corner of a place
ถนน
tha-nǒn — Street; road for vehicle or foot traffic
แห่ง
hàeng — Classifier for places or locations
หนึ่ง
nùeng — One; the number one
ไม่
mâi — No; not; negation word in Thai
ไกล
klai — Far; distant; not nearby
จาก
jàak — From; away from a place or origin
นัก
nák — Expert; one who is skilled; intensifier
ใน
nai — In; inside; within a place or time
ช่วง
chûang — Period; interval; span of time
บ่าย
bàai — Afternoon; time after midday
วัน
wan — Day; a single calendar day
อาทิตย์
aa-thít — Sunday; also means the sun
แจ่มใส
jàem sǎi — Bright and clear; cheerful and sunny
เมื่อ
mûea — When; at the time that something happened
เวลา
wee-laa — Time; a specific moment or period
สี่
sìi — Four; the number four
เดือน
duean — Month; one of twelve calendar months
ได้
dâi — Can; to be able to; past tense marker
ผ่านพ้น
phàan phón — To pass through; to get past difficulty
ไป
pai — To go; away; directional particle
นับแต่
náp tàe — Since; starting from a particular time
การ
kaan — Nominalizer prefix indicating an action or process
พิจารณา
phi-jaa-ra-naa — To consider; to deliberate carefully
คดี
kha-dii — Case; legal case or lawsuit
กบฏ
ka-bòt — Treason; rebellion against authority
และ
láe — And; connecting words or clauses
ความ
khwaam — Nominalizer for abstract concepts or states
สนใจ
sǒn jai — To be interested; to pay attention to
สาธารณชน
sǎa-thaa-ra-na-chon — The public; general population of society
ก็
kâw — Also; then; discourse particle for continuity
จางหาย
jaang hǎai — To fade away; to gradually disappear
ราวกับ
raaw kàp — As if; just like; similar to something
ถูก
thùuk — Passive marker; to be acted upon
คลื่น
khlûen — Wave; a wave of water or energy
ซัด
sát — To wash away; to sweep or hurl forcefully
ออก
àawk — Out; to exit; away from inside
นาย
naai — Mr.; male title or employer
เดิน
doen — To walk; to travel on foot
ตาม
taam — Along; following; according to
ที่
thîi — At; place; relative clause marker
เต็ม
tem — Full; filled completely with something
ด้วย
dûai — With; also; by means of
แสงแดด
sǎeng dàet — Sunlight; light coming from the sun
ซึ่ง
sûeng — Which; that; relative pronoun connector
เป็น
pen — To be; to exist as something
เขา
khǎo — He; she; they; third-person pronoun
เพื่อ
phûea — In order to; for the purpose of
รับประทาน
ráp-pra-thaan — To eat; polite form of eating food
อาหาร
aa-hǎan — Food; meal; something eaten for nourishment
ค่ำ
khâm — Evening; nightfall; the evening meal time
กับ
kàp — With; together with; and (linking nouns)
หลังจาก
lǎng jàak — After; following a particular event or time
หมกมุ่น
mòk mûn — Engrossed; deeply absorbed in something
อยู่
yùu — To stay; to live; continuative aspect marker
ธุรกิจ
thu-rá-kìt — Business; commercial or professional affairs
ครั้ง
khráng — Time; occasion; an instance of something
กลาย
klaai — To become; to transform into something
มา
maa — To come; directional particle toward speaker
เพื่อน
phûean — Friend; a close companion or associate
นั้น
nán — That; those; referring to something mentioned
ส่วน
sùan — Part; portion; section of something
สดใส
sòt sǎi — Bright; cheerful; lively and vibrant
ที่สุด
thîi sùt — Most; superlative marker in Thai
ชีวิต
chii-wít — Life; one's existence or way of living
มุ่งหน้า
mûng nâa — To head toward; to direct oneself somewhere
สู่
sùu — To; toward; in the direction of
ต้น
tôn — Beginning; origin; trunk of a tree
เหตุผล
hèet-phǒn — Reason; rationale; logical justification
นิสัย
ní-sǎi — Habit; personality trait; character tendency
สาม
sǎam — Three; the number three
ประการ
pra-kaan — Point; aspect; classifier for reasons or items
แรก
râek — First; earliest; beginning of a sequence
เพราะ
phráw — Because; since; the reason that
อากาศ
aa-kàat — Weather; air; atmospheric conditions
ดี
dii — Good; well; positive quality or condition
มัก
mák — Often; tend to; usually does something
จะ
jà — Will; future tense marker in Thai
เล่น
lên — To play; to engage in recreational activity
ก่อน
kàawn — Before; prior to; earlier in time
เย็น
yen — Evening; cool; refreshingly cold temperature
สอง
sǎawng — Two; the number two
คุ้นเคย
khún khoei — Familiar; accustomed to; well acquainted with
ร่วม
rûam — Together; jointly; to share or participate
พวกเขา
phûak khǎo — They; them; third-person plural pronoun
ฐานะ
thǎa-ná — Status; position; social or financial standing
ครอบครัว
khrâawp khrua — Family; one's household and relatives
คอย
khooi — To wait; to await someone or something
พูดคุย
phûut khui — To chat; to have a casual conversation
อ่าน
àan — To read; to look at written text
หนังสือ
nǎng-sǔue — Book; written or printed reading material
มอง
maawng — To look; to gaze at something
นอก
nâawk — Outside; exterior; beyond a boundary
หน้าต่าง
nâa tàang — Window; an opening in a wall for light
โดย
dooi — By; through; by means of
ทั่วไป
thûa pai — General; common; in general terms
ใช้
chái — To use; to make use of something
ทั้ง
tháng — Both; all; entirety of something
กัน
kan — Together; each other; reciprocal marker
มี
mii — To have; there is; to possess
ข้อสงสัย
khâaw sǒng sǎi — Doubt; question; something causing uncertainty
เล็กๆ น้อยๆ
lék lék nói nói — Small and trivial; minor; insignificant things
ชาญฉลาด
chaan cha-làat — Clever; intelligent; wise and shrewd
ตัวเอง
tua eeng — Oneself; themselves; reflexive pronoun
ต้องการ
tâawng kaan — To want; to need; to desire something
คลี่คลาย
khlîi khlaai — To resolve; to unravel a problem or mystery
รู้ดี
rúu dii — To know well; to be fully aware of
ว่า
wâa — That; to say; complementizer in sentences
วิถี
wí-thii — Way of life; lifestyle; path or manner
ครัวเรือน
khrua ruean — Household; domestic unit of a family
ชี้ให้เห็น
chíi hâi hěn — To point out; to indicate something clearly
เหมาะสม
màw sǒm — Appropriate; suitable; fitting for the situation
หา
hǎa — To find; to search for something
คำตอบ
kham tàawp — Answer; reply; solution to a question
ใด
dai — Any; which; an interrogative or indefinite pronoun
แปลกตา
plàek taa — Unusual in appearance; strange-looking; exotic
เสน่ห์
sa-nèh — Charm; appeal; attractive quality of something
กว่า
kwàa — More than; comparative marker in Thai
อาศัยอยู่
aa-sǎi yùu — To live; to reside in a place
อีก
ìik — Another; more; again; additionally
แล้ว
láew — Already; then; past completion marker
ทาง
thaang — Way; path; direction; route
ผ่าน
phàan — To pass; to go through something
ด้านหน้า
dâan nâa — Front side; the area in front
มองเห็น
maawng hěn — To be able to see; to have sight of
ทิวทัศน์
thiw-thát — Scenery; landscape; a view of surroundings
น่า
nâa — Worth; should; prefix for desirable qualities
รื่นรมย์
rûen rom — Pleasant; enjoyable; delightfully agreeable
บรรยากาศ
ban-yaa-kàat — Atmosphere; ambiance; overall mood of a place
สงบ
sa-ngòp — Calm; peaceful; free from disturbance
วิเวก
wí-wêek — Solitude; seclusion; quiet isolation
เอกลักษณ์
èek-ka-lák — Identity; unique characteristic; distinctive quality
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →