A Tale of Two Cities — Page 5
It has been kept from her, and I hope will always be kept from her.
มันถูกปิดบังจากเธอ และฉันหวังว่าจะถูกปิดบังจากเธอเสมอ
It is known only to myself, and to one other who may be trusted."
มันเป็นที่รู้จักเฉพาะตัวฉันเอง และอีกคนหนึ่งที่อาจไว้วางใจได้"
The Doctor grasped his hand, and murmured, "That was very kind.
หมอจับมือเขาและพึมพำว่า "นั่นเป็นความกรุณาอย่างมาก
That was very thoughtful!"
นั่นเป็นความเอื้อเฟื้อเผื่อแผ่อย่างมาก!"
Mr. Lorry grasped his hand in return, and neither of the two spoke for a little while.
มิสเตอร์ลอร์รีจับมือเขาตอบแทน และทั้งสองต่างก็ไม่พูดอะไรสักพัก
"Now, my dear Manette," said Mr. Lorry, at length, in his most considerate and most affectionate way, "I am a mere man of business, and unfit to cope with such intricate and difficult matters.
"บัดนี้ มาเนตต์ที่รักของฉัน" มิสเตอร์ลอร์รีกล่าวในที่สุด ด้วยท่าทีที่เอาใจใส่และอบอุ่นที่สุด "ฉันเป็นเพียงนักธุรกิจ และไม่เหมาะที่จะรับมือกับเรื่องที่ซับซ้อนและยากลำบากเช่นนี้
I do not possess the kind of information necessary; I do not possess the kind of intelligence; I want guiding.
ฉันไม่มีข้อมูลที่จำเป็น ฉันไม่มีสติปัญญาที่เหมาะสม ฉันต้องการการชี้นำ
There is no man in this world on whom I could so rely for right guidance, as on you.
ไม่มีใครในโลกนี้ที่ฉันจะพึ่งพาเพื่อการชี้นำที่ถูกต้องได้เท่ากับคุณ
Tell me, how does this relapse come about?
บอกฉันเถิด อาการกำเริบนี้เกิดขึ้นได้อย่างไร
Is there danger of another?
มีอันตรายจากการกำเริบอีกครั้งหรือไม่
Could a repetition of it be prevented?
สามารถป้องกันไม่ให้เกิดซ้ำได้หรือไม่
How should a repetition of it be treated?
หากเกิดซ้ำควรรับมืออย่างไร
How does it come about at all?
มันเกิดขึ้นได้อย่างไรกันแน่
What can I do for my friend?
ฉันจะทำอะไรได้บ้างเพื่อเพื่อนของฉัน
No man ever can have been more desirous in his heart to serve a friend, than I am to serve mine, if I knew how.
ไม่มีใครเคยปรารถนาในใจที่จะรับใช้เพื่อนมากกว่าที่ฉันปรารถนาจะรับใช้เพื่อนของฉัน หากฉันรู้ว่าจะทำอย่างไร
"But I don't know how to originate, in such a case.
"แต่ฉันไม่รู้ว่าจะเริ่มต้นอย่างไรในกรณีเช่นนี้
If your sagacity, knowledge, and experience, could put me on the right track, I might be able to do so much; unenlightened and undirected, I can do so little.
หากความเฉลียวฉลาด ความรู้ และประสบการณ์ของคุณสามารถชี้แนะทางที่ถูกต้องให้ฉันได้ ฉันอาจทำได้มากมาย แต่หากขาดความรู้และการชี้นำ ฉันก็ทำได้น้อยมาก
Vocabulary
- มัน
- man — It; third-person pronoun for things or animals
- ถูก
- thuuk — To be correct; or to be acted upon (passive marker)
- ปิดบัง
- pit bang — To conceal or hide something from others
- จาก
- jaak — From; away from a place or person
- เธอ
- thoe — You or she; informal second/third person pronoun
- และ
- lae — And; conjunction linking words or phrases
- ฉัน
- chan — I; informal first-person pronoun
- หวัง
- wang — To hope or wish for something
- ว่า
- waa — That; conjunction introducing a clause or statement
- จะ
- ja — Will; future tense marker in Thai
- เสมอ
- sa-moe — Always; consistently at all times
- เป็น
- pen — To be; linking verb indicating state or identity
- ที่
- thii — At; place marker or relative pronoun
- รู้จัก
- ruu jak — To know or be acquainted with someone
- เฉพาะ
- cha-phoe — Specific; only or exclusively for one thing
- ตัว
- tua — Body; classifier for animals or oneself
- เอง
- eeng — Oneself; emphatic self-referential particle
- อีก
- iik — Another; more; additionally
- คน
- khon — Person; classifier for people
- หนึ่ง
- nueng — One; the number one
- อาจ
- aat — Might; expressing possibility or uncertainty
- ไว้วางใจ
- wai waang jai — To trust or place confidence in someone
- ได้
- dai — Can; able to; or past tense marker
- หมอ
- moe — Doctor; a medical physician
- จับ
- jap — To grab, catch, or hold something
- มือ
- mue — Hand; the body part below the wrist
- เขา
- khao — He, she, or they; third-person pronoun
- พึมพำ
- phuem pham — To mumble or murmur quietly to oneself
- นั่น
- nan — That; demonstrative pronoun for distant things
- ความ
- khwaam — Nominalizing prefix indicating abstract concept
- กรุณา
- ka-ru-naa — Please; kindness; polite request word
- อย่าง
- yaang — Type; manner; in the way of
- มาก
- maak — Much; many; a lot
- เอื้อเฟื้อเผื่อแผ่
- uea fuea phuea phae — Generous; willing to share or help others
- ตอบแทน
- toep thaen — To reciprocate or repay a kindness
- ทั้ง
- thang — Both; all; entirety of something
- สอง
- soong — Two; the number two
- ต่าง
- taang — Different; various; each respectively
- ก็
- ko — Also; then; particle for continuation or emphasis
- ไม่
- mai — Not; negation particle in Thai
- พูด
- phuut — To speak or talk
- อะไร
- a-rai — What; anything; interrogative pronoun
- สัก
- sak — Any; a little; vague quantity particle
- พัก
- phak — To rest; a period of time or break
- บัดนี้
- bat nii — Now; at this present moment (formal)
- มา
- maa — To come; directional verb toward speaker
- ที่รัก
- thii rak — Dear; beloved; term of affection
- ของ
- khoong — Of; belonging to; possessive particle
- กล่าว
- klaao — To say or state formally
- ใน
- nai — In; inside; within
- ที่สุด
- thii sut — Most; the extreme end of a quality
- ด้วย
- duay — Also; with; too; additionally
- ท่าที
- thaa thii — Manner; attitude; one's bearing or demeanor
- เอาใจใส่
- ao jai sai — To pay attention; to take care thoughtfully
- อบอุ่น
- op un — Warm; cozy; emotionally warm and caring
- เพียง
- phiang — Only; merely; just
- นัก
- nak — Very; intensifier; expert or practitioner
- ธุรกิจ
- thu-ra-kit — Business; commercial enterprise or trade
- เหมาะ
- moe — Suitable; appropriate; fitting for a purpose
- ที่จะ
- thii ja — That will; infinitive marker indicating purpose
- รับมือ
- rap mue — To handle; to cope with a situation
- กับ
- kap — With; together with; concerning
- เรื่อง
- rueang — Matter; story; topic; subject
- ซับซ้อน
- sap son — Complex; complicated; having many intricate layers
- ยากลำบาก
- yaak lam baak — Difficult and troublesome; full of hardship
- เช่นนี้
- chen nii — Like this; of this kind or nature
- ไม่มี
- mai mii — To not have; there is none
- ข้อมูล
- khoo muun — Data; information; facts or details
- จำเป็น
- jam pen — Necessary; essential; required
- สติปัญญา
- sa-ti pan-yaa — Intelligence; wisdom and mental faculties
- เหมาะสม
- moe som — Appropriate; fitting; proper for a situation
- ต้องการ
- toong kaan — To want; to need; to require
- การ
- kaan — Nominalizing prefix for actions or processes
- ชี้นำ
- chii nam — To guide; to direct or lead someone
- ใคร
- khrai — Who; anyone; interrogative pronoun for people
- โลก
- look — World; the earth or global sphere
- นี้
- nii — This; demonstrative pronoun for nearby things
- พึ่งพา
- phueng phaa — To depend on; to rely on someone
- เพื่อ
- phuea — For; in order to; for the purpose of
- ถูกต้อง
- thuuk toong — Correct; accurate; right and proper
- เท่า
- thao — Equal to; as much as; same amount
- คุณ
- khun — You; polite second-person pronoun; also virtue
- บอก
- book — To tell; to inform or say to someone
- เถิด
- thoet — Please do; imperative particle urging action
- อาการ
- aa-kaan — Symptom; condition; state of health
- กำเริบ
- kam roep — To relapse; symptoms worsening again
- เกิดขึ้น
- koet khuen — To occur; to happen; to take place
- อย่างไร
- yaang rai — How; in what way or manner
- มี
- mii — To have; there is or are
- อันตราย
- an-ta-raai — Danger; hazardous or threatening risk
- ครั้ง
- khrang — Time; instance; classifier for occurrences
- หรือไม่
- rue mai — Or not; question tag asking yes or no
- สามารถ
- saa-maat — Can; able to; capable of doing something
- ป้องกัน
- poong kan — To prevent; to protect against something
- ไม่ให้
- mai hai — To not allow; to prevent from happening
- เกิด
- koet — To occur; to be born; to arise
- ซ้ำ
- sam — Again; repeated; to do once more
- หาก
- haak — If; in the event that; conditional conjunction
- ควร
- khuan — Should; ought to; advisable to do
- กัน
- kan — Together; each other; mutual action particle
- แน่
- nae — Certainly; definitely; for sure
- ทำ
- tham — To do; to make; to perform an action
- บ้าง
- baang — Some; a little; somewhat
- เพื่อน
- phuean — Friend; companion or close acquaintance
- เคย
- khoei — Ever; used to; indicating past experience
- ปรารถนา
- praat-tha-naa — To desire; to wish earnestly for something
- ใจ
- jai — Heart; mind; inner feelings or emotions
- รับใช้
- rap chai — To serve; to be at someone's service
- กว่า
- kwaa — More than; comparative particle
- รู้
- ruu — To know; to be aware of something
- แต่
- tae — But; however; conjunction showing contrast
- เริ่มต้น
- roem ton — To begin; to start from the beginning
- กรณี
- ka-ra-nii — Case; situation; an instance or circumstance
- เฉลียวฉลาด
- cha-liao cha-laat — Clever; sharp and intelligent
- ความรู้
- khwaam ruu — Knowledge; information that has been learned
- ประสบการณ์
- pra-sop-ka-ran — Experience; knowledge gained from practice
- ชี้แนะ
- chii nae — To advise; to suggest a course of action
- ทาง
- thaang — Way; path; direction or means
- ให้
- hai — To give; to allow; causative verb marker
- มากมาย
- maak maai — Plenty; a great deal of something
- ขาด
- khaат — To lack; to be missing or deficient in
- น้อย
- nooi — Little; few; small in quantity
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →