A Tale of Two Cities — Page 1
The Gorgon's Head
หัวของกอร์กอน
It was a heavy mass of building, that chateau of Monsieur the Marquis, with a large stone courtyard before it, and two stone sweeps of staircase meeting in a stone terrace before the principal door.
ปราสาทของท่านมาร์ควีสนั้นเป็นกลุ่มอาคารขนาดใหญ่โตมโหฬาร มีลานหินกว้างขวางอยู่เบื้องหน้า และมีบันไดหินสองสายโค้งมาบรรจบกันที่ระเบียงหินหน้าประตูใหญ่
A stony business altogether, with heavy stone balustrades, and stone urns, and stone flowers, and stone faces of men, and stone heads of lions, in all directions.
ทุกสิ่งทุกอย่างล้วนเป็นหินทั้งสิ้น ไม่ว่าจะเป็นราวบันไดหินขนาดใหญ่ โอ่งหิน ดอกไม้หิน ใบหน้าของมนุษย์ที่แกะสลักจากหิน และหัวสิงโตหิน ประดับอยู่ทุกทิศทุกทาง
As if the Gorgon's head had surveyed it, when it was finished, two centuries ago.
ราวกับว่าหัวของกอร์กอนได้มองดูปราสาทแห่งนี้ไว้ตั้งแต่เมื่อครั้งสร้างเสร็จใหม่ๆ เมื่อสองร้อยปีก่อน
Up the broad flight of shallow steps, Monsieur the Marquis, flambeau preceded, went from his carriage, sufficiently disturbing the darkness to elicit loud remonstrance from an owl in the roof of the great pile of stable building away among the trees.
ท่านมาร์ควีสเสด็จลงจากรถม้า พร้อมคบเพลิงนำทางอยู่เบื้องหน้า แล้วเดินขึ้นบันไดกว้างที่มีขั้นตื้นๆ เสียงและแสงสว่างรบกวนความมืดได้มากพอที่จะทำให้นกฮูกในหลังคาโรงม้าขนาดใหญ่ที่อยู่ท่ามกลางหมู่ต้นไม้ส่งเสียงร้องประท้วงอย่างดัง
All else was so quiet, that the flambeau carried up the steps, and the other flambeau held at the great door, burnt as if they were in a close room of state, instead of being in the open night-air.
ทุกสิ่งรอบข้างเงียบสงัดจนคบเพลิงที่ถูกพาขึ้นบันไดและคบเพลิงอีกดวงที่ถือไว้หน้าประตูใหญ่ลุกโชนราวกับอยู่ในห้องโถงที่ปิดมิดชิด มิใช่กลางอากาศยามค่ำคืนที่โล่งแจ้ง
Other sound than the owl's voice there was none, save the falling of a fountain into its stone basin; for, it was one of those dark nights that hold their breath by the hour together, and then heave a long low sigh, and hold their breath again.
ไม่มีเสียงอื่นใดนอกจากเสียงนกฮูก ยกเว้นเสียงน้ำพุที่ไหลลงสู่อ่างหิน เพราะนี่คือหนึ่งในคืนมืดมิดเหล่านั้นที่กลั้นหายใจอยู่นานเป็นชั่วโมง แล้วจึงถอนหายใจยาวเบาๆ ก่อนจะกลั้นหายใจอีกครั้ง
Vocabulary
- หัว
- hǔa — Head; top part of something
- ของ
- khɔ̌ɔng — Of; belonging to someone or something
- ปราสาท
- praa-sàat — Castle; palace; grand ancient stone structure
- ท่าน
- thân — Respectful pronoun for a distinguished person
- นั้น
- nán — That; referring to something previously mentioned
- เป็น
- pen — To be; to exist as something
- กลุ่ม
- glùm — Group; cluster of people or things
- อาคาร
- aa-khaan — Building; large constructed structure
- ขนาด
- khà-nàat — Size; dimension of an object or space
- ใหญ่โต
- yài-too — Very large; impressively big in size
- มโหฬาร
- ma-hǒo-lǎan — Enormous; grand and imposing in scale
- มี
- mii — To have; there is or there are
- ลาน
- laan — Courtyard; open flat ground area
- หิน
- hǐn — Stone; rock material used in construction
- กว้างขวาง
- gwâang-khwǎang — Spacious; wide and roomy area
- อยู่
- yùu — To be located; to stay somewhere
- เบื้องหน้า
- bɯ̂ang-nâa — In front of; ahead of someone
- และ
- lɛ́ — And; connecting words or clauses together
- บันได
- ban-dai — Staircase; steps leading up or down
- สอง
- sɔ̌ɔng — Two; the number 2
- สาย
- sǎai — Line; strand; branch of something
- โค้ง
- khóong — Curved; bent in an arc shape
- มา
- maa — To come; moving toward the speaker
- บรรจบ
- ban-jòp — To meet; to converge at one point
- กัน
- gan — Together; with each other mutually
- ที่
- thîi — At; place; relative pronoun marker
- ระเบียง
- rá-biiang — Veranda; corridor; covered walkway outside building
- หน้า
- nâa — Front; face; page of something
- ประตู
- prà-tuu — Door; gate; entrance to a place
- ใหญ่
- yài — Large; big in size or importance
- ทุกสิ่ง
- thúk-sìng — Everything; all things without exception
- ทุกอย่าง
- thúk-yàang — Everything; every kind of thing
- ล้วน
- lúan — All; entirely; without exception
- ทั้งสิ้น
- tháng-sîn — All in total; every single one
- ไม่ว่า
- mâi-wâa — Regardless of; no matter what
- จะ
- jà — Will; future tense marker in Thai
- ราว
- raao — Railing; rod; approximately; about
- โอ่ง
- òong — Large earthen jar for storing water
- ดอกไม้
- dɔ̀ɔk-máai — Flower; blossoming part of a plant
- ใบหน้า
- bai-nâa — Face; the front of a person's head
- มนุษย์
- má-nút — Human being; person of the human species
- แกะสลัก
- gɛ̀-sà-làk — To carve; engrave detailed designs into material
- จาก
- jàak — From; away from a place or source
- สิงโต
- sing-too — Lion; large wild cat used decoratively
- ประดับ
- prà-dàp — To decorate; adorn with ornamental elements
- ทุกทิศ
- thúk-thít — Every direction; all cardinal points around
- ทุกทาง
- thúk-thaang — Every way; in all directions
- ราวกับ
- raao-gàp — As if; just like something else
- ว่า
- wâa — That; say; introducing a quoted clause
- ได้
- dâai — Can; able to; past tense marker
- มองดู
- mɔɔng-duu — To look at; to gaze upon something
- แห่งนี้
- hɛ̀ng-níi — This place; referring to the current location
- ไว้
- wái — To keep; to retain; done for future use
- ตั้งแต่
- tâng-tɛ̀ — Since; from a certain point in time
- เมื่อ
- mɯ̂a — When; at the time of an event
- ครั้ง
- khráng — Time; occasion; instance of an event
- สร้าง
- sâang — To build; to construct something new
- เสร็จ
- sèt — Finished; completed; done with a task
- ใหม่
- mài — New; recently made or acquired
- ๆ
- (repetition mark) — Repeating mark indicating word is doubled
- ร้อย
- rɔ́ɔi — Hundred; the number one hundred
- ปี
- pii — Year; a period of twelve months
- ก่อน
- gɔ̀ɔn — Before; prior to a time or event
- เสด็จ
- sà-dèt — Royal movement; for royalty to travel
- ลง
- long — To descend; go down; alight from
- รถม้า
- rót-máa — Horse-drawn carriage; historical wheeled vehicle
- พร้อม
- prɔ́ɔm — Ready; together with; accompanied by
- คบเพลิง
- khóp-phloeng — Torch; burning stick used for lighting
- นำทาง
- nam-thaang — To guide; lead the way for someone
- แล้ว
- lɛ́ɛo — Already; then; after completing an action
- เดิน
- dooen — To walk; to move on foot
- ขึ้น
- khɯ̂n — To go up; ascend; rise upward
- กว้าง
- gwâang — Wide; broad in measurement or extent
- ขั้น
- khân — Step; level; rung of a staircase
- ตื้น
- tɯ̂n — Shallow; not deep in depth
- เสียง
- sǐang — Sound; voice; noise made by something
- แสงสว่าง
- sɛ̌ɛng-sà-wàang — Light; brightness illuminating a dark area
- รบกวน
- róp-guan — To disturb; to bother or interrupt someone
- ความมืด
- khwaam-mɯ̂t — Darkness; the state of having no light
- มาก
- mâak — Many; much; a lot of something
- พอ
- phɔɔ — Enough; sufficient; just as something happens
- ทำให้
- tham-hâi — To cause; to make something happen
- นกฮูก
- nók-hûuk — Owl; nocturnal bird known for hooting
- ใน
- nai — In; inside; within a space
- หลังคา
- lǎng-khaa — Roof; the top covering of a building
- โรงม้า
- roong-máa — Stable; building where horses are kept
- ท่ามกลาง
- thâam-glaang — Amid; in the middle of something
- หมู่
- mùu — Group; cluster; among a collection
- ต้นไม้
- tôn-máai — Tree; large woody plant growing outside
- ส่ง
- sòng — To send; to emit; to deliver something
- ร้อง
- rɔ́ɔng — To cry out; to call; to sing
- ประท้วง
- prà-thúang — To protest; object loudly against something
- อย่าง
- yàang — Kind; type; in a certain manner
- ดัง
- dang — Loud; making a strong sound
- รอบข้าง
- rɔ̂ɔp-khâang — Surroundings; all around a particular place
- เงียบสงัด
- ngîap-sà-ngàt — Very quiet; completely still and silent
- จน
- jon — Until; so much that; poor
- ถูก
- thùuk — To be acted upon; cheap; correct
- พา
- phaa — To take along; lead someone somewhere
- อีก
- ìik — Another; again; more of something
- ดวง
- duang — Orb; celestial body; flame; luck
- ถือ
- thɯ̌ɯ — To hold; to carry in one's hand
- ลุกโชน
- lúk-choon — Blazing; burning brightly with intense flames
- ห้องโถง
- hɔ̂ɔng-thǒong — Hall; large room inside a building
- ปิด
- pìt — Closed; shut; turned off
- มิดชิด
- mít-chít — Tightly sealed; completely closed without gap
- มิใช่
- mí-châi — Is not; formal negation of identity
- กลาง
- glaang — Middle; center of something
- อากาศ
- aa-gàat — Air; weather; atmosphere around us
- ยาม
- yaam — At the time of; guard; watch period
- ค่ำคืน
- khâm-khɯɯn — Night; the evening and nighttime hours
- โล่งแจ้ง
- lôong-jɛ̂ɛng — Open and clear; unobstructed outdoor space
- ไม่มี
- mâi-mii — There is none; lacking; without something
- อื่น
- ɯ̀ɯn — Other; another; different from this one
- ใด
- dai — Any; which; used in questions or negatives
- นอกจาก
- nɔ̂ɔk-jàak — Except for; apart from; other than
- ยกเว้น
- yók-wén — To exempt; except; excluding something specific
- น้ำพุ
- nám-phú — Fountain; water spouting upward decoratively
- ไหล
- lǎi — To flow; to run as liquid does
- สู่
- sùu — Toward; into; in the direction of
- อ่าง
- àang — Basin; bowl; tub for holding water
- เพราะ
- phrɔ́ — Because; the reason for something
- นี่
- nîi — This; referring to something nearby
- คือ
- khɯɯ — Is; namely; that is to say
- หนึ่ง
- nɯ̀ng — One; the number 1
- คืน
- khɯɯn — Night; to return something back
- มืดมิด
- mɯ̂t-mít — Pitch dark; completely without any light
- เหล่านั้น
- lào-nán — Those; referring to previously mentioned things
- กลั้น
- glân — To hold back; suppress breath or tears
- หายใจ
- hǎai-jai — To breathe; the act of inhaling and exhaling
- นาน
- naan — Long time; for an extended duration
- ชั่วโมง
- chûa-moong — Hour; a period of sixty minutes
- จึง
- jɯng — Therefore; then; as a result of
- ถอน
- thɔ̌ɔn — To withdraw; pull out; release something held
- ยาว
- yaao — Long; extended in length or duration
- เบา
- bao — Light; soft; gentle; not heavy
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →