A Tale of Two Cities — Page 11
A man, so besmeared that he might have been a sorely wounded soldier creeping back to consciousness on a field of slain, was rising from the pavement by the side of the grindstone, and looking about him with a vacant air.
ชายคนหนึ่ง เปื้อนเปรอะจนดูราวกับเป็นทหารที่บาดเจ็บสาหัสกำลังคืบคลานกลับมาสู่สติบนสนามรบที่เต็มไปด้วยผู้ล้มตาย กำลังลุกขึ้นจากพื้นบาทวิถีข้างหินลับมีด และมองไปรอบ ๆ ด้วยสายตา멍งัน
Shortly, this worn-out murderer descried in the imperfect light one of the carriages of Monseigneur, and, staggering to that gorgeous vehicle, climbed in at the door, and shut himself up to take his rest on its dainty cushions.
ไม่นานนัก ฆาตกรผู้อ่อนล้าหมดแรงคนนี้ก็มองเห็นรถม้าคันหนึ่งของมองเซนเยอร์ท่ามกลางแสงสลัว แล้วเดินโซเซไปยังยานพาหนะอันโอ่อ่านั้น ปีนขึ้นไปทางประตู และปิดตัวเองอยู่ภายในเพื่อพักผ่อนบนเบาะนุ่มนิ่มอันประณีต
The great grindstone, Earth, had turned when Mr. Lorry looked out again, and the sun was red on the courtyard.
หินลับมีดก้อนใหญ่คือโลก ได้หมุนเวียนไปแล้วเมื่อมิสเตอร์ลอร์รีมองออกไปอีกครั้ง และดวงอาทิตย์ก็ส่องแสงสีแดงอยู่บนลานกว้าง
But, the lesser grindstone stood alone there in the calm morning air, with a red upon it that the sun had never given, and would never take away.
แต่หินลับมีดก้อนเล็กกว่านั้นยืนอยู่โดดเดี่ยวท่ามกลางอากาศยามเช้าอันสงบนิ่ง พร้อมกับคราบสีแดงที่ติดอยู่บนมัน ซึ่งดวงอาทิตย์ไม่เคยประทานให้ และจะไม่มีวันลบเลือนไปได้
Vocabulary
- ชายคนหนึ่ง
- chaai khon nueng — A certain man; one particular male person
- เปื้อนเปรอะ
- puean pruh — Dirty, stained, or smeared all over
- จน
- jon — Until; to the point of; poor (context-dependent)
- ดู
- duu — To look, watch, or appear to be
- ราวกับ
- raao gap — As if; as though; resembling something
- เป็น
- pen — To be; to exist as something
- ทหาร
- tha-haan — Soldier; military personnel
- ที่
- thii — At; which; that; a place or relative marker
- บาดเจ็บ
- baat jep — Injured; wounded; physically hurt
- สาหัส
- saa-hat — Seriously injured or critically severe
- กำลัง
- gam-lang — Currently doing; in the process of; strength
- คืบคลาน
- khuep khlaan — To crawl slowly along the ground
- กลับมา
- glap maa — To come back; to return to a place
- สู่
- suu — To; toward; in the direction of
- สติ
- sa-ti — Consciousness; mindfulness; awareness
- บน
- bon — On; upon; above a surface
- สนามรบ
- sa-naam rop — Battlefield; a field where fighting occurs
- เต็มไปด้วย
- tem pai duai — Full of; filled with something
- ผู้ล้มตาย
- phuu lom taai — The fallen dead; those who have died
- ลุกขึ้น
- luk khuen — To rise up; to stand or get up
- จาก
- jaak — From; away from; originating at
- พื้น
- phueen — Floor; ground; surface
- บาทวิถี
- baat-wi-thii — Pavement; sidewalk; pedestrian walkway
- ข้าง
- khaang — Beside; side; next to something
- หินลับมีด
- hin lap miit — Whetstone; stone used for sharpening blades
- และ
- lae — And; connecting words or clauses together
- มอง
- maawng — To look at; to gaze at something
- ไป
- pai — To go; away; onward in direction
- รอบ
- raawp — Around; surrounding; a round or cycle
- ๆ
- (mai yamok) — Repetition marker; indicates the preceding word repeats
- ด้วย
- duai — With; also; by means of something
- ไม่นานนัก
- mai naam nak — Not very long; after only a short time
- ฆาตกร
- khaat-ta-gaawn — Murderer; killer; one who commits homicide
- ผู้อ่อนล้า
- phuu aawn laa — A person who is exhausted or weary
- หมดแรง
- mot raeng — Out of energy; completely exhausted; drained
- คนนี้
- khon nii — This person; this particular individual
- ก็
- gaw — Then; also; as well; discourse particle
- มองเห็น
- maawng hen — To be able to see; to spot something
- รถม้า
- rot maa — Horse-drawn carriage; a horse-pulled vehicle
- คัน
- khan — Classifier for vehicles; also means itchy
- หนึ่ง
- nueng — One; the number one
- ของ
- khaawng — Of; belonging to; possessive particle
- ท่ามกลาง
- thaam glaang — In the midst of; among; surrounded by
- แสงสลัว
- saeng sa-lua — Dim light; faint or weak illumination
- แล้ว
- laeo — Already; then; after that; completion marker
- เดิน
- doen — To walk; to move on foot
- โซเซ
- soo-see — To stagger; to walk unsteadily or wobbly
- ไปยัง
- pai yang — To go toward; heading in the direction of
- ยานพาหนะ
- yaan-phaa-ha-na — Vehicle; any means of transportation
- อัน
- an — Classifier for objects; one; a certain thing
- โอ่อ่า
- oo-aa — Magnificent; grand; luxurious in appearance
- นั้น
- nan — That; those; referring to something previously mentioned
- ปีน
- peen — To climb; to scale using hands and feet
- ขึ้นไป
- khueen pai — To go up; to climb upward
- ทาง
- thaang — Way; path; direction; route
- ประตู
- pra-tuu — Door; gate; entrance
- ปิด
- pit — To close; to shut something
- ตัวเอง
- tua eeng — Oneself; himself or herself; reflexive pronoun
- อยู่
- yuu — To be located; to stay; existence marker
- ภายใน
- phaai nai — Inside; within; interior of something
- เพื่อ
- phuea — In order to; for the purpose of
- พักผ่อน
- phak phaawn — To rest; to relax; to take a break
- เบาะ
- bo — Cushion; padded seat or upholstery
- นุ่มนิ่ม
- num nim — Soft and gentle; plush and comfortable texture
- ประณีต
- pra-niit — Fine; delicate; exquisitely crafted or elegant
- ก้อนใหญ่
- gaawn yai — A large lump, chunk, or mass of something
- คือ
- khuue — Is; means; that is to say
- โลก
- look — The world; Earth; the universe of existence
- ได้
- dai — Can; able to; to get or obtain something
- หมุนเวียน
- mun wien — To revolve; to rotate; to circulate continuously
- เมื่อ
- muea — When; at the time that something happened
- ออกไป
- aawk pai — To go out; to leave a place
- อีกครั้ง
- iik khrang — Once more; again; one more time
- ดวงอาทิตย์
- duang aa-thit — The sun; the star at center of solar system
- ส่องแสง
- saawng saeng — To shine; to emit or radiate light
- สีแดง
- sii daeng — Red color; the color red
- ลาน
- laan — Open courtyard; a wide open paved area
- กว้าง
- gwaang — Wide; broad; spacious in extent
- แต่
- tae — But; however; yet; a contrast conjunction
- ก้อน
- gaawn — Lump; chunk; a compact mass or piece
- เล็กกว่า
- lek gwaa — Smaller than; lesser in size by comparison
- ยืน
- yuuen — To stand; to be in an upright position
- โดดเดี่ยว
- doot diao — Alone; isolated; lonely; solitary and apart
- อากาศ
- aa-gaat — Air; weather; atmosphere surrounding the earth
- ยามเช้า
- yaam chaao — Early morning time; the morning hours
- สงบนิ่ง
- sa-ngop ning — Still and calm; quiet and motionless
- พร้อมกับ
- phraawm gap — Together with; along with; accompanied by
- คราบ
- khraap — Stain; residue; a mark left by a substance
- ติดอยู่
- tit yuu — Stuck; remaining attached or clinging to something
- มัน
- man — It; he/she (informal); a pronoun for things
- ซึ่ง
- sueng — Which; that; a relative clause connector
- ไม่เคย
- mai khoei — Never; have never done something before
- ประทาน
- pra-thaan — To bestow; to grant formally (royal or polite)
- ให้
- hai — To give; to allow; for someone to do
- จะ
- ja — Will; going to; future tense marker
- ไม่มีวัน
- mai mii wan — Never ever; there will never be a day
- ลบเลือน
- lop luean — To fade away; to become erased or forgotten
- ไปได้
- pai dai — Can go; able to disappear or move away
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →