A Tale of Two Cities — Page 8
As these ruffians turned and turned, their matted locks now flung forward over their eyes, now flung backward over their necks, some women held wine to their mouths that they might drink; and what with dropping blood, and what with dropping wine, and what with the stream of sparks struck out of the stone, all their wicked atmosphere seemed gore and fire.
ขณะที่บรรดาคนพาลเหล่านั้นหมุนวนไปมา ผมพันกันยุ่งเหยิงของพวกเขาบัดนี้ถูกสาดไปข้างหน้าปิดตา บัดนี้ถูกสาดไปข้างหลังคลุมคอ สตรีบางคนนำเหล้าองุ่นไปจ่อปากพวกเขาเพื่อให้ดื่ม และด้วยเลือดที่หยดลงมา ด้วยเหล้าองุ่นที่หยดลงมา และด้วยสายประกายไฟที่กระเด็นออกจากหิน บรรยากาศอันชั่วร้ายของพวกเขาทั้งหมดดูราวกับเลือดนองและเปลวไฟ
The eye could not detect one creature in the group free from the smear of blood.
สายตาไม่อาจมองหาสิ่งมีชีวิตแม้แต่หนึ่งเดียวในกลุ่มนั้นที่ปราศจากคราบเลือด
Shouldering one another to get next at the sharpening-stone, were men stripped to the waist, with the stain all over their limbs and bodies; men in all sorts of rags, with the stain upon those rags; men devilishly set off with spoils of women's lace and silk and ribbon, with the stain dyeing those trifles through and through.
บรรดาชายที่เบียดกันเพื่อแย่งใช้หินลับมีดเป็นลำดับถัดไปนั้น บ้างก็เปลือยท่อนบน มีคราบเลือดเปื้อนอยู่ทั่วแขนขาและร่างกาย บ้างก็สวมผ้าขี้ริ้วนานาชนิดที่เปื้อนคราบเลือด บ้างก็ประดับตกแต่งอย่างเยี่ยงปีศาจด้วยของที่ปล้นมาจากสตรี ไม่ว่าจะเป็นลูกไม้ ผ้าไหม และริบบิ้น ล้วนถูกคราบเลือดย้อมจนทั่ว
Hatchets, knives, bayonets, swords, all brought to be sharpened, were all red with it.
ขวาน มีด ดาบปลายปืน ดาบ ทุกสิ่งที่นำมาลับคม ล้วนเป็นสีแดงด้วยเลือด
Some of the hacked swords were tied to the wrists of those who carried them, with strips of linen and fragments of dress: ligatures various in kind, but all deep of the one colour.
ดาบที่ถูกฟันบิ่นบางเล่มถูกผูกติดกับข้อมือของผู้ถือด้วยผ้าลินินเป็นแถบและเศษเครื่องแต่งกาย เป็นเชือกมัดที่แตกต่างกันในแบบ แต่ล้วนเข้มด้วยสีเดียวกันทั้งสิ้น
And as the frantic wielders of these weapons snatched them from the stream of sparks and tore away into the streets, the same red hue was red in their frenzied eyes;--eyes which any unbrutalised beholder would have given twenty years of life, to petrify with a well-directed gun.
และขณะที่บรรดาผู้ถืออาวุธเหล่านั้นอย่างบ้าคลั่งแย่งชิงอาวุธจากสายประกายไฟแล้วพุ่งตัวออกสู่ถนน สีแดงเดิมนั้นก็ยังแดงอยู่ในดวงตาอันคลั่งไคล้ของพวกเขา ดวงตาที่ผู้พบเห็นใดๆ ที่ยังไม่สิ้นความเป็นมนุษย์คงยอมสละชีวิตยี่สิบปีเพื่อทำให้มันหยุดนิ่งด้วยกระสุนปืนที่เล็งได้ฉับพลัน
Vocabulary
- ขณะที่
- kha-na thi — while; at the moment that something occurs
- บรรดา
- ban-da — all of; the various members of a group
- คน
- khon — person; human being; people
- พาล
- phan — ruffian; troublemaker; thug
- เหล่า
- lao — group; those; a collective of people
- นั้น
- nan — that; those; referring to something mentioned
- หมุน
- mun — to spin; to rotate; to turn around
- วน
- won — to circle; to go around repeatedly
- ไป
- pai — to go; indicates movement away
- มา
- ma — to come; indicates movement toward speaker
- ผม
- phom — hair; also first-person pronoun for males
- พัน
- phan — to wrap around; to wind; one thousand
- กัน
- kan — each other; together; mutually
- ยุ่ง
- yung — tangled; messy; complicated; busy
- เหยิง
- yoeng — chaotic; disordered; in a jumbled mess
- ของ
- khong — of; belonging to; possessive particle
- พวก
- phuak — group; gang; a bunch of people
- เขา
- khao — he; she; they; third-person pronoun
- นี้
- ni — this; these; refers to something nearby
- ถูก
- thuk — to be hit; correct; cheap; passive marker
- สาด
- sat — to splash; to fling liquid forcefully
- ข้าง
- khang — side; beside; next to something
- หน้า
- na — face; front; next; page
- ปิด
- pit — to close; to cover; to shut
- ตา
- ta — eye; maternal grandfather
- หลัง
- lang — back; behind; after; rear
- คลุม
- khlum — to cover; to drape over something
- คอ
- kho — neck; throat of a person or animal
- สตรี
- sa-tri — woman; female (formal or literary term)
- บาง
- bang — some; thin; light in density
- นำ
- nam — to lead; to bring; to guide
- เหล้า
- lao — alcohol; liquor; alcoholic beverage
- องุ่น
- a-nun — grape; the fruit used for wine
- จ่อ
- cho — to hold close to; to press near something
- ปาก
- pak — mouth; opening; entrance of something
- เพื่อ
- phuea — in order to; for the purpose of
- ให้
- hai — to give; to allow; causative particle
- ดื่ม
- duem — to drink; to consume a liquid
- และ
- lae — and; as well as; connecting words or clauses
- ด้วย
- duai — also; with; too; by means of
- เลือด
- lueat — blood; the red fluid in the body
- ที่
- thi — at; place; relative clause marker; which
- หยด
- yot — drop; a small amount of liquid
- ลง
- long — to go down; to descend; downward direction
- สาย
- sai — stream; line; wire; late morning
- ประกาย
- pra-kai — spark; glimmer; a flash of light
- ไฟ
- fai — fire; flame; electricity; light
- กระเด็น
- kra-den — to fly off; to scatter; to spatter away
- ออก
- ok — to exit; out; to come out from
- จาก
- chak — from; to leave; departing a place
- หิน
- hin — stone; rock; hard mineral material
- บรรยากาศ
- ban-ya-kat — atmosphere; ambiance; mood of a place
- อัน
- an — classifier for objects; one; a thing
- ชั่ว
- chua — evil; wicked; bad; morally corrupt
- ร้าย
- rai — fierce; terrible; evil; dangerous
- ทั้ง
- thang — all; both; entire; whole
- หมด
- mot — finished; all gone; completely used up
- ดู
- du — to look; to watch; to seem
- ราว
- rao — approximately; about; around a quantity
- กับ
- kap — with; and; together with someone
- นอง
- nong — flooded with; drenched in; awash with
- เปลว
- plaeo — flame; blaze; tongue of fire
- สายตา
- sai-ta — eyesight; gaze; line of vision
- ไม่
- mai — no; not; negation particle in Thai
- อาจ
- at — might; may; possibly; able to
- มอง
- mong — to look at; to gaze; to stare
- หา
- ha — to search for; to look for something
- สิ่ง
- sing — thing; object; an item or entity
- มี
- mi — to have; there is; to exist
- ชีวิต
- chi-wit — life; living existence of a being
- แม้
- mae — even; although; even though; despite
- แต่
- tae — but; only; however; except
- หนึ่ง
- nueng — one; the number one; a single thing
- เดียว
- diao — single; only; alone; just one
- ใน
- nai — in; inside; within a place
- กลุ่ม
- klum — group; cluster; a collection of people
- ปราศจาก
- prat-chak — without; free from; lacking something entirely
- คราบ
- khrap — stain; residue; crust left on surface
- ชาย
- chai — man; male; edge or border of something
- เบียด
- biat — to squeeze past; to jostle; to crowd
- แย่ง
- yaeng — to snatch; to compete for; to grab
- ใช้
- chai — to use; to utilize; to employ something
- ลับ
- lap — to sharpen; secret; hidden; covert
- มีด
- mit — knife; a bladed cutting instrument
- เป็น
- pen — to be; to become; in the state of
- ลำดับ
- lam-dap — order; sequence; rank in a series
- ถัด
- that — next; following; adjacent in sequence
- บ้าง
- bang — some; somewhat; to some extent
- ก็
- ko — also; then; well; connective particle
- เปลือย
- plueai — naked; bare; uncovered; without clothing
- ท่อน
- thon — section; chunk; part of the body
- บน
- bon — on top of; above; upper surface
- เปื้อน
- pueam — stained; dirty; smeared with substance
- อยู่
- yu — to be; to stay; to live somewhere
- ทั่ว
- thua — throughout; all over; everywhere
- แขน
- khaen — arm; the upper limb of the body
- ขา
- kha — leg; lower limb used for walking
- ร่างกาย
- rang-kai — body; the physical form of a person
- สวม
- suam — to wear; to put on clothing or accessories
- ผ้า
- pha — cloth; fabric; textile material
- ขี้ริ้ว
- khi-rio — rag; tattered cloth; worn-out fabric
- นานา
- na-na — various; diverse; many kinds of things
- ชนิด
- cha-nit — type; kind; sort; category of things
- ประดับ
- pra-dap — to decorate; to adorn; to ornament
- ตกแต่ง
- tok-taeng — to decorate; to embellish; to furnish
- อย่าง
- yang — way; manner; type; like; as
- ปีศาจ
- pi-sat — demon; evil spirit; devil; monster
- ปล้น
- plon — to rob; to plunder; to raid violently
- ว่า
- wa — that; to say; quotative particle
- จะ
- cha — will; going to; future tense marker
- ไหม
- mai — silk; question particle; do you?
- ริบบิ้น
- rib-bin — ribbon; a decorative strip of fabric
- ล้วน
- luan — all; entirely; purely; only that thing
- ย้อม
- yom — to dye; to stain cloth with color
- จน
- chon — until; so much that; poor; destitute
- ขวาน
- khwan — axe; hatchet; a chopping tool
- ดาบ
- dap — sword; a long bladed weapon
- ปลาย
- plai — tip; end; point of something
- ปืน
- puen — gun; firearm; a weapon that shoots
- ทุก
- thuk — every; each; all without exception
- คม
- khom — sharp; keen; blade edge of a weapon
- สี
- si — color; hue; to play; number four
- แดง
- daeng — red; the color red
- ฟัน
- fan — tooth; teeth; to chop; to strike
- เล่ม
- lem — classifier for bladed objects and books
- ผูก
- phuk — to tie; to bind; to fasten with rope
- ติด
- tit — to attach; to stick; to be connected
- ข้อ
- kho — joint; knuckle; point; clause; rule
- มือ
- mue — hand; the hand of a person
- ผู้
- phu — person who; one who; the one that
- ถือ
- thue — to hold; to carry; to consider
- แถบ
- thaep — strip; band; ribbon; a narrow piece
- เศษ
- set — scrap; remnant; leftover piece of material
- เครื่อง
- khrueang — machine; equipment; classifier for devices
- แต่งกาย
- taeng-kai — to dress; to wear clothing; attire
- เชือก
- chueак — rope; cord; string used for tying
- มัด
- mat — to tie up; to bind tightly; bundle
- แตกต่าง
- taek-tang — different; to differ; unlike something else
- แบบ
- baep — style; pattern; form; type; model
- เข้ม
- khem — intense; deep in color; strong; dark
- สิ้น
- sin — to end; finished; depleted; no more
- ขณะ
- kha-na — moment; instant; a point in time
- อาวุธ
- a-wut — weapon; arms; tool used for fighting
- บ้า
- ba — crazy; mad; insane; extremely enthusiastic
- คลั่ง
- khlang — frenzied; delirious; fanatically obsessed
- ชิง
- ching — to snatch; to seize; to compete fiercely
- แล้ว
- laeo — already; then; after that; done
- พุ่ง
- phung — to dart; to rush; to hurl forward
- ตัว
- tua — body; self; classifier for animals
- สู่
- su — toward; to; in the direction of
- ถนน
- tha-non — road; street; a paved path for travel
- เดิม
- doem — original; former; as before; same as
- ยัง
- yang — still; yet; also; to; still ongoing
- ดวงตา
- duang-ta — eyes; the pair of eyes on a face
- พบ
- phop — to meet; to encounter; to find
- เห็น
- hen — to see; to notice; to perceive visually
- ใดๆ
- dai dai — any; any at all; whatsoever
- ความ
- khwam — abstract noun prefix; meaning; condition
- มนุษย์
- ma-nut — human being; mankind; person
- คง
- khong — probably; likely; remain; still be
- ยอม
- yom — to accept; to yield; to consent
- สละ
- sa-la — to give up; to relinquish; to sacrifice
- ยี่สิบ
- yi-sip — twenty; the number twenty
- ปี
- pi — year; a unit of time (twelve months)
- ทำ
- tham — to do; to make; to perform an action
- มัน
- man — it; that thing; starchy; oily
- หยุด
- yut — to stop; to halt; to pause movement
- นิ่ง
- ning — still; motionless; quiet; not moving
- กระสุน
- kra-sun — bullet; ammunition; projectile for a gun
- เล็ง
- leng — to aim; to target; to sight a weapon
- ได้
- dai — can; able to; obtained; past tense marker
- ฉับพลัน
- chap-phlan — suddenly; instantly; all at once
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →