← A Tale of Two Cities

A Tale of Two Cities — Page 6

English → Thai CHAPTER I. Level 8/10

" Darnay asked the postmaster, when he had thanked him, and stood beside him in the yard.

ดาร์เนย์ถามนายไปรษณีย์ เมื่อเขาขอบคุณเขาแล้ว และยืนอยู่ข้างๆ เขาในลานบ้าน

"Truly, a decree for selling the property of emigrants."

"แท้จริงแล้ว เป็นพระราชกฤษฎีกาเพื่อขายทรัพย์สินของผู้อพยพ"

"When passed?"

"ประกาศใช้เมื่อไหร่?"

"On the fourteenth."

"วันที่สิบสี่"

"The day I left England!"

"วันที่ฉันออกจากอังกฤษ!"

"Everybody says it is but one of several, and that there will be others--if there are not already--banishing all emigrants, and condemning all to death who return.

"ทุกคนพูดว่านี่เป็นเพียงหนึ่งในหลายๆ ฉบับ และจะมีฉบับอื่นๆ อีก หากยังไม่มีในตอนนี้ ที่จะเนรเทศผู้อพยพทั้งหมด และตัดสินประหารชีวิตผู้ที่เดินทางกลับมา

That is what he meant when he said your life was not your own."

นั่นคือสิ่งที่เขาหมายถึงเมื่อเขาพูดว่าชีวิตของคุณไม่ได้เป็นของคุณเอง"

"But there are no such decrees yet?"

"แต่ยังไม่มีพระราชกฤษฎีกาเช่นนั้นใช่ไหม?"

"What do I know!" said the postmaster, shrugging his shoulders; "there may be, or there will be.

"ฉันจะรู้ได้อย่างไร!" นายไปรษณีย์กล่าวพร้อมกับยักไหล่ "อาจจะมี หรือก็จะมีในไม่ช้า

It is all the same. What would you have?"

มันก็เหมือนกันทั้งนั้น คุณจะทำอย่างไร?"

They rested on some straw in a loft until the middle of the night, and then rode forward again when all the town was asleep.

พวกเขาพักผ่อนบนฟางในห้องใต้หลังคาจนถึงเที่ยงคืน แล้วจึงขี่ม้าออกเดินทางต่อเมื่อทั้งเมืองหลับใหล

Among the many wild changes observable on familiar things which made this wild ride unreal, not the least was the seeming rarity of sleep.

ท่ามกลางการเปลี่ยนแปลงอันแปลกประหลาดมากมายที่สังเกตเห็นได้บนสิ่งที่คุ้นเคย ซึ่งทำให้การเดินทางอันวุ่นวายนี้ดูเหมือนไม่จริง สิ่งที่น่าสังเกตอย่างยิ่งคือการที่ผู้คนดูเหมือนแทบไม่ได้นอนหลับ

After long and lonely spurring over dreary roads, they would come to a cluster of poor cottages, not steeped in darkness, but all glittering with lights, and would find the people, in a ghostly manner in the dead of the night, circling hand in hand round a shrivelled tree of Liberty, or all drawn up together singing a Liberty song.

หลังจากการขี่ม้าอย่างยาวนานและโดดเดี่ยวบนถนนที่แสนเงียบเหงา พวกเขาก็จะมาถึงกลุ่มกระท่อมที่ยากจน ซึ่งไม่ได้จมอยู่ในความมืด แต่เปล่งประกายไปด้วยแสงไฟ และจะพบผู้คนในลักษณะที่น่าขนลุกในยามดึกสงัด กำลังจับมือกันเดินวนรอบต้นไม้แห่งเสรีภาพที่เหี่ยวแห้ง หรือยืนรวมกลุ่มร้องเพลงแห่งเสรีภาพ

Vocabulary

ถาม
thǎam — To ask a question
นาย
naai — Mr., master, or male employer
ไปรษณีย์
bprai-sa-nii — Post office or postal service
เมื่อ
mûua — When, at the time that
เขา
khǎo — He, she, or they (third person pronoun)
ขอบคุณ
khɔ̀ɔp-khun — Thank you, expression of gratitude
แล้ว
lɛ́ɛo — Already, then, after that
และ
lɛ́ — And, connecting words or clauses
ยืน
yuun — To stand upright
อยู่
yùu — To be located, to live, to stay
ข้างๆ
khâang-khâang — Beside, next to, alongside something
ใน
nai — In, inside, within
ลาน
laan — Courtyard, open yard or plaza
บ้าน
bâan — House, home, residence
แท้จริง
thɛ́ɛ-jing — True, genuine, in reality
เป็น
bpen — To be, to exist as something
พระราช
phrá-râat — Royal, relating to the king or monarchy
กฤษฎีกา
grìt-sa-dii-gaa — Royal decree or official government ordinance
เพื่อ
phûua — In order to, for the purpose of
ขาย
khǎai — To sell goods or property
ทรัพย์สิน
sáp-sin — Property, assets, possessions
ของ
khɔ̌ɔng — Of, belonging to, possessive particle
ผู้อพยพ
phûu-òp-pha-yóp — Refugee, emigrant, person who has migrated
ประกาศ
bprà-gàat — To announce, proclaim, or declare publicly
ใช้
chái — To use, to make use of
ไหร่
rài — When, what time (interrogative word)
วัน
wan — Day, a unit of time
ที่
thîi — At, place, which, that (relative particle)
สิบสี่
sìp-sìi — Fourteen, the number 14
ฉัน
chǎn — I, me (first person pronoun, informal)
ออก
ɔ̀ɔk — To go out, exit, leave a place
จาก
jàak — From, away from a place or person
อังกฤษ
ang-grìt — England, Britain, or the English language
ทุกคน
thúk-khon — Everyone, every person, all people
พูด
phûut — To speak, to talk, to say
ว่า
wâa — That, to say (quotative/complementizer particle)
นี่
nîi — This, here (demonstrative pronoun)
เพียง
phiiang — Only, merely, just
หนึ่ง
nùng — One, the number 1
หลายๆ
lǎai-lǎai — Many, various, several (emphatic form)
ฉบับ
chà-bàp — Copy, edition, or issue of a document
จะ
jà — Will, going to (future tense marker)
มี
mii — To have, there is, there are
อื่นๆ
ùun-ùun — Others, other things or people
อีก
ìik — More, again, another, additionally
หาก
hàak — If, in the event that (conditional)
ยัง
yang — Still, yet, also (continuative particle)
ไม่
mâi — No, not (negation particle)
ตอน
tɔɔn — Period, episode, or moment in time
นี้
níi — This (demonstrative adjective/pronoun)
เนรเทศ
nee-rá-thêet — To exile, banish someone from a country
ทั้งหมด
tháng-mòt — All, everything, the whole amount
ตัดสิน
tàt-sǐn — To decide, judge, or make a verdict
ประหารชีวิต
bprà-hǎan-chii-wít — To execute, put someone to death
ผู้
phûu — Person who, one who (nominal prefix)
เดินทาง
dəən-thaang — To travel, make a journey
กลับ
glàp — To return, go back to a place
มา
maa — To come, to arrive (directional verb)
นั่น
nân — That, over there (demonstrative pronoun)
คือ
khuu — Is, means, that is to say
สิ่ง
sìng — Thing, object, matter
หมาย
mǎai — To mean, to signify, a warrant
ถึง
thǔng — To reach, arrive at, until, about
ชีวิต
chii-wít — Life, existence, one's living state
คุณ
khun — You (polite pronoun), title of respect
ได้
dâi — Can, able to, to get or obtain
เอง
eeng — Oneself, by oneself, emphatic particle
แต่
tɛ̀ɛ — But, however, yet (contrastive conjunction)
เช่น
chên — Such as, for example, like
นั้น
nán — That, those (demonstrative adjective)
ใช่
châi — Yes, correct, that is right
ไหม
mǎi — Question particle for yes/no questions
รู้
rúu — To know, to be aware of
อย่างไร
yàang-rai — How, in what way (interrogative)
กล่าว
glàao — To say, state, or mention formally
พร้อม
phrɔ́ɔm — Ready, prepared, along with
กับ
gàp — With, together with, and
ยัก
yák — To shrug or hunch (shoulders)
ไหล่
lài — Shoulder, part of the body
อาจ
àat — Might, may, possibly (modal word)
หรือ
rǔu — Or, or else (conjunction/question particle)
ก็
gɔ̂ɔ — Also, then, well (discourse particle)
ช้า
cháa — Slow, slowly, at a low speed
มัน
man — It, they (informal pronoun for things)
เหมือน
mǔuan — Similar to, like, resembling something
กัน
gan — Together, each other (reciprocal particle)
ทั้งนั้น
tháng-nán — All of it, entirely, every bit
ทำ
tham — To do, make, perform an action
พวกเขา
phûuak-khǎo — They, them (third person plural)
พักผ่อน
phák-phɔ̀ɔn — To rest, relax, take a break
บน
bon — On top of, above, upstairs
ฟาง
faang — Straw, dried stalks of grain
ห้อง
hɔ̂ɔng — Room, chamber inside a building
ใต้
tâi — Under, beneath, below something
หลังคา
lǎng-khaa — Roof, the top covering of a building
จน
jon — Until, up to; also means poor
เที่ยงคืน
thîiang-khuun — Midnight, twelve o'clock at night
จึง
juung — Therefore, then, consequently
ขี่ม้า
khìi-máa — To ride a horse
ต่อ
tɔ̀ɔ — To continue, connect, per, against
ทั้ง
tháng — Both, all, entire (inclusive particle)
เมือง
muuang — City, town, country or state
หลับ
làp — To sleep, to be asleep
ท่ามกลาง
thâam-glaang — In the midst of, surrounded by
การ
gaan — Action, process, activity (nominalizer prefix)
เปลี่ยนแปลง
bplìian-bplɛɛng — To change, transform, undergo alteration
อัน
an — Classifier for small objects, that which
แปลก
bplɛ̀ɛk — Strange, odd, unusual, foreign
ประหลาด
bprà-làat — Bizarre, surprising, weird, astonishing
มากมาย
mâak-maai — Plenty, a great deal, abundant
สังเกต
sǎng-gèet — To observe, notice, pay attention to
เห็น
hěn — To see, to notice visually
คุ้นเคย
khún-khəəi — Familiar with, accustomed to something
ซึ่ง
sûng — Which, that (relative pronoun/particle)
ให้
hâi — To give, to allow, to cause
วุ่นวาย
wûn-waai — Chaotic, hectic, disorderly, turbulent
ดู
duu — To look at, to watch, to seem
จริง
jing — True, real, genuine, indeed
น่า
nâa — Should, worth, worthy of (prefix)
อย่า
yàa — Don't, do not (negative imperative)
ยิ่ง
yîng — Even more, increasingly, the more
ผู้คน
phûu-khon — People, persons, folks in general
แทบ
thɛ̂ɛp — Almost, nearly, barely, hardly
นอน
nɔɔn — To lie down, to sleep
หลังจาก
lǎng-jàak — After, following a certain event or time
อย่าง
yàang — Way, manner, kind, type of
ยาวนาน
yaao-naan — Long-lasting, lengthy period of time
โดดเดี่ยว
dòot-dìiao — Lonely, isolated, solitary, alone
ถนน
thà-nǒn — Road, street, avenue
แสน
sǎɛn — Hundred thousand; extremely, very (intensifier)
เงียบ
ngîap — Quiet, silent, calm, hushed
เหงา
ngǎo — Lonely, feeling alone or lonesome
กลุ่ม
glùm — Group, cluster, bunch of people or things
กระท่อม
grà-thɔ̂ɔm — Hut, cottage, small shabby dwelling
ยากจน
yâak-jon — Poor, impoverished, in poverty
จม
jom — To sink, submerge, be buried in
ความ
khwaam — Abstract noun prefix indicating state or quality
มืด
mûut — Dark, darkness, without light
เปล่ง
bplèng — To emit, radiate, give off light or sound
ประกาย
bprà-gaai — Spark, gleam, glimmer of light
ไป
bpai — To go, to move away, directional particle
ด้วย
dûuai — Also, too, with, by means of
แสง
sǎɛng — Light, ray of light, brightness
ไฟ
fai — Fire, flame, electricity, light source
พบ
phóp — To meet, find, encounter someone or something
ลักษณะ
lák-sa-nà — Characteristic, feature, appearance, nature
ขนลุก
khǒn-lúk — Goosebumps, hair standing on end, eerie
ยาม
yaam — Guard, watchman; time period, watch
ดึก
dùk — Late at night, the late hours
สงัด
sà-ngàt — Very quiet, still, deserted, desolate
กำลัง
gam-lang — Currently, in the process of; strength
จับ
jàp — To grab, catch, hold, arrest
มือ
muuu — Hand, the human hand
เดิน
dəən — To walk, to go on foot
วน
won — To circle, go around, loop
รอบ
rɔ̂ɔp — Around, surrounding, a round or cycle
ต้นไม้
tôn-máai — Tree, a large woody plant
แห่ง
hɛ̀ng — Of, at (locative classifier for places)
เสรีภาพ
sěe-rii-phâap — Freedom, liberty, civil rights
เหี่ยว
hìiao — Withered, wilted, shriveled, dried up
แห้ง
hɛ̂ɛng — Dry, dried out, lacking moisture
รวม
ruuam — To combine, gather, total, include together
ร้องเพลง
rɔ́ɔng-phleeng — To sing a song
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →