A Tale of Two Cities — Page 5
Let me finish my pipe, and I shall sleep like a child. Will you wake me?"
ให้ฉันสูบไปป์ให้เสร็จก่อน แล้วฉันจะนอนหลับสนิทเหมือนเด็ก คุณจะปลุกฉันไหม?"
"Surely."
"แน่นอน"
The wayfarer smoked his pipe out, put it in his breast, slipped off his great wooden shoes, and lay down on his back on the heap of stones.
นักเดินทางสูบไปป์จนหมด แล้วเก็บไว้ในอกเสื้อ ถอดรองเท้าไม้ขนาดใหญ่ออก และนอนหงายลงบนกองหิน
He was fast asleep directly.
เขาหลับสนิทในทันที
As the road-mender plied his dusty labour, and the hail-clouds, rolling away, revealed bright bars and streaks of sky which were responded to by silver gleams upon the landscape, the little man (who wore a red cap now, in place of his blue one) seemed fascinated by the figure on the heap of stones.
ขณะที่คนซ่อมถนนทำงานอันเต็มไปด้วยฝุ่น และเมฆลูกเห็บที่ค่อยๆ จางหายไปได้เผยให้เห็นแถบแสงสว่างและริ้วท้องฟ้า ซึ่งสะท้อนออกมาเป็นประกายสีเงินบนท้องทุ่ง ชายร่างเล็ก (ซึ่งขณะนี้สวมหมวกสีแดงแทนหมวกสีน้ำเงิน) ดูเหมือนจะถูกดึงดูดใจโดยร่างกายที่นอนอยู่บนกองหิน
His eyes were so often turned towards it, that he used his tools mechanically, and, one would have said, to very poor account.
สายตาของเขามักจะมองไปทางนั้นบ่อยครั้ง จนเขาใช้เครื่องมืออย่างเป็นกลไก และอาจกล่าวได้ว่างานออกมาได้ไม่ดีเลย
The bronze face, the shaggy black hair and beard, the coarse woollen red cap, the rough medley dress of home-spun stuff and hairy skins of beasts, the powerful frame attenuated by spare living, and the sullen and desperate compression of the lips in sleep, inspired the mender of roads with awe.
ใบหน้าสีบรอนซ์ ผมและเครายาวรุงรังสีดำ หมวกขนสัตว์สีแดงหยาบๆ เครื่องแต่งกายปะปนกันอย่างหยาบๆ ทั้งผ้าทอมือและหนังสัตว์ที่มีขน ร่างกายที่แข็งแกร่งแต่ผอมโซเพราะความยากจน และการกดริมฝีปากอย่างหม่นหมองและสิ้นหวังในยามหลับ ทั้งหมดนี้สร้างความเกรงขามให้แก่คนซ่อมถนน
The traveller had travelled far, and his feet were footsore, and his ankles chafed and bleeding; his great shoes, stuffed with leaves and grass, had been heavy to drag over the many long leagues, and his clothes were chafed into holes, as he himself was into sores.
นักเดินทางได้เดินทางมาไกล เท้าของเขาเจ็บปวด และข้อเท้าถลอกและมีเลือดออก รองเท้าขนาดใหญ่ที่ยัดด้วยใบไม้และหญ้านั้นหนักมากที่ต้องลากไปตามระยะทางอันยาวไกล และเสื้อผ้าของเขาถูกสีจนขาดเป็นรู เช่นเดียวกับที่ร่างกายของเขาเองเต็มไปด้วยแผล
Vocabulary
- ให้
- hâi — to give; to allow or cause something
- ฉัน
- chăn — I, me (informal first-person pronoun)
- สูบ
- sùup — to smoke or pump something
- ไปป์
- bpâip — a pipe, especially for smoking
- เสร็จ
- sèt — finished, completed, done
- ก่อน
- gòn — before, first, prior to something
- แล้ว
- láew — already; then; indicating past completion
- จะ
- jà — will, going to (future tense marker)
- นอน
- non — to lie down or sleep
- หลับ
- làp — to be asleep, to fall asleep
- สนิท
- sà-nìt — sound, deep (sleep); close, intimate
- เหมือน
- mǔean — like, similar to, resembling something
- เด็ก
- dèk — a child, kid, or young person
- คุณ
- khun — you (polite second-person pronoun)
- ปลุก
- bplùk — to wake someone up from sleep
- ไหม
- mǎi — question particle indicating yes/no question
- แน่นอน
- nâe-non — certainly, of course, definitely
- นักเดินทาง
- nák-dern-taang — a traveler, one who journeys frequently
- จน
- jon — until; poor, impoverished
- หมด
- mòt — all used up, finished, exhausted, depleted
- เก็บ
- gèp — to collect, store, keep, or pick up
- ไว้
- wái — to keep, place, or set aside for later
- ใน
- nai — in, inside, within a place or thing
- อก
- òk — chest, breast, the front of the torso
- เสื้อ
- sûea — a shirt, blouse, or upper garment
- ถอด
- tòt — to take off clothing or remove something
- รองเท้า
- rong-táo — shoes, footwear worn on the feet
- ไม้
- máai — wood, timber; also a tree or plant
- ขนาด
- khà-nàat — size, dimension, measurement of something
- ใหญ่
- yài — big, large, great in size
- ออก
- òk — to go out, exit, come out
- และ
- láe — and, also, connecting words or phrases
- หงาย
- ngǎai — to lie face up, on one's back
- ลง
- long — to go down, descend, lower
- บน
- bon — on, above, on top of something
- กอง
- gong — a pile, heap, or stack of things
- หิน
- hǐn — rock, stone, a hard mineral material
- เขา
- khǎo — he, she, they; also mountain or hill
- ทันที
- than-tee — immediately, instantly, right away
- ขณะ
- khà-nà — moment, while, at the time of
- ที่
- thîi — at, which, that; a place or location
- คน
- khon — a person, human being, individual
- ซ่อม
- sôm — to repair, fix, or mend something
- ถนน
- thà-nǒn — a road, street, or pathway
- ทำงาน
- tham-ngaan — to work, to do one's job or task
- อัน
- an — a classifier for small objects; one item
- เต็ม
- tem — full, filled, completely occupied
- ไป
- bpai — to go, to move toward a destination
- ด้วย
- dûay — also, with, by means of something
- ฝุ่น
- fùn — dust, fine particles in the air
- เมฆ
- mêek — cloud, clouds in the sky
- ลูก
- lûuk — child, offspring; also a small round object
- ค่อยๆ
- khôi-khôi — gradually, slowly, little by little
- จาง
- jaang — to fade, become pale or faint
- หาย
- hǎai — to disappear, vanish; to recover from illness
- ได้
- dâai — can, able to; obtained, received
- เผย
- phoei — to reveal, disclose, uncover something hidden
- เห็น
- hěn — to see, to notice visually
- แถบ
- thàep — a band, strip, or zone of something
- แสง
- sǎeng — light, rays of light or brightness
- สว่าง
- sà-wàang — bright, illuminated, full of light
- ริ้ว
- ríw — a streak, stripe, or ribbon-like line
- ท้องฟ้า
- thóng-fáa — the sky, the heavens above
- ซึ่ง
- sûeng — which, that (relative pronoun connector)
- สะท้อน
- sà-thón — to reflect light or sound back
- มา
- maa — to come, to move toward the speaker
- เป็น
- bpen — to be, to exist as something
- ประกาย
- bprà-gaai — a spark, glimmer, or flash of light
- สี
- sǐi — color; also paint or pigment
- เงิน
- ngern — money; also silver the metal
- ท้อง
- thóng — stomach, belly; also a field or plain
- ทุ่ง
- thûng — an open field, meadow, or plain
- ชาย
- chaai — man, male; also edge or border
- ร่าง
- râang — body, figure, physique of a person
- เล็ก
- lék — small, little, tiny in size
- นี้
- níi — this, these (demonstrative pronoun near speaker)
- สวม
- sùam — to wear, put on clothing or accessories
- หมวก
- mùak — a hat, cap, or head covering
- แดง
- daeng — red, the color red
- แทน
- thaen — instead of, in place of, substituting for
- น้ำเงิน
- náam-ngern — blue, the color blue
- ดู
- duu — to look, watch, observe something
- ถูก
- thùuk — to be hit; correct; cheap; passive marker
- ดึงดูด
- deung-dùut — to attract, draw in, appeal to someone
- ใจ
- jai — heart, mind, spirit, inner feeling
- โดย
- dooi — by, by means of, through an agent
- ร่างกาย
- râang-gaai — the physical body of a person
- อยู่
- yùu — to be at, to stay, to reside somewhere
- สายตา
- sǎai-dtaa — eyesight, vision, one's gaze
- ของ
- khǒng — of, belonging to; also things or belongings
- มัก
- mák — often, usually, tend to do something
- มอง
- mong — to look at, gaze at, observe
- ทาง
- thaang — way, path, direction, route
- นั้น
- nán — that, those (demonstrative pronoun, farther away)
- บ่อย
- bòi — often, frequently, many times
- ครั้ง
- khráng — time, occasion, instance of an event
- ใช้
- cháai — to use, employ, or make use of
- เครื่องมือ
- khrûeang-mue — a tool, instrument, or implement used for work
- อย่าง
- yàang — kind, type, manner, way of doing
- กลไก
- gon-glai — mechanism, machinery, a system of parts
- อาจ
- àat — might, may, possibly (modal of possibility)
- กล่าว
- glàao — to say, state, or mention formally
- ว่า
- wâa — that (complementizer); to say or think
- งาน
- ngaan — work, job, task, or an event
- ไม่
- mâi — not, no (negation marker)
- ดี
- dii — good, well, fine, positive quality
- เลย
- loei — at all; so, therefore; past a point
- ใบหน้า
- bai-nâa — face, the front of one's head
- ผม
- phǒm — hair on the head; I (male pronoun)
- เครา
- khrao — a beard, facial hair on a man
- ยาว
- yaao — long in length or duration
- รุงรัง
- rung-rang — messy, tangled, unkempt, disheveled
- ดำ
- dam — black, the color black
- ขน
- khǒn — body hair, fur, feathers on an animal
- สัตว์
- sàt — an animal, a living creature
- หยาบๆ
- yàap-yàap — rough, coarse, crude in texture
- เครื่อง
- khrûeang — machine, device, equipment, or appliance
- แต่งกาย
- dtàeng-gaai — to dress, attire oneself in clothing
- ปะปน
- bpà-bpon — to mix together, intermingle, blend
- กัน
- gan — each other, together, mutually
- ทั้ง
- tháng — both, all, the entirety of something
- ผ้า
- phâa — cloth, fabric, textile material
- ทอ
- tho — to weave cloth or thread into fabric
- มือ
- mue — hand, the hand of a person
- หนัง
- nǎng — leather, skin; also a film or movie
- มี
- mii — to have, to possess, there is/are
- แข็งแกร่ง
- khǎeng-graèng — strong, sturdy, powerful in build
- แต่
- dtàe — but, however, yet (conjunction of contrast)
- ผอม
- phǒm — thin, slim, slender, not overweight
- โซ
- soo — very thin, gaunt, emaciated from hunger
- เพราะ
- phró — because, since, due to a reason
- ความ
- khwaam — abstract noun prefix indicating a state or quality
- ยากจน
- yâak-jon — poor, impoverished, experiencing poverty
- การ
- gaan — act of, process of (nominalizing prefix)
- กด
- gòt — to press, push down, apply pressure
- ริมฝีปาก
- rim-fǐi-bpàak — lips, the edges of the mouth
- หม่นหมอง
- mòn-mong — gloomy, downcast, sad in expression
- สิ้นหวัง
- sîn-wǎng — hopeless, despairing, without hope
- ยาม
- yaam — a time, period, watch; a guard
- ทั้งหมด
- tháng-mòt — all, everything, the whole amount
- สร้าง
- sâang — to build, create, or construct something
- เกรงขาม
- greng-khǎam — to inspire awe, fear, or deep respect
- แก่
- gàe — old, elderly; also to, for (particle)
- เดินทาง
- dern-taang — to travel, make a journey somewhere
- ไกล
- glai — far, distant, a long way away
- เท้า
- táo — foot, the lower extremity of the leg
- เจ็บปวด
- jèp-bpùat — to hurt, feel pain, be in pain
- ข้อเท้า
- khôo-táo — ankle, the joint connecting foot and leg
- ถลอก
- thà-lòk — scraped, grazed, abraded skin surface
- เลือด
- lûeat — blood, the red fluid in the body
- ยัด
- yàt — to stuff, cram, or pack tightly into
- ใบไม้
- bai-máai — a leaf, leaves of a tree or plant
- หญ้า
- yâa — grass, ground-covering green plants
- หนัก
- nàk — heavy, weighty; hard, severe
- มาก
- mâak — much, many, a lot, very
- ต้อง
- dtông — must, have to, need to do something
- ลาก
- lâak — to drag, pull, haul something along
- ตาม
- taam — to follow, along, according to
- ระยะทาง
- rá-yá-taang — distance, the length of a journey
- เสื้อผ้า
- sûea-phâa — clothing, clothes, garments worn on body
- ขาด
- khàat — torn, ripped; to lack or be without
- รู
- ruu — a hole, opening, or gap in something
- เช่น
- chên — such as, for example, like
- เดียว
- diao — alone, single, only one
- กับ
- gàp — with, and, together with someone
- เอง
- eng — oneself, by oneself, on one's own
- แผล
- phlaě — a wound, sore, injury on the body
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →