A Tale of Two Cities — Page 11
"Again; on the other hand, they whisper at the fountain," resumed the countryman, "that he is brought down into our country to be executed on the spot, and that he will very certainly be executed.
"อีกครั้ง แต่ในทางกลับกัน พวกเขานินทากันที่น้ำพุ" ชายชนบทกล่าวต่อ "ว่าเขาถูกนำตัวมายังบ้านเมืองของเรา เพื่อประหารชีวิตในที่นั้นเลย และเขาจะถูกประหารชีวิตอย่างแน่นอน
They even whisper that because he has slain Monseigneur, and because Monseigneur was the father of his tenants--serfs--what you will--he will be executed as a parricide.
พวกเขานินทากันอีกด้วยว่า เนื่องจากเขาได้สังหารมองเซนเยอร์ และเนื่องจากมองเซนเยอร์เป็นดั่งบิดาของบรรดาผู้เช่าที่ดิน ทาสติดที่ดิน หรืออะไรก็ตามแต่ เขาจะถูกประหารชีวิตในฐานะผู้ปลงพระชนม์บิดา
One old man says at the fountain, that his right hand, armed with the knife, will be burnt off before his face; that, into wounds which will be made in his arms, his breast, and his legs, there will be poured boiling oil, melted lead, hot resin, wax, and sulphur;
ชายชราคนหนึ่งกล่าวที่น้ำพุว่า มือขวาของเขาที่ถือมีดนั้นจะถูกเผาต่อหน้าต่อตาเขา และในบาดแผลที่จะถูกกระทำบนแขน หน้าอก และขาของเขา จะถูกเทน้ำมันเดือด ตะกั่วหลอมเหลว ยางสนร้อน ขี้ผึ้ง และกำมะถันลงไป
finally, that he will be torn limb from limb by four strong horses.
และในที่สุด เขาจะถูกฉีกทึ้งทีละอวัยวะด้วยม้าที่แข็งแกร่งสี่ตัว
That old man says, all this was actually done to a prisoner who made an attempt on the life of the late King, Louis Fifteen.
ชายชราคนนั้นกล่าวว่า ทั้งหมดนี้เคยถูกกระทำจริงกับนักโทษผู้หนึ่งที่พยายามประทุษร้ายต่อพระชนม์ชีพของพระเจ้าหลุยส์ที่สิบห้า ผู้ล่วงลับ
But how do I know if he lies? I am not a scholar."
แต่ข้าจะรู้ได้อย่างไรว่าเขาโกหกหรือไม่ ข้าไม่ใช่นักปราชญ์"
"Listen once again then, Jacques!" said the man with the restless hand and the craving air.
"ฟังอีกครั้งเถิด จาคส์!" ชายผู้มีมือที่ไม่อยู่นิ่งและท่าทางกระหายอยากกล่าว
Vocabulary
- อีก
- ìik — again; more; another additional time
- ครั้ง
- kráng — time; occurrence; instance of an event
- แต่
- tàe — but; however; yet; only
- ใน
- nai — in; inside; within a place or time
- ทาง
- taang — way; path; road; direction
- กลับ
- glàp — to return; to go back; reverse
- กัน
- gan — each other; together; mutually
- พวก
- pûak — group; bunch; gang of people
- เขา
- khǎo — he; she; they; him; her
- นินทา
- nin-taa — to gossip about; to slander someone
- ที่
- thîi — at; place; that; which; where
- น้ำ
- náam — water; liquid; fluid
- ชาย
- chaai — man; male; edge; bank of water
- ชนบท
- chon-ná-bòt — countryside; rural area; province
- กล่าว
- glàao — to say; to speak; to state formally
- ต่อ
- tòo — to continue; against; per; next to
- ว่า
- wâa — that; to say; to think; as
- ถูก
- thùuk — to be hit; cheap; correct; passive marker
- นำ
- nam — to lead; to bring; to take along
- ตัว
- tua — body; self; classifier for animals and objects
- มา
- maa — to come; toward the speaker
- ยัง
- yang — still; yet; also; to; toward
- บ้าน
- bâan — house; home; village
- เมือง
- mueang — city; town; country; state
- ของ
- khǎawng — of; belonging to; possessive particle
- เรา
- rao — we; us; I (informal)
- เพื่อ
- phûea — in order to; for the purpose of
- ประหาร
- prà-hǎan — to execute; to put to death officially
- ชีวิต
- chii-wít — life; existence; living being
- นั้น
- nán — that; those; referring to something mentioned
- เลย
- loei — so; therefore; at all; ever; just past
- และ
- láe — and; as well as; also
- จะ
- jà — will; shall; going to; future marker
- อย่าง
- yàang — way; manner; type; like; as
- แน่นอน
- nâe-nawn — certainly; definitely; of course; sure
- ด้วย
- dûay — also; too; with; by means of
- เนื่องจาก
- nûeang-jàak — because of; due to; owing to
- ได้
- dâi — can; able to; to get; past marker
- สังหาร
- sǎng-hǎan — to kill; to slay; to massacre someone
- มอง
- maawng — to look at; to gaze; to observe
- เป็น
- pen — to be; to become; can; as
- ดั่ง
- dâng — like; as; similar to; just as
- บิดา
- bì-daa — father (formal/literary term)
- บรรดา
- ban-daa — all; various; the whole group of
- ผู้
- phûu — person; one who; agent nominalizer prefix
- เช่า
- châo — to rent; to lease; to hire
- ที่ดิน
- thîi-din — land; plot of land; real estate
- ทาส
- thâat — slave; serf; servant under bondage
- ติด
- tìt — to stick; to be attached; addicted to
- หรือ
- rǔue — or; whether; question particle
- อะไร
- à-rai — what; anything; something
- ก็
- gâaw — also; then; even; well; so
- ตาม
- taam — to follow; according to; along
- ฐานะ
- thǎa-ná — status; position; financial standing
- ปลง
- plong — to lay down; to accept; to let go
- ชีพ
- chîip — life; livelihood (literary/formal term)
- ชรา
- chá-raa — old age; elderly; senility
- คน
- khon — person; people; human being
- หนึ่ง
- nùeng — one; a; single; first
- มือ
- muue — hand; skill level; handle
- ขวา
- khwǎa — right side; right-hand direction
- ถือ
- thǔue — to hold; to carry; to regard as
- มีด
- mîit — knife; blade cutting tool
- เผา
- phǎo — to burn; to cremate; to set on fire
- หน้า
- nâa — face; front; page; next
- ตา
- taa — eye; maternal grandfather
- บาด
- bàat — wound; to injure; to cut flesh
- แผล
- phlǎe — wound; sore; lesion on body
- กระทำ
- grà-tham — to do; to perform; to commit an act
- บน
- bon — on; on top of; above
- แขน
- khǎen — arm; sleeve of clothing
- อก
- òk — chest; breast; bosom
- ขา
- khǎa — leg; limb; side of a journey
- เท
- thoe — to pour; to dump liquid out
- น้ำมัน
- náam-man — oil; fuel; petroleum
- เดือด
- dùeat — to boil; boiling hot; furious
- ตะกั่ว
- tà-gùa — lead (metal); the element Pb
- หลอม
- lǎawm — to melt down; to smelt; to fuse metal
- เหลว
- lǎeo — liquid; fluid; melted; watery
- ยาง
- yaang — rubber; resin; tire; latex
- สน
- sǒn — pine tree; to be interested in
- ร้อน
- ráawn — hot; warm; urgent; heated
- ขี้ผึ้ง
- khîi-phûeng — wax; beeswax; ointment; salve
- กำมะถัน
- gam-má-than — sulfur; the chemical element S
- ลง
- long — to go down; to descend; downward
- ไป
- pai — to go; away from speaker; onward
- ที่สุด
- thîi-sùt — the most; extremely; superlative marker
- ฉีก
- chîik — to tear; to rip apart forcefully
- ที
- thii — time; stroke; beat; once
- ละ
- lá — per; each; to abandon; to leave
- อวัยวะ
- à-wai-yá-wá — organ; body part; limb
- ม้า
- máa — horse; knight in chess
- แข็งแกร่ง
- khǎeng-grâeng — strong; tough; robust; resilient
- สี่
- sìi — four; the number 4
- ทั้งหมด
- tháng-mòt — all; everything; the whole amount
- นี้
- níi — this; these; here
- เคย
- khoei — used to; have ever done before
- จริง
- jing — true; real; genuine; indeed
- กับ
- gàp — with; and; together with someone
- นัก
- nák — expert; enthusiast; intensifier: very much
- โทษ
- thôot — punishment; penalty; fault; to blame
- พยายาม
- phá-yaa-yaam — to try; to attempt; to make effort
- ร้าย
- ráai — evil; wicked; bad; fierce; harmful
- พระ
- phrá — monk; sacred; royal; holy; divine
- พระเจ้า
- phrá-jâo — God; king; lord; divine being
- สิบ
- sìp — ten; the number 10
- ห้า
- hâa — five; the number 5
- ล่วงลับ
- lûang-láp — to pass away; to be deceased; departed
- ข้า
- khâa — I; me (archaic/formal); slave; servant
- รู้
- rúu — to know; to be aware of something
- อย่างไร
- yàang-rai — how; in what way; what manner
- โกหก
- goo-hòk — to lie; to tell a falsehood; deceitful
- ไม่
- mâi — no; not; negation particle
- ไม่ใช่
- mâi-châi — is not; no it is not; denial
- ปราชญ์
- prâat — scholar; sage; wise learned person
- ฟัง
- fang — to listen; to hear; to pay attention
- เถิด
- thoet — go ahead; please do; imperative softener
- มี
- mii — to have; there is; to exist
- อยู่
- yùu — to be at; to stay; to live somewhere
- นิ่ง
- nîng — still; motionless; calm; quiet; silent
- ท่าทาง
- thâa-taang — manner; appearance; gesture; posture
- กระหาย
- grà-hǎai — thirsty; craving; desperately wanting something
- อยาก
- yàak — to want; to desire; to wish for
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →