A Tale of Two Cities — Page 8
The only spark of encouragement in the case, was, that my hand upon the sufferer's breast had this much soothing influence, that for minutes at a time it tranquillised the figure.
สิ่งที่ให้กำลังใจเพียงอย่างเดียวในเหตุการณ์นี้ก็คือ การที่มือของข้าพเจ้าวางอยู่บนหน้าอกของผู้ป่วยนั้นมีอิทธิพลในการปลอบประโลมอยู่บ้าง กล่าวคือสามารถทำให้ร่างนั้นสงบลงได้ในช่วงเวลาหลายนาทีต่อครั้ง
It had no effect upon the cries; no pendulum could be more regular.
แต่ไม่มีผลใดใดต่อเสียงร้องคร่ำครวญเลย ไม่มีลูกตุ้มนาฬิกาใดที่จะสม่ำเสมอกว่านั้นได้อีกแล้ว
"For the reason that my hand had this effect (I assume), I had sat by the side of the bed for half an hour, with the two brothers looking on, before the elder said:
"ด้วยเหตุที่มือของข้าพเจ้ามีผลดังกล่าว (ตามที่ข้าพเจ้าสันนิษฐาน) ข้าพเจ้าจึงนั่งอยู่ข้างเตียงนานครึ่งชั่วโมง โดยมีพี่น้องสองคนคอยมองดูอยู่ ก่อนที่พี่ชายคนโตจะกล่าวว่า
"'There is another patient.
"'มีผู้ป่วยอีกรายหนึ่ง
"I was startled, and asked, 'Is it a pressing case?'
"ข้าพเจ้าตกใจ และถามว่า 'เป็นกรณีเร่งด่วนหรือ'
"'You had better see,' he carelessly answered; and took up a light.
"'ท่านควรไปดูเอง' เขาตอบอย่างไม่แยแส แล้วหยิบโคมไฟขึ้นมา
"The other patient lay in a back room across a second staircase, which was a species of loft over a stable.
"ผู้ป่วยอีกรายนอนอยู่ในห้องด้านหลัง ข้ามบันไดชุดที่สองไป ซึ่งเป็นลักษณะของห้องใต้หลังคาเหนือคอกม้า
There was a low plastered ceiling to a part of it; the rest was open, to the ridge of the tiled roof, and there were beams across.
บางส่วนมีเพดานปูนฉาบต่ำ ส่วนที่เหลือนั้นโปร่งโล่งขึ้นไปถึงสันหลังคากระเบื้อง และมีคานพาดขวางอยู่
Hay and straw were stored in that portion of the place, fagots for firing, and a heap of apples in sand.
ในส่วนนั้นมีหญ้าแห้งและฟางเก็บไว้ มีกิ่งไม้มัดรวมสำหรับก่อไฟ และมีกองแอปเปิลฝังอยู่ในทราย
I had to pass through that part, to get at the other.
ข้าพเจ้าต้องเดินผ่านส่วนนั้นเพื่อไปยังอีกส่วนหนึ่ง
My memory is circumstantial and unshaken.
ความทรงจำของข้าพเจ้านั้นละเอียดถี่ถ้วนและไม่เสื่อมคลาย
I try it with these details, and I see them all, in this my cell in the Bastille, near the close of the tenth year of my captivity, as I saw them all that night.
ข้าพเจ้าทดสอบความทรงจำด้วยรายละเอียดเหล่านี้ และข้าพเจ้าเห็นทุกสิ่งทุกอย่างนั้น ในห้องขังของข้าพเจ้าแห่งนี้ในป้อมบาสตีย์ ใกล้จะสิ้นสุดปีที่สิบแห่งการถูกจองจำ ประหนึ่งที่ข้าพเจ้าเห็นทั้งหมดนั้นในคืนนั้น
Vocabulary
- สิ่ง
- sing — thing, object, or matter
- ที่
- thii — that, which; place; relative pronoun marker
- ให้
- hai — to give; to allow; causative marker
- กำลังใจ
- kamlang jai — encouragement, moral support, motivation
- เพียง
- phiang — only, merely, just
- อย่างเดียว
- yaang diao — only one way; solely, exclusively
- ใน
- nai — in, inside, within
- เหตุการณ์
- het kaan — event, incident, situation, occurrence
- นี้
- nii — this, these (demonstrative pronoun)
- ก็คือ
- ko khue — that is, namely, which is
- การ
- kaan — action, process; nominalizing prefix for actions
- มือ
- mue — hand
- ของ
- khaawng — of, belonging to; possessive particle
- ข้าพเจ้า
- khaa phajao — I, me (formal, respectful first-person pronoun)
- วาง
- waang — to place, put down, set something somewhere
- อยู่
- yuu — to be located; to stay, reside
- บน
- bon — on top of, above, upon
- หน้าอก
- naa ok — chest, breast area of the body
- ผู้ป่วย
- phuu puai — patient, sick person, ill individual
- นั้น
- nan — that, those (distal demonstrative pronoun)
- มี
- mii — to have, there is, there are
- อิทธิพล
- itthi phon — influence, power, effect on others
- ปลอบประโลม
- ploap pralom — to comfort, console, soothe someone's distress
- บ้าง
- baang — some, somewhat, a little, to some degree
- กล่าวคือ
- klaao khue — that is to say, namely, in other words
- สามารถ
- saamat — to be able to, can, capable of
- ทำให้
- tham hai — to cause, make something happen
- ร่าง
- raang — body, figure; draft (of a document)
- สงบ
- sa-ngop — calm, peaceful, quiet, tranquil
- ลง
- long — to go down, descend; directional particle downward
- ได้
- dai — can, able to; to get, obtain; past marker
- ช่วงเวลา
- chuang wela — period of time, time span, interval
- หลาย
- laai — many, several, numerous
- นาที
- naathii — minute (unit of time)
- ต่อ
- to — per, per unit; to connect, continue
- ครั้ง
- khrang — time, instance, occasion (classifier)
- แต่
- tae — but, however, yet (conjunction)
- ไม่มี
- mai mii — to not have, there is none, without
- ผล
- phon — result, effect, outcome; fruit
- ใดใด
- dai dai — any at all, whatsoever, of any kind
- เสียง
- siang — sound, voice, noise
- ร้อง
- raawng — to cry out, shout, wail, sing
- คร่ำครวญ
- khram khruan — to moan, wail, lament in distress
- เลย
- loei — at all, whatsoever; so, therefore; past (place)
- ลูกตุ้ม
- luuk tum — pendulum; a swinging weighted object
- นาฬิกา
- naaligaa — clock, watch; o'clock (time telling)
- ใด
- dai — which, any, whatever (interrogative/relative)
- จะ
- ja — will, shall; future tense marker
- สม่ำเสมอ
- sa-mam sa-moe — regular, consistent, steady, uniform
- กว่า
- kwaa — more than, greater than; comparative marker
- อีก
- iik — more, again, another, further
- แล้ว
- laeo — already; then, and then; completion marker
- ด้วย
- duai — also, too, as well; with, by means of
- เหตุ
- het — cause, reason, grounds for something
- ดังกล่าว
- dang klaao — aforementioned, as stated above
- ตาม
- taam — according to, following, along, after
- สันนิษฐาน
- san-nit-thaan — to assume, presume, hypothesize, suppose
- จึง
- jueng — therefore, so, consequently, thus
- นั่ง
- nang — to sit, be seated
- ข้าง
- khaang — side, beside, next to
- เตียง
- tiang — bed, cot, sleeping surface
- นาน
- naan — long time, for a long duration
- ครึ่ง
- khrueng — half, one-half portion
- ชั่วโมง
- chua moong — hour (unit of time)
- โดย
- doi — by, by means of, through (agent marker)
- พี่น้อง
- phii naawng — siblings, brothers and sisters
- สอง
- saawng — two (number)
- คน
- khon — person, people; classifier for humans
- คอย
- khoi — to wait, await, stand by for something
- มองดู
- maawng duu — to watch, observe, look at something
- ก่อน
- kaawn — before, prior to, first, earlier
- พี่ชาย
- phii chaai — older brother
- โต
- to — big, grown up, large, adult
- กล่าว
- klaao — to say, state, speak (formal register)
- ว่า
- waa — that (complementizer); to say; quotative marker
- ราย
- raai — case, individual instance; classifier for persons/cases
- หนึ่ง
- nueng — one (number); a, an (indefinite article usage)
- ตกใจ
- tok jai — to be startled, frightened, shocked suddenly
- และ
- lae — and, as well as (conjunction)
- ถาม
- thaam — to ask, inquire, question someone
- เป็น
- pen — to be, to be in a state of
- กรณี
- karanee — case, situation, circumstance, instance
- เร่งด่วน
- reng duan — urgent, pressing, requiring immediate attention
- หรือ
- rue — or; question particle (yes/no questions)
- ท่าน
- than — you (respectful); honorable person, sir/madam
- ควร
- khuan — should, ought to, advisable
- ไป
- pai — to go; directional particle away from speaker
- ดู
- duu — to look, watch, see, examine
- เอง
- eeng — oneself, by oneself, personally, itself
- เขา
- khao — he, she, they (third-person pronoun)
- ตอบ
- toap — to answer, reply, respond to a question
- อย่าง
- yaang — manner, way, kind; in the manner of
- ไม่แยแส
- mai yae sae — indifferent, unconcerned, apathetic, not caring
- หยิบ
- yip — to pick up, grab, take with fingers
- โคมไฟ
- khom fai — lamp, lantern, light fixture
- ขึ้น
- khuen — to go up, rise; directional particle upward
- มา
- maa — to come; directional particle toward speaker
- นอน
- naawn — to sleep, lie down, rest
- ห้อง
- haawng — room, chamber, enclosed space
- ด้านหลัง
- daan lang — back side, rear area, behind
- ข้าม
- khaam — to cross over, pass across, traverse
- บันได
- bandai — staircase, stairs, ladder
- ชุด
- chut — set, suit, outfit; classifier for sets
- ซึ่ง
- sueng — which, that (relative pronoun connector)
- ลักษณะ
- laksana — characteristic, feature, appearance, quality
- ใต้หลังคา
- tai lang khaa — under the roof, attic space beneath roofing
- เหนือ
- nuea — above, north, over, higher than
- บาง
- baang — thin; some, certain (indefinite modifier)
- ส่วน
- suan — part, portion, section, share
- เพดาน
- phedaan — ceiling, overhead interior surface of a room
- ต่ำ
- tam — low, short in height, beneath normal level
- เหลือ
- luea — to remain, be left over, surplus
- ถึง
- thueng — to reach, arrive at; until, up to
- หลังคา
- lang khaa — roof, rooftop of a building
- กระเบื้อง
- krabuang — tile (roof or floor tile)
- พาด
- phaat — to lay across, drape over, span
- ขวาง
- khwaang — to block, obstruct; crosswise, transverse
- เก็บ
- kep — to collect, store, keep, pick up
- ไว้
- wai — to keep, retain; perfective/resultative marker
- กิ่งไม้
- king maai — branch, twig of a tree
- สำหรับ
- samrap — for, intended for, meant for (someone/something)
- กอง
- kaawng — pile, heap, stack; military unit
- แอปเปิล
- aep-poen — apple (the fruit)
- ฝัง
- fang — to bury, embed, implant in ground
- ทราย
- saai — sand
- ต้อง
- tawng — must, have to, need to (obligation marker)
- เดิน
- doen — to walk, stroll, move on foot
- ผ่าน
- phaan — to pass through, go through, pass by
- เพื่อ
- phuea — in order to, for the purpose of
- ยัง
- yang — still, yet; to, toward (formal); also
- ความทรงจำ
- khwaam song jam — memory, recollection, remembrance
- ละเอียดถี่ถ้วน
- la-iat thii thuaan — thorough, detailed, meticulous, precise and complete
- ไม่
- mai — not, no (negation particle)
- ทดสอบ
- thot soap — to test, examine, try out, verify
- รายละเอียด
- raai la-iat — details, specifics, particulars of something
- เหล่านี้
- lao nii — these (plural demonstrative for groups/lists)
- เห็น
- hen — to see, notice, perceive visually
- ทุกสิ่งทุกอย่าง
- thuk sing thuk yaang — everything, every single thing, all things
- แห่งนี้
- haeng nii — this place, this location (formal reference)
- ใกล้
- klai — near, close, nearby, not far
- สิ้นสุด
- sin sut — to end, conclude, terminate, finish completely
- ปี
- pii — year (unit of time)
- สิบ
- sip — ten (number)
- แห่ง
- haeng — place, location; classifier for places/institutions
- ถูก
- thuuk — to be subjected to; cheap; correct; passive marker
- ทั้งหมด
- thang mot — all, entire, total, the whole of something
- คืน
- khuen — night; to return, give back
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →