A Tale of Two Cities — Page 19
The corner echoed and re-echoed with the tread of feet; some, as it seemed, under the windows; some, as it seemed, in the room; some coming, some going, some breaking off, some stopping altogether; all in the distant streets, and not one within sight.
มุมห้องสะท้อนและก้องกังวานด้วยเสียงเท้าก้าว บางส่วนดูเหมือนอยู่ใต้หน้าต่าง บางส่วนดูเหมือนอยู่ในห้อง บางส่วนกำลังมา บางส่วนกำลังจากไป บางส่วนขาดหายไป บางส่วนหยุดลงโดยสิ้นเชิง ล้วนอยู่ในถนนอันไกลโพ้น และไม่มีแม้แต่เงาให้มองเห็น
"Are all these footsteps destined to come to all of us, Miss Manette, or are we to divide them among us?"
"เสียงเท้าก้าวเหล่านี้ทั้งหมดถูกกำหนดให้มาหาพวกเราทุกคนหรือไม่ คุณมาเนตต์ หรือว่าเราจะแบ่งปันเสียงเหล่านั้นกันเอง"
"I don't know, Mr. Darnay; I told you it was a foolish fancy, but you asked for it. When I have yielded myself to it, I have been alone, and then I have imagined them the footsteps of the people who are to come into my life, and my father's."
"หนูไม่ทราบ คุณดาร์เนย์ หนูบอกคุณแล้วว่ามันเป็นเพียงความคิดเพ้อฝันที่โง่เขลา แต่คุณก็ขอให้หนูเล่า เมื่อหนูปล่อยใจให้ล่องลอยไปกับมัน หนูมักอยู่คนเดียว และจินตนาการว่าเสียงเหล่านั้นคือเสียงเท้าก้าวของผู้คนที่จะเข้ามาในชีวิตของหนูและของพ่อ"
"I take them into mine!" said Carton. "_I_ ask no questions and make no stipulations. There is a great crowd bearing down upon us, Miss Manette, and I see them--by the Lightning." He added the last words, after there had been a vivid flash which had shown him lounging in the window.
"ข้าพเจ้าก็รับเสียงเหล่านั้นเข้ามาในชีวิตของตนเองเช่นกัน" คาร์ตันกล่าว "ข้าพเจ้าไม่ถามคำถามใด และไม่กำหนดเงื่อนไขใด มีฝูงชนมากมายกำลังหลั่งไหลมาสู่พวกเรา คุณมาเนตต์ และข้าพเจ้าเห็นพวกเขา ด้วยแสงฟ้าแลบนั่นเอง" เขากล่าวเสริมคำสุดท้ายขึ้น หลังจากมีแสงฟ้าแลบสว่างจ้าที่ทำให้เห็นเขาพิงกายอยู่ที่หน้าต่าง
"And I hear them!" he added again, after a peal of thunder. "Here they come, fast, fierce, and furious!"
"และข้าพเจ้าได้ยินเสียงพวกเขาด้วย" เขากล่าวเสริมอีกครั้ง หลังจากเสียงฟ้าร้องกึกก้อง "นี่พวกเขามาแล้ว รวดเร็ว ดุดัน และบ้าคลั่ง"
It was the rush and roar of rain that he typified, and it stopped him, for no voice could be heard in it. A memorable storm of thunder and lightning broke with that sweep of water, and there was not a moment's interval in crash, and fire, and rain, until after the moon rose at midnight.
เสียงที่เขาพรรณนานั้นคือเสียงฝนที่พัดโหมและคำรามกึกก้อง และมันทำให้เขาพูดต่อไปไม่ได้ เพราะไม่มีเสียงใดจะได้ยินในนั้น พายุฟ้าร้องฟ้าผ่าที่น่าจดจำได้ปะทุขึ้นพร้อมกับสายฝนที่กวาดผ่านมา และไม่มีช่วงเว้นแม้แต่วินาทีเดียวในเสียงกระหึ่ม แสงไฟ และสายฝน จนกระทั่งดวงจันทร์ขึ้นในยามเที่ยงคืน
Vocabulary
- มุมห้อง
- mum hong — corner of a room
- สะท้อน
- sa-thon — to reflect or echo back
- และ
- lae — and; connecting words or clauses
- ก้องกังวาน
- kong kang-wan — resonating loudly, echoing with a deep sound
- ด้วย
- duay — also; with; by means of
- เสียง
- siang — sound; voice; noise
- เท้า
- thao — foot; the lower extremity of the leg
- ก้าว
- kao — a step; to step forward
- บาง
- bang — some; thin; certain ones
- ส่วน
- suan — part; portion; section of something
- ดู
- du — to look; to watch; to observe
- เหมือน
- muean — like; similar to; resembling
- อยู่
- yu — to be located; to stay; to reside
- ใต้
- tai — under; below; beneath something
- หน้าต่าง
- na-tang — window of a building or room
- ใน
- nai — in; inside; within a place
- ห้อง
- hong — room; enclosed space inside a building
- กำลัง
- kam-lang — currently doing; strength; power
- มา
- ma — to come; to arrive toward speaker
- จาก
- jak — from; away from a place or person
- ไป
- pai — to go; to move away from speaker
- ขาด
- khat — to be lacking; torn; missing something
- หาย
- hai — to disappear; to be lost; to vanish
- หยุด
- yut — to stop; to halt movement or action
- ลง
- long — to go down; to descend; downward
- โดย
- doi — by; by means of; through an agent
- สิ้นเชิง
- sin-choeng — completely; entirely; absolutely; wholly
- ล้วน
- luan — all; entirely; consisting only of
- ถนน
- tha-non — road; street; paved path for vehicles
- อัน
- an — classifier for items; a thing
- ไกล
- klai — far; distant; a long way away
- โพ้น
- phon — yonder; over there; far in the distance
- ไม่มี
- mai mi — there is none; to not have
- แม้แต่
- mae-tae — not even; used to emphasize absence
- เงา
- ngao — shadow; silhouette; shade cast by object
- ให้
- hai — to give; to allow; for someone
- มองเห็น
- mong-hen — to be able to see; to spot visually
- เหล่า
- lao — those; a group of; these people
- นี้
- ni — this; referring to something nearby
- ทั้งหมด
- thang-mot — all; everything; the entire amount
- ถูก
- thuk — to be subject to; correct; inexpensive
- กำหนด
- kam-not — to determine; to set; to schedule
- หา
- ha — to search for; to look for something
- พวกเรา
- phuak-rao — we; us; our group of people
- ทุก
- thuk — every; each; all without exception
- คน
- khon — person; people; individual human being
- หรือ
- rue — or; used to present alternatives
- ไม่
- mai — no; not; negation particle in Thai
- คุณ
- khun — you; polite second-person pronoun
- หรือว่า
- rue-wa — or; whether; introducing an alternative clause
- เรา
- rao — we; I; first-person pronoun informal
- จะ
- ja — will; going to; future tense marker
- แบ่งปัน
- baeng-pan — to share; to divide among others
- นั้น
- nan — that; referring to something farther away
- กัน
- kan — together; each other; mutually
- เอง
- eng — oneself; by oneself; personally
- หนู
- nu — I/me used by women or children (humble)
- ทราบ
- sap — to know; to be aware of (formal)
- บอก
- bok — to tell; to inform; to say to someone
- แล้ว
- laeo — already; then; past action marker
- ว่า
- wa — that; introducing a quoted or reported clause
- มัน
- man — it; that thing; third-person pronoun informal
- เป็น
- pen — to be; to exist as; to become
- เพียง
- phiang — only; merely; just a small amount
- ความคิด
- khwam-khit — thought; idea; mental concept or notion
- เพ้อฝัน
- phoe-fan — to daydream; fanciful; unrealistically idealistic
- ที่
- thi — at; place; relative pronoun; which/that
- โง่เขลา
- ngo-khao — foolish; stupid; lacking intelligence or wisdom
- แต่
- tae — but; however; yet; contrasting conjunction
- ก็
- ko — also; then; still; discourse particle
- ขอ
- kho — to request; to ask for something politely
- เล่า
- lao — to narrate; to tell a story; then (particle)
- เมื่อ
- muea — when; at the time that something happened
- ปล่อย
- ploi — to release; to let go; to allow freedom
- ใจ
- jai — heart; mind; inner feelings or spirit
- ล่องลอย
- long-loi — to drift; to float freely without direction
- กับ
- kap — with; together with; and (linking nouns)
- มัก
- mak — often; tend to; usually does something
- คนเดียว
- khon-diao — alone; by oneself; only one person
- จินตนาการ
- jin-ta-na-kan — imagination; creative mental faculty; fantasy
- คือ
- khue — is; means; that is to say
- ของ
- khong — of; belonging to; possessive particle
- ผู้คน
- phu-khon — people; folk; human beings in general
- เข้า
- khao — to enter; to go into; inward direction
- ชีวิต
- chi-wit — life; existence; one's living experience
- พ่อ
- pho — father; dad; male parent
- ข้าพเจ้า
- kha-pha-jao — I; me; formal first-person pronoun
- รับ
- rap — to receive; to accept; to take something
- ตนเอง
- ton-eng — oneself; himself/herself; one's own self
- เช่นกัน
- chen-kan — likewise; also; in the same way
- กล่าว
- klao — to say; to state; to speak formally
- ถาม
- tham — to ask; to pose a question to someone
- คำถาม
- kham-tham — question; inquiry; something asked
- ใด
- dai — which; any; what (interrogative/relative)
- เงื่อนไข
- nguean-khai — condition; terms; requirement for something
- มี
- mi — to have; there is; to possess
- ฝูงชน
- fung-chon — crowd; a large group of people gathered
- มากมาย
- mak-mai — many; a lot; in great abundance
- หลั่งไหล
- lang-lai — to flow; to stream in large numbers
- สู่
- su — toward; to; in the direction of
- เห็น
- hen — to see; to notice; to observe something
- พวกเขา
- phuak-khao — they; them; those people (third person plural)
- แสง
- saeng — light; beam; ray of illumination
- ฟ้าแลบ
- fa-laep — lightning; flash of light in the sky
- นั่นเอง
- nan-eng — that's it; exactly that; precisely so
- เขา
- khao — he; she; him; her; third person
- เสริม
- soem — to add to; to supplement; to reinforce
- คำ
- kham — word; syllable; unit of speech
- สุดท้าย
- sut-thai — last; final; at the very end
- ขึ้น
- khuen — to go up; to rise; upward direction
- หลังจาก
- lang-jak — after; following a particular event or time
- สว่างจ้า
- sa-wang-ja — brilliantly bright; intensely illuminated; dazzling
- ทำให้
- tham-hai — to cause; to make something happen
- พิงกาย
- phing-kai — to lean against something with one's body
- ได้ยิน
- dai-yin — to hear; to catch a sound audibly
- อีก
- ik — again; more; another; additionally
- ครั้ง
- khrang — time; occasion; instance of an event
- ฟ้าร้อง
- fa-rong — thunder; loud sound from the sky
- กึกก้อง
- kuek-kong — thunderous; booming; reverberating loudly
- นี่
- ni — here; this (emphatic or closer reference)
- รวดเร็ว
- ruat-reo — fast; quick; rapid in movement or action
- ดุดัน
- du-dan — fierce; aggressive; forceful in manner
- บ้าคลั่ง
- ba-khlang — frenzied; wild; crazily intense or violent
- พรรณนา
- phan-na — to describe; to depict in detail; narrate
- ฝน
- fon — rain; water falling from clouds
- พัด
- phat — to blow (wind); to sweep through an area
- โหม
- hom — to rage; to blow fiercely; to intensify
- คำราม
- kham-ram — to roar; to growl with a deep threatening sound
- พูด
- phut — to speak; to talk; to say something
- ต่อไป
- to-pai — to continue; onward; from now on
- ไม่ได้
- mai-dai — cannot; did not; unable to do something
- เพราะ
- phro — because; since; due to a reason
- พายุ
- pha-yu — storm; strong wind; severe weather event
- ฟ้าผ่า
- fa-pha — thunderbolt; lightning strike hitting the ground
- น่า
- na — worthy of; deserving; likely to be
- จดจำ
- jot-jam — to remember; to memorize; to keep in mind
- ได้
- dai — can; could; to obtain; past tense marker
- ปะทุ
- pa-thu — to erupt; to burst out suddenly with force
- พร้อมกับ
- phrom-kap — together with; accompanied by; along with
- สาย
- sai — stream; streak; late; line of something
- กวาด
- kwat — to sweep; to brush across a surface
- ผ่าน
- phan — to pass through; to go past something
- ช่วง
- chuang — period; interval; span of time or space
- เว้น
- wen — to except; to skip; to leave out
- วินาที
- wi-na-thi — second; a unit of time (60 per minute)
- เดียว
- diao — single; only one; alone; just one
- กระหึ่ม
- kra-huem — to rumble; to resound; to reverberate deeply
- ไฟ
- fai — fire; flame; electricity; light source
- จนกระทั่ง
- jon-kra-thang — until; up to the point that; by the time
- ดวงจันทร์
- duang-jan — the moon; Earth's natural satellite
- ยาม
- yam — time; watch; period; guard duty period
- เที่ยงคืน
- thiang-khuen — midnight; twelve o'clock at night
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →