← A Tale of Two Cities

A Tale of Two Cities — Page 18

English → Thai CHAPTER VI. Level 8/10

"The rain-drops are still falling, large, heavy, and few," said Doctor Manette. "It comes slowly."

"หยดฝนยังคงตกอยู่ หนัก ใหญ่ และเบาบาง" หมอมาเนตต์กล่าว "มันมาช้าๆ"

"It comes surely," said Carton.

"มันมาอย่างแน่นอน" คาร์ตันกล่าว

They spoke low, as people watching and waiting mostly do; as people in a dark room, watching and waiting for Lightning, always do.

พวกเขาพูดเบาๆ เช่นเดียวกับคนที่คอยจับตามองและรอคอยโดยทั่วไป เช่นเดียวกับคนในห้องมืดที่คอยจับตามองและรอฟ้าแลบอยู่เสมอ

There was a great hurry in the streets of people speeding away to get shelter before the storm broke; the wonderful corner for echoes resounded with the echoes of footsteps coming and going, yet not a footstep was there.

มีความเร่งรีบอย่างใหญ่หลวงบนถนน ผู้คนรีบเร่งหาที่หลบภัยก่อนพายุจะมา มุมอันมหัศจรรย์ที่สะท้อนเสียงก้องไปด้วยเสียงก้องของเท้าที่เดินผ่านไปมา ทว่าไม่มีเสียงเท้าจริงๆ แม้แต่ก้าวเดียว

"A multitude of people, and yet a solitude!" said Darnay, when they had listened for a while.

"ผู้คนมากมาย แต่กลับเหมือนอยู่อย่างโดดเดี่ยว!" ดาร์เนย์กล่าว เมื่อพวกเขาได้ฟังอยู่สักครู่

"Is it not impressive, Mr. Darnay?" asked Lucie. "Sometimes, I have sat here of an evening, until I have fancied--but even the shade of a foolish fancy makes me shudder to-night, when all is so black and solemn--"

"มันไม่น่าประทับใจหรอกหรือ คุณดาร์เนย์?" ลูซีถาม "บางครั้ง ฉันเคยนั่งอยู่ที่นี่ยามเย็น จนกระทั่งฉันจินตนาการ -- แต่แม้แต่เงาของความคิดเพ้อฝันอันโง่เขลาก็ยังทำให้ฉันสะท้านสะเทือนคืนนี้ เมื่อทุกสิ่งมืดมนและขรึมขลัง --"

"Let us shudder too. We may know what it is."

"ให้เราสะท้านสะเทือนด้วยกันเถิด บางทีเราอาจรู้ว่ามันคืออะไร"

"It will seem nothing to you. Such whims are only impressive as we originate them, I think; they are not to be communicated. I have sometimes sat alone here of an evening, listening, until I have made the echoes out to be the echoes of all the footsteps that are coming by-and-bye into our lives."

"มันคงดูไม่มีความหมายอะไรสำหรับคุณ ความคิดเพ้อฝันเช่นนั้นน่าประทับใจก็แต่เฉพาะในใจของผู้คิดขึ้นมาเองเท่านั้น ฉันคิดอย่างนั้น มันไม่อาจถ่ายทอดให้กันได้ บางครั้งฉันเคยนั่งอยู่ที่นี่คนเดียวยามเย็น คอยฟัง จนกระทั่งฉันจินตนาการให้เสียงก้องเหล่านั้นกลายเป็นเสียงก้องของเท้าทุกก้าวที่กำลังจะก้าวเข้ามาในชีวิตของเรา"

"There is a great crowd coming one day into our lives, if that be so," Sydney Carton struck in, in his moody way.

"จะมีฝูงชนมากมายก้าวเข้ามาในชีวิตของเราสักวัน หากเป็นเช่นนั้น" ซิดนีย์ คาร์ตันพูดสอดขึ้นมาด้วยอารมณ์หม่นหมองตามนิสัยของเขา

The footsteps were incessant, and the hurry of them became more and more rapid.

เสียงเท้าดังไม่หยุดหย่อน และความเร่งรีบของมันก็ยิ่งเร็วขึ้นเรื่อยๆ

Vocabulary

หยด
yòt — A drop of liquid; to drip
ฝน
fǒn — Rain; precipitation falling from clouds
ยัง
yang — Still; yet; also; continuing action
คง
khong — Probably; likely; to remain stable
ตก
tòk — To fall; to drop down
อยู่
yùu — To be; to stay; to reside somewhere
หนัก
nàk — Heavy; hard; severe in degree
ใหญ่
yài — Large; big in size or extent
และ
láe — And; connecting words or clauses together
เบาบาง
bao baang — Light and sparse; thin; not dense
หมอ
mǒo — Doctor; physician; medical professional
กล่าว
klàao — To say; to speak; to state formally
มัน
man — It; that; referring to a thing or situation
มา
maa — To come; to arrive; directional particle
ช้าๆ
cháa cháa — Slowly; in a slow, gradual manner
อย่าง
yàang — Like; in the manner of; a type
แน่นอน
nâae-non — Certain; definitely; of course; sure
พวกเขา
phûuak khǎo — They; them; a group of people
พูด
phûut — To speak; to talk; to say something
เบาๆ
bao bao — Softly; gently; in a quiet manner
เช่นเดียวกับ
chên diiao kàp — The same as; just like; similar to
คน
khon — Person; people; human being
ที่
thîi — At; place; which; that; relative marker
คอย
khooei — To wait for; to keep watching expectantly
จับตา
jàp taa — To watch closely; to keep an eye on
มอง
moong — To look at; to gaze; to observe
รอคอย
roo khooei — To await; to wait in anticipation
โดย
dooi — By; by means of; through an agent
ทั่วไป
thûua pai — General; common; in general; widespread
ใน
nai — In; inside; within a space
ห้อง
hông — Room; an enclosed space in a building
มืด
mûut — Dark; lacking light; dim
รอ
roo — To wait; to pause for someone or something
ฟ้าแลบ
fáa lâaep — Lightning; flash of light in the sky
เสมอ
sàmǒe — Always; ever; consistently; all the time
มี
mii — To have; to possess; there is/are
ความ
khwaam — Abstract noun prefix; condition or state
เร่งรีบ
rêng rîip — To hurry; to rush; acting hastily
ใหญ่หลวง
yài lǔuang — Great; immense; of very large magnitude
บน
bon — On; on top of; above a surface
ถนน
thà-nǒn — Road; street; a paved pathway
ผู้คน
phûu khon — People; persons; the general public
รีบเร่ง
rîip rêng — To rush; to hurry with urgency
หา
hǎa — To look for; to seek; to find
หลบภัย
lòp phai — To seek shelter; to take refuge from danger
ก่อน
kòon — Before; first; prior to something
พายุ
phaa-yu — Storm; tempest; violent weather
จะ
jà — Will; going to; future tense marker
มุม
mum — Corner; angle; a corner of a space
อัน
an — Classifier for items; one; a thing
มหัศจรรย์
má-hàt-sà-jan — Wonderful; miraculous; amazing; marvelous
สะท้อน
sà-thóon — To reflect; to echo; to mirror back
เสียง
sǐiang — Sound; voice; noise
ก้อง
kóong — To resound; to echo loudly; reverberating
ไป
pai — To go; away; directional particle outward
ด้วย
dûuai — Also; too; with; by means of
เสียงก้อง
sǐiang kóong — Resonant sound; loud echoing sound
ของ
khǒong — Of; belonging to; possessive particle
เท้า
tháo — Foot; feet; the lower limb extremity
เดิน
dooen — To walk; to move on foot
ผ่าน
phàan — To pass through; to go past something
ทว่า
thá-wâa — However; but; yet; a contrastive conjunction
ไม่มี
mâi mii — There is not; to not have; none
จริงๆ
jing jing — Really; truly; in fact; genuinely
แม้แต่
máae tàae — Even; not even; going so far as
ก้าวเดียว
kâao diiao — A single step; just one pace forward
มากมาย
mâak maai — Many; a lot; plenty; abundant amount
แต่
tàae — But; however; only; a contrastive word
กลับ
klàp — To return; on the contrary; instead
เหมือน
mǔuan — Like; similar to; resembling something else
โดดเดี่ยว
dòot dìiao — Lonely; isolated; solitary; all alone
เมื่อ
mûua — When; at the time that; ago
ได้
dâi — Can; to be able to; past tense marker
ฟัง
fang — To listen; to hear attentively
สักครู่
sàk khrûu — For a moment; a short while; briefly
ไม่
mâi — No; not; negation particle
น่าประทับใจ
nâa prà-thàp jai — Impressive; inspiring admiration or wonder
หรอก
ròok — Particle softening negation; not really
หรือ
rǔu — Or; whether; a question particle
คุณ
khun — You; polite second-person pronoun
ถาม
thǎam — To ask; to question; to inquire
บางครั้ง
baang khráng — Sometimes; occasionally; at certain times
ฉัน
chǎn — I; me; first-person pronoun (informal)
เคย
khooei — Used to; ever; have done before
นั่ง
nâng — To sit; to be seated
ที่นี่
thîi nîi — Here; at this place; in this location
ยาม
yaam — Time; period; guard; at the time of
เย็น
yen — Cool; cold; evening; refreshingly cold
จน
jon — Until; poor; up to a point
กระทั่ง
krà-thâng — Until; even; up to the point of
จินตนาการ
jin-tà-naa-kaan — Imagination; creative mental visualization
เงา
ngao — Shadow; shade; a dark silhouette
ความคิด
khwaam khít — Thought; idea; opinion; mental conception
เพ้อฝัน
phóoe fǎn — To daydream; fanciful; unrealistic dreaming
โง่เขลา
ngôo khǎo — Foolish; stupid; lacking wisdom or sense
ก็
kô — Also; then; well; a connective particle
ทำให้
tham hâi — To make; to cause; to result in
สะท้านสะเทือน
sà-thân sà-thʉan — To shake; to tremble; to cause great impact
คืนนี้
khʉʉn níi — Tonight; this night; the current evening
ทุกสิ่ง
thúk sìng — Everything; all things; every single thing
มืดมน
mûut mon — Dark and gloomy; obscure; deeply dark
ขรึมขลัง
khrʉm khlǎng — Solemn; austere; serious and imposing
ให้
hâi — To give; to let; to allow; causative
เรา
rao — We; us; I (informal); first-person plural
ด้วยกัน
dûuai kan — Together; jointly; with each other
เถิด
thòet — Let's; particle urging a suggestion
บางที
baang thii — Perhaps; maybe; sometimes; possibly
อาจ
àat — Might; may; possibly; expressing possibility
รู้
rúu — To know; to understand; to be aware
ว่า
wâa — That; to say; complementizer particle
คือ
khʉʉ — Is; to be; means; that is
อะไร
à-rai — What; whatever; anything
ดู
duu — To look; to watch; to appear; to see
ความหมาย
khwaam mǎai — Meaning; significance; definition of something
สำหรับ
sǎm-ràp — For; intended for; meant for someone
เช่นนั้น
chên nán — Like that; such as that; in that way
เฉพาะ
chà-phɔ́ — Specific; only; exclusive; particular
ใจ
jai — Heart; mind; inner feelings; spirit
ผู้
phûu — Person who; one who; agent prefix
คิด
khít — To think; to consider; to believe
ขึ้นมา
khʉ̂n maa — To arise; to come up; to emerge
เอง
eeng — Self; oneself; by itself; personally
เท่านั้น
thâo nán — Only; that's all; nothing more than
อย่างนั้น
yàang nán — Like that; in that way; that manner
ถ่ายทอด
thàai thòot — To transmit; to convey; to pass on
ให้กัน
hâi kan — To give to each other; to share mutually
คนเดียว
khon diiao — Alone; by oneself; only one person
เหล่านั้น
lào nán — Those; those ones; referring to previously mentioned
กลาย
klaai — To become; to turn into; to transform
เป็น
pen — To be; to become; a linking verb
ทุก
thúk — Every; each; all; without exception
ก้าว
kâao — Step; pace; to step forward
กำลัง
kam-lang — Currently; in progress; strength; energy
เข้ามา
khâo maa — To come in; to enter; to move inside
ชีวิต
chii-wít — Life; existence; living being's experience
ฝูงชน
fûung chon — Crowd; throng; a large group of people
สักวัน
sàk wan — Someday; one day; at some future time
หาก
hàak — If; in case; supposing that
สอด
sòot — To insert; to slip in; to interject
อารมณ์
aa-rom — Mood; emotion; feeling; temperament
หม่นหมอง
mòn moong — Gloomy; melancholy; somber in mood
ตาม
taam — To follow; according to; along with
นิสัย
ní-sǎi — Habit; character; personality trait
เขา
khǎo — He; she; him; her; third-person pronoun
ดัง
dang — Loud; famous; as; like; resounding
หยุดหย่อน
yùt yòon — To pause; to take a break; relaxation
ยิ่ง
yîng — Even more; increasingly; the more
เร็ว
reo — Fast; quick; rapid; speedy
ขึ้น
khʉ̂n — Up; to increase; to rise; upward
เรื่อยๆ
rʉ̂uai rʉ̂uai — Continuously; steadily; on and on
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →