A Tale of Two Cities — Page 1
The Footsteps Die Out For Ever
รอยเท้าที่เลือนหายไปชั่วนิรันดร์
Along the Paris streets, the death-carts rumble, hollow and harsh.
ตามถนนในปารีส เกวียนแห่งความตายดังก้องกังวาน ทั้งทุ้มต่ำและแหลมกร้าว
Six tumbrils carry the day's wine to La Guillotine.
เกวียนหกคันขนสุราแห่งวันนี้ไปยังกิโยติน
All the devouring and insatiate Monsters imagined since imagination could record itself, are fused in the one realisation, Guillotine.
สัตว์ประหลาดทั้งมวลที่กัดกินและไม่รู้จักอิ่ม ซึ่งจินตนาการได้สร้างขึ้นนับแต่ครั้งที่มันสามารถจดจำตัวเองได้ ล้วนหลอมรวมอยู่ในสิ่งเดียว นั่นคือ กิโยติน
And yet there is not in France, with its rich variety of soil and climate, a blade, a leaf, a root, a sprig, a peppercorn, which will grow to maturity under conditions more certain than those that have produced this horror.
และกระนั้น ในฝรั่งเศสที่เต็มไปด้วยความหลากหลายของดินและภูมิอากาศ ก็ไม่มีใบหญ้า ใบไม้ รากพืช กิ่งอ่อน หรือเมล็ดพริกไทยใดเลย ที่จะเติบโตสู่วุฒิภาวะภายใต้เงื่อนไขที่แน่นอนกว่าเงื่อนไขที่ได้ก่อให้เกิดความสยดสยองนี้
Crush humanity out of shape once more, under similar hammers, and it will twist itself into the same tortured forms.
จงบดขยี้มนุษยชาติให้บิดเบี้ยวอีกครั้งด้วยค้อนเช่นเดิม และมันก็จะบิดตัวกลับสู่รูปร่างอันแสนทรมานเดิมอีก
Sow the same seed of rapacious license and oppression over again, and it will surely yield the same fruit according to its kind.
หว่านเมล็ดพันธุ์แห่งเสรีภาพอันโลภโมโทสันและการกดขี่อีกครั้ง และมันก็จะให้ผลเช่นเดิมตามธรรมชาติของมันอย่างแน่นอน
Six tumbrils roll along the streets.
เกวียนหกคันกลิ้งไปตามถนน
Change these back again to what they were, thou powerful enchanter, Time, and they shall be seen to be the carriages of absolute monarchs, the equipages of feudal nobles, the toilettes of flaring Jezebels, the churches that are not my father's house but dens of thieves, the huts of millions of starving peasants!
จงเปลี่ยนสิ่งเหล่านี้กลับไปสู่สภาพเดิม โอ้ผู้วิเศษผู้ยิ่งใหญ่ กาลเวลา และเจ้าจะเห็นได้ว่าสิ่งเหล่านั้นคือรถม้าของพระราชาผู้มีอำนาจเบ็ดเสร็จ ขบวนของขุนนางศักดินา เครื่องประดับของหญิงมารยาจัด โบสถ์ที่มิใช่บ้านของพระบิดาข้าพเจ้าแต่เป็นถ้ำของโจร และกระท่อมของชาวนาอดอยากนับล้านคน!
No; the great magician who majestically works out the appointed order of the Creator, never reverses his transformations.
หามิได้ นักมายากลผู้ยิ่งใหญ่ผู้ดำเนินไปตามระเบียบที่พระผู้สร้างทรงกำหนดไว้อย่างสง่างาม ไม่เคยย้อนกลับการเปลี่ยนแปลงของเขาเลย
"If thou be changed into this shape by the will of God," say the seers to the enchanted, in the wise Arabian stories, "then remain so!
"หากเจ้าถูกเปลี่ยนแปลงเป็นรูปร่างนี้โดยพระประสงค์ของพระเจ้า" บรรดาผู้รู้กล่าวแก่ผู้ถูกสาปในนิยายอาหรับอันชาญฉลาด "ก็จงคงอยู่เช่นนั้นเถิด!
But, if thou wear this form through mere passing conjuration, then resume thy former aspect!
แต่หากเจ้าสวมรูปร่างนี้เพียงเพราะคาถาที่ผ่านมาชั่วคราว ก็จงคืนสู่รูปลักษณ์เดิมของเจ้าเถิด!
Vocabulary
- รอยเท้า
- roi thao — Footprint; trace left by a foot on a surface
- ที่
- thi — At, which, or place; versatile particle
- เลือน
- luean — Faded, blurred, or gradually disappearing
- หาย
- hai — To disappear, vanish, or be gone
- ไป
- pai — To go; directional particle away from speaker
- ชั่ว
- chua — Evil, wicked; also used for duration
- นิรันดร์
- ni-ran — Eternal, everlasting, forever without end
- ตาม
- tam — To follow; according to; along
- ถนน
- tha-non — Road, street, or paved pathway
- ใน
- nai — In, inside, within a place or time
- ปารีส
- pa-rit — Paris; capital city of France
- เกวียน
- kwian — Traditional ox-cart or wagon used for transport
- แห่ง
- haeng — Of, at; classifier for places or locations
- ความ
- khwam — Nominalizing prefix expressing abstract concept or state
- ตาย
- tai — To die; death; dead
- ดัง
- dang — Loud; as, like; famous
- ก้อง
- kong — Resonant, echoing, booming sound
- กังวาน
- kang-wan — Resonant, clear, and melodious ringing sound
- ทั้ง
- thang — Both, all, entire; inclusive of everything mentioned
- ทุ้ม
- thum — Deep, low-pitched sound or voice tone
- ต่ำ
- tam — Low in position, pitch, or status
- และ
- lae — And; connecting words, phrases, or clauses
- แหลม
- laem — Sharp, pointed; shrill in sound
- กร้าว
- krao — Harsh, rough, or grating in sound
- หก
- hok — Six; the number six
- คัน
- khan — Classifier for vehicles; also means itchy
- ขน
- khon — To transport, carry; also body hair or fur
- สุรา
- su-ra — Alcohol, liquor, or alcoholic beverages
- วัน
- wan — Day; a single unit of daily time
- นี้
- ni — This; referring to something nearby or present
- ยัง
- yang — Still, yet; also used to indicate continuation
- สัตว์
- sat — Animal, creature, living beast
- ประหลาด
- pra-lat — Strange, weird, or surprisingly unusual
- มวล
- muan — Mass, multitude, total aggregate of things
- กัด
- kat — To bite; to gnaw with teeth
- กิน
- kin — To eat; to consume food or drink
- ไม่
- mai — Not; negation particle in Thai sentences
- รู้
- ru — To know, understand, or be aware
- อิ่ม
- im — Full from eating; satisfied with food
- ซึ่ง
- sueng — Which, that; relative pronoun linking clauses
- จินตนาการ
- jin-ta-na-kan — Imagination; the creative power of the mind
- ได้
- dai — Can, able to; did; obtained something
- สร้าง
- sang — To build, create, or construct something
- ขึ้น
- khuen — Up, upward; to rise; resultative directional particle
- นับ
- nap — To count; to number; to regard as
- แต่
- tae — But, however; from; only
- ครั้ง
- khrang — Time, occasion; classifier for occurrences or times
- มัน
- man — It; third person pronoun for things or animals
- สามารถ
- sa-mat — Can, able to, capable of doing something
- จด
- jot — To note down, record, or write briefly
- จำ
- jam — To remember, memorize, or recall
- ตัว
- tua — Body; classifier for animals, letters, and self
- เอง
- eng — Self, oneself; by oneself alone
- ล้วน
- luan — All, entirely, wholly without exception
- หลอม
- lom — To melt, fuse, or smelt materials together
- รวม
- ruam — To combine, merge, include together
- อยู่
- yu — To be, to stay, to reside somewhere
- สิ่ง
- sing — Thing, object, or matter in general
- เดียว
- diao — One, single, alone; only one
- นั่น
- nan — That; referring to something farther away
- คือ
- khue — Is, means, namely; equating two things
- กระนั้น
- kra-nan — Nevertheless, even so, despite that
- ฝรั่งเศส
- fa-rang-set — France; European country known for culture
- เต็ม
- tem — Full, complete, filled to capacity
- ด้วย
- duai — With, also, by means of; too
- หลากหลาย
- lak-lai — Diverse, varied, many different kinds
- ของ
- khong — Of, belonging to; possessive particle
- ดิน
- din — Soil, earth, ground, or clay
- ภูมิ
- phum — Land, terrain, geography; knowledge or background
- อากาศ
- a-kat — Air, weather, atmosphere, or climate
- ก็
- ko — Also, then, so; discourse particle for continuity
- มี
- mi — To have, there is, there are
- ใบหญ้า
- bai ya — Blade of grass; leaf of grass
- ใบไม้
- bai mai — Leaf of a tree or plant
- ราก
- rak — Root of a plant or tree
- พืช
- phuet — Plant, vegetation, flora
- กิ่ง
- king — Branch or twig of a tree
- อ่อน
- on — Soft, tender, weak, or young
- หรือ
- rue — Or; question particle at sentence end
- เมล็ด
- malet — Seed of a plant; small grain
- พริกไทย
- phrik thai — Black pepper; common cooking spice
- ใด
- dai — Any, which; interrogative or relative pronoun
- เลย
- loei — At all, so, then; past a point
- จะ
- ja — Will, going to; future tense marker
- เติบโต
- toep to — To grow up, develop, mature over time
- สู่
- su — To, toward, into; directional preposition
- วุฒิภาวะ
- wut-ti-pha-wa — Maturity; state of being fully developed
- ภายใต้
- phai tai — Under, beneath, below; subject to conditions
- เงื่อนไข
- nguean-khai — Condition, term, or stipulation required
- แน่นอน
- nae-non — Certain, definite, of course, surely
- กว่า
- kwa — More than, over; comparative particle
- ก่อ
- ko — To cause, give rise to, build up
- ให้
- hai — To give; to cause; for (benefactive)
- เกิด
- koet — To be born; to occur, happen, arise
- สยดสยอง
- sa-yot-sa-yong — Horrifying, terrifying, causing extreme dread
- จง
- jong — Imperative marker; shall, must, let it be
- บด
- bot — To grind, crush into powder or paste
- ขยี้
- kha-yi — To crush, crumple, grind underfoot or hands
- มนุษยชาติ
- ma-nut-ya-chat — Humanity, humankind, all human beings
- บิด
- bit — To twist, wring, or distort something
- เบี้ยว
- biao — Crooked, distorted, warped out of shape
- อีก
- ik — More, again, another, additionally
- ค้อน
- khon — Hammer; a striking tool
- เช่น
- chen — Such as, for example, like
- เดิม
- doem — Original, former, previous, as before
- กลับ
- klap — To return; to reverse; back again
- รูปร่าง
- rup rang — Shape, form, figure, or bodily appearance
- อัน
- an — Classifier for small things; which, that (relative)
- แสน
- saen — Hundred thousand; extremely, very much
- ทรมาน
- tho-ra-man — To torture, torment; suffering, agony
- หว่าน
- wan — To sow, scatter seeds over an area
- พันธุ์
- phan — Species, breed, variety, or genetic strain
- เสรีภาพ
- se-ri-phap — Freedom, liberty, the right to act freely
- โลภ
- lop — Greedy, covetous, excessively desirous of more
- โท
- tho — Anger; second tone; second in rank
- สัน
- san — Ridge, spine, or back edge of something
- การ
- kan — Nominalizing prefix for actions or processes
- กดขี่
- kot-khi — To oppress, suppress, or tyrannize people
- ผล
- phon — Result, fruit, outcome, or consequence
- ธรรมชาติ
- tham-ma-chat — Nature; the natural world and its phenomena
- อย่าง
- yang — Way, manner, kind, type of something
- กลิ้ง
- kling — To roll, tumble, or rotate along surface
- เปลี่ยน
- plian — To change, alter, or switch something
- เหล่า
- lao — Group of, those, plural marker for people
- สภาพ
- sa-phap — Condition, state, or situation of something
- โอ้
- o — Oh! Exclamation of surprise or admiration
- ผู้
- phu — Person who; nominalizing prefix for people
- วิเศษ
- wi-set — Wonderful, magical, special, or excellent
- ยิ่ง
- ying — Even more, increasingly, the more so
- ใหญ่
- yai — Big, large, great in size or importance
- กาล
- kan — Time, era, tense; temporal period (formal)
- เวลา
- we-la — Time, a specific period or moment
- เจ้า
- jao — Lord, master, owner; you (informal/poetic)
- เห็น
- hen — To see, to notice, to perceive visually
- ว่า
- wa — That; to say; quotative and complementizer particle
- นั้น
- nan — That, those; referring to something known or distant
- รถม้า
- rot ma — Horse-drawn carriage or coach
- พระราชา
- phra ra-cha — King, royal monarch of a kingdom
- อำนาจ
- am-nat — Power, authority, or influence over others
- เบ็ดเสร็จ
- bet-set — Absolute, complete, total; all-encompassing power
- ขบวน
- kha-buan — Procession, convoy, or organized moving group
- ขุนนาง
- khun-nang — Nobleman, aristocrat in traditional Thai hierarchy
- เครื่องประดับ
- khrueang pra-dap — Jewelry, ornament, or decorative accessory worn
- หญิง
- ying — Woman, female person
- มารยา
- man-ra-ya — Manners, etiquette, or polite social behavior
- จัด
- jat — To arrange, organize; intense, extreme (informal)
- โบสถ์
- bot — Church or temple building for religious worship
- มิใช่
- mi chai — Is not, negative copula (formal/literary)
- บ้าน
- ban — House, home, or village
- พระ
- phra — Monk; sacred; honorific prefix for holy things
- บิดา
- bi-da — Father (formal or literary usage)
- ข้าพเจ้า
- kha-pha-jao — I, me; formal first-person pronoun
- เป็น
- pen — To be; is, am, are; to become
- ถ้ำ
- tham — Cave, cavern, or natural underground hollow
- โจร
- jon — Thief, robber, or criminal bandit
- กระท่อม
- kra-thom — Hut, shack, or small simple dwelling
- ชาวนา
- chao na — Farmer, peasant, rice paddy cultivator
- อด
- ot — To starve, abstain, or go without food
- อยาก
- yak — To want, desire, or crave something
- ล้าน
- lan — Million; one million units
- คน
- khon — Person, people; classifier for humans
- หา
- ha — To look for, seek, or find
- มิได้
- mi dai — Did not, have not (formal/literary negation)
- นัก
- nak — Expert, enthusiast; very, extremely (intensifier)
- มายากล
- ma-ya-kon — Magic trick, illusion, sleight of hand
- ดำเนิน
- dam-noen — To proceed, conduct, carry out an action
- ระเบียบ
- ra-biap — Order, rule, regulation, or systematic arrangement
- ทรง
- song — Royal honorific; to maintain; shape or form
- กำหนด
- kam-not — To set, determine, schedule, or specify
- ไว้
- wai — To keep, place, save for later use
- สง่างาม
- sa-nga-ngam — Elegant, graceful, dignified in appearance
- เคย
- khoei — Used to, ever; past habitual experience
- ย้อน
- yon — To go back, retrace, or reverse direction
- เปลี่ยนแปลง
- plian plaeng — To change, transform, or undergo alteration
- เขา
- khao — He, she, they; also mountain or horn
- หาก
- hak — If, in case, should, supposing that
- ถูก
- thuk — Correct; cheap; passive marker for bad events
- โดย
- doi — By, through, by means of
- ประสงค์
- pra-song — To wish, desire, intend; a formal will
- พระเจ้า
- phra jao — God, deity, or divine supreme being
- บรรดา
- ban-da — All of, the various, those group of people
- กล่าว
- klao — To say, speak, state (formal register)
- แก่
- kae — To, for (recipient); old, aged; concentrated
- สาป
- sap — Curse, hex; to place a curse on
- นิยาย
- ni-yai — Story, tale, fiction, or novel
- อาหรับ
- a-rap — Arab; relating to Arabian culture or language
- ชาญ
- chan — Skilled, experienced, expert, adept at something
- ฉลาด
- cha-lat — Smart, clever, intelligent, or shrewd
- คง
- khong — Probably, likely; to remain, stay constant
- เถิด
- thoet — Imperative particle; go ahead, please do so
- สวม
- suam — To wear, put on clothing or accessories
- เพียง
- phiang — Only, just, merely, no more than
- เพราะ
- phro — Because, since; also means melodious or pleasant
- คาถา
- kha-tha — Magic spell, incantation, or sacred chant
- ผ่าน
- phan — To pass through, go past, or pass by
- มา
- ma — To come; directional particle toward speaker
- ชั่วคราว
- chua khrao — Temporary, provisional, not permanent
- คืน
- khuen — Night; to return something back to owner
- รูป
- rup — Form, shape, picture, or image; monk (classifier)
- ลักษณ์
- lak — Characteristic, feature, trait, or quality
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →