A Tale of Two Cities — Page 19
Impossible, here in raging Paris, with Suspicion filling the air, for you to outlive denunciation, when you are in communication with another aristocratic spy of the same antecedents as yourself, who, moreover, has the mystery about him of having feigned death and come to life again!
เป็นไปไม่ได้เลย ที่นี่ในปารีสที่คุกรุ่นอยู่ด้วยความโกรธแค้น ในยามที่ความระแวงสงสัยเต็มอากาศ ที่คุณจะรอดพ้นจากการถูกกล่าวโทษไปได้ เมื่อคุณติดต่อสื่อสารอยู่กับสายลับอภิชาตสกุลอีกคนหนึ่งที่มีประวัติความเป็นมาเหมือนกับคุณทุกประการ และยิ่งไปกว่านั้น ยังมีความลึกลับปกคลุมตัวเขาอยู่ด้วยการที่เขาแกล้งทำเป็นตายแล้วกลับมามีชีวิตอีกครั้ง!
A plot in the prisons, of the foreigner against the Republic.
แผนการสมคบคิดในคุก ของชาวต่างชาติเพื่อต่อต้านสาธารณรัฐ
A strong card--a certain Guillotine card!
ไพ่ที่แข็งแกร่งนัก — ไพ่กิโยตินที่แน่นอน!
Do you play?"
คุณจะเล่นไหม?"
"No!" returned the spy.
"ไม่!" สายลับตอบกลับ
"I throw up.
"ฉันยอมแพ้
I confess that we were so unpopular with the outrageous mob, that I only got away from England at the risk of being ducked to death, and that Cly was so ferreted up and down, that he never would have got away at all but for that sham.
ฉันยอมรับว่าพวกเราไม่เป็นที่นิยมในหมู่ฝูงชนที่โกรธแค้นนั้นอย่างมาก จนฉันแทบหนีออกจากอังกฤษไม่ได้เลย โดยเสี่ยงต่อการถูกกดหัวลงน้ำจนตาย และคลายถูกติดตามค้นหาอย่างไม่หยุดหย่อน จนเขาไม่มีทางหนีออกไปได้เลยหากไม่ใช้การหลอกลวงนั้น
Though how this man knows it was a sham, is a wonder of wonders to me."
แม้ว่าชายคนนี้รู้ได้อย่างไรว่ามันเป็นการหลอกลวง ก็เป็นสิ่งที่น่าอัศจรรย์ยิ่งนักสำหรับฉัน"
"Never you trouble your head about this man," retorted the contentious Mr. Cruncher;
"อย่าได้มาเป็นห่วงชายคนนี้เลย" คุณครันเชอร์ผู้ชอบเถียงโต้ตอบ
"you'll have trouble enough with giving your attention to that gentleman.
"คุณจะมีเรื่องยุ่งยากพอแล้วกับการใส่ใจสุภาพบุรุษท่านนั้น
And look here! Once more!"--Mr. Cruncher could not be restrained from making rather an ostentatious parade of his liberality--"I'd catch hold of your throat and choke you for half a guinea."
และฟังนะ! อีกครั้ง!" — คุณครันเชอร์ไม่อาจอดกลั้นตนเองจากการแสดงความเอื้อเฟื้ออย่างโอ้อวดได้ — "ฉันจะจับคอของคุณและรัดคอคุณในราคาเพียงครึ่งกินี"
The Sheep of the prisons turned from him to Sydney Carton, and said, with more decision, "It has come to a point.
แกะแห่งคุกหันหลังให้เขาไปหาซิดนีย์ คาร์ตัน และกล่าวด้วยความเด็ดขาดยิ่งขึ้นว่า "มันมาถึงจุดสำคัญแล้ว
I go on duty soon, and can't overstay my time.
ฉันต้องไปปฏิบัติหน้าที่เร็วๆ นี้ และไม่อาจอยู่เกินเวลาได้
You told me you had a proposal; what is it?
คุณบอกฉันว่าคุณมีข้อเสนอ มันคืออะไร?
Now, it is of no use asking too much of me.
บัดนี้ ไม่มีประโยชน์อะไรที่จะขอมากเกินไปจากฉัน
Vocabulary
- เป็น
- pen — To be; used as a linking verb in Thai
- ไป
- pai — To go; indicates movement away from speaker
- ไม่ได้
- mai dai — Cannot; did not; negates ability or past action
- เลย
- loei — At all; ever; emphasizes negation or surprise
- ที่นี่
- thi ni — Here; at this place or location
- ใน
- nai — In; inside; within a place or time
- ที่
- thi — At; place; relative pronoun marker in Thai
- คุกรุ่น
- khuk-run — To smolder; simmer with suppressed anger or tension
- อยู่
- yu — To stay; to be located; progressive aspect marker
- ด้วย
- duai — Also; with; too; additionally included
- ความ
- khwam — Nominalizer prefix creating abstract nouns from adjectives
- โกรธแค้น
- krot-khaen — Deep anger; intense resentment or bitter fury
- ยาม
- yam — Time; period; guard; watchman on duty
- ระแวง
- ra-waeng — To be suspicious; wary; distrustful of surroundings
- สงสัย
- song-sai — To doubt; to be curious or suspicious about something
- เต็ม
- tem — Full; completely filled; at maximum capacity
- อากาศ
- a-kat — Air; atmosphere; weather conditions outside
- คุณ
- khun — You; polite second-person pronoun in Thai
- จะ
- cha — Will; future tense marker indicating intention
- รอดพ้น
- rot-phon — To escape; survive; successfully avoid danger
- จาก
- chak — From; away from a source or origin
- การ
- kan — Nominalizer for actions; the act of doing something
- ถูก
- thuk — To be; passive marker; also means correct or cheap
- กล่าวโทษ
- klao-thot — To accuse; to formally charge someone with wrongdoing
- ได้
- dai — Can; able to; past tense or ability marker
- เมื่อ
- muea — When; at the time that something occurred
- ติดต่อ
- tit-to — To contact; communicate; get in touch with someone
- สื่อสาร
- suea-san — To communicate; exchange information between parties
- กับ
- kap — With; and; together with another person
- สายลับ
- sai-lap — Spy; secret agent working undercover covertly
- สกุล
- sa-kun — Surname; family name; lineage or clan
- อีก
- ik — Another; more; additional; again
- คน
- khon — Person; people; classifier for human beings
- หนึ่ง
- nueng — One; the number one; a single unit
- มี
- mi — To have; there is; to possess something
- ประวัติ
- pra-wat — History; background record of a person or event
- เป็นมา
- pen-ma — Background; how something has come to be
- เหมือน
- muean — Similar to; like; resembling something else
- ทุก
- thuk — Every; all; each without exception
- ประการ
- pra-kan — Aspect; regard; way; used in formal enumeration
- และ
- lae — And; connecting words, phrases, or clauses together
- ยิ่ง
- ying — Even more; increasingly; to a greater degree
- กว่า
- kwa — More than; comparative particle in Thai
- นั้น
- nan — That; those; referring to something previously mentioned
- ยัง
- yang — Still; yet; continues to be the case
- ลึกลับ
- luek-lap — Mysterious; secretive; shrouded in mystery
- ปกคลุม
- pok-khlum — To cover; envelop; shroud over something completely
- ตัว
- tua — Body; self; classifier for animals and clothing
- เขา
- khao — He; she; they; third-person pronoun in Thai
- แกล้ง
- klaeng — To pretend; tease; deliberately deceive or fake something
- ทำ
- tham — To do; make; perform an action or task
- ตาย
- tai — To die; dead; cease to be alive
- แล้ว
- laeo — Already; then; past completion marker in Thai
- กลับ
- klap — To return; go back; reverse direction
- มา
- ma — To come; movement toward speaker; past aspect marker
- ชีวิต
- chi-wit — Life; existence; one's living state or being
- ครั้ง
- khrang — Time; occasion; instance; classifier for occurrences
- แผนการ
- phaen-kan — Plan; scheme; organized plot of action
- สมคบคิด
- som-khop-khit — To conspire; plot together secretly against someone
- คุก
- khuk — Prison; jail; place of confinement for criminals
- ของ
- khong — Of; belonging to; possessive particle in Thai
- ชาว
- chao — People of; native of; inhabitant of a place
- ต่างชาติ
- tang-chat — Foreign; of another nationality; non-native person
- เพื่อ
- phuea — In order to; for the purpose of achieving something
- ต่อต้าน
- to-tan — To oppose; resist; fight against something or someone
- สาธารณรัฐ
- sa-tha-ra-na-rat — Republic; a state governed by elected representatives
- ไพ่
- phai — Playing card; card used in games of chance
- แข็งแกร่ง
- khaeng-kraeng — Strong; powerful; robust and physically tough
- นัก
- nak — Very; expert; intensifier or professional suffix
- แน่นอน
- naenon — Certainly; of course; definitely without doubt
- เล่น
- len — To play; to play a game or instrument
- ไหม
- mai — Question particle at end of yes/no questions
- ไม่
- mai — No; not; negation particle in Thai language
- ตอบกลับ
- top-klap — To reply; respond back to a question or message
- ฉัน
- chan — I; me; first-person pronoun used by females
- ยอมแพ้
- yom-phae — To give up; surrender; admit defeat completely
- ยอมรับ
- yom-rap — To accept; acknowledge; admit something is true
- ว่า
- wa — That; say; quotation marker introducing reported speech
- พวกเรา
- phuak-rao — We; us; our group collectively speaking together
- นิยม
- ni-yom — To favor; popular; preference or admiration for something
- หมู่
- mu — Group; cluster; collection of people or things
- ฝูงชน
- fung-chon — Crowd; mob; large gathering of people
- อย่าง
- yang — Like; manner; way; type or kind of something
- มาก
- mak — Very; much; many; a large amount or degree
- จน
- chon — Until; to the point that; also means poor
- แทบ
- thaep — Almost; nearly; hardly; barely able to do something
- หนี
- ni — To flee; run away; escape from danger
- ออก
- ok — Out; exit; to go outside or away from
- อังกฤษ
- ang-krit — England; English; relating to Britain or its language
- โดย
- doi — By; through; via; by means of something
- เสี่ยง
- siang — To risk; take a chance; expose to danger
- ต่อ
- to — Against; toward; per; to continue or extend something
- กด
- kot — To press; push down; suppress or oppress
- หัว
- hua — Head; top part of the body or object
- ลง
- long — Down; to descend; move downward in direction
- น้ำ
- nam — Water; liquid; any drinkable or flowing fluid
- คลาย
- khlai — To loosen; relax; release tension gradually
- ติดตาม
- tit-tam — To follow; track; pursue someone closely
- ค้นหา
- khon-ha — To search; look for; seek out something
- หยุด
- yut — To stop; halt; cease an activity or movement
- หย่อน
- yon — To lower; slacken; ease down gently
- ทาง
- thang — Way; path; route; direction toward a destination
- หาก
- hak — If; in case; conditional conjunction in Thai
- ใช้
- chai — To use; employ; utilize something for a purpose
- หลอกลวง
- lok-luang — To deceive; trick; manipulate through dishonest means
- แม้ว่า
- mae-wa — Even though; although; despite the fact that
- ชาย
- chai — Man; male; masculine gender in Thai
- นี้
- ni — This; these; referring to something nearby or present
- รู้
- ru — To know; to be aware of a fact
- อย่างไร
- yang-rai — How; in what way; what manner of approach
- มัน
- man — It; third-person pronoun for things or informally people
- ก็
- ko — Also; then; well; connective particle in Thai
- สิ่ง
- sing — Thing; object; matter; something that exists
- น่า
- na — Worthy of; should; prefix expressing something deserving
- อัศจรรย์
- at-sa-chan — Wonderful; amazing; miraculous and astonishing
- สำหรับ
- sam-rap — For; intended for; in regard to a person
- อย่า
- ya — Don't; imperative negative command in Thai
- ห่วง
- huang — To worry; concern; be anxious about someone
- ผู้
- phu — Person who; one who; agent nominalizer prefix
- ชอบ
- chop — To like; enjoy; be fond of something
- เถียง
- thiang — To argue; dispute; contradict what someone said
- โต้ตอบ
- to-top — To debate; argue back; respond in opposition
- เรื่อง
- rueang — Story; matter; topic; subject being discussed
- ยุ่งยาก
- yung-yak — Complicated; troublesome; difficult and messy situation
- พอ
- pho — Enough; sufficient; just as; when
- ใส่ใจ
- sai-chai — To pay attention; care about; take interest in
- สุภาพบุรุษ
- su-phap-bu-rut — Gentleman; polite well-mannered man of good conduct
- ท่าน
- than — You; respected person; formal honorific pronoun
- ฟัง
- fang — To listen; to hear attentively what is said
- นะ
- na — Softening particle; you know; seeking acknowledgment politely
- อาจ
- at — May; might; possibly; expressing uncertainty or possibility
- อด
- ot — To refrain from; abstain; hold back from doing
- กลั้น
- klan — To hold back; suppress; restrain an impulse
- ตนเอง
- ton-eng — Oneself; yourself; reflexive pronoun referring to self
- แสดง
- sa-daeng — To show; perform; display or demonstrate something
- เอื้อเฟื้อ
- uea-fuea — Generous; hospitable; kind and giving to others
- โอ้อวด
- o-uat — To boast; brag; show off in a proud manner
- จับ
- chap — To grab; catch; seize with the hand
- คอ
- kho — Neck; throat; the part connecting head to body
- รัด
- rat — To tighten; bind; squeeze firmly around something
- ราคา
- ra-kha — Price; cost; the value of something traded
- เพียง
- phiang — Only; merely; just; no more than that
- ครึ่ง
- khrueng — Half; one-half portion of something divided equally
- แกะ
- kae — Sheep; to unwrap; pick apart something carefully
- แห่ง
- haeng — Of; at; classifier for places or locations
- หัน
- han — To turn; face; rotate toward a direction
- หลัง
- lang — Back; behind; after; the rear side of something
- ให้
- hai — To give; allow; causative marker in Thai
- หา
- ha — To find; look for; seek something out
- กล่าว
- klao — To say; state; speak formally or officially
- เด็ดขาด
- det-khat — Absolutely; decisively; firmly without any exception
- ขึ้น
- khuen — Up; rise; increase; move upward in direction
- ถึง
- thueng — To reach; arrive at; until; as far as
- จุด
- chut — Point; spot; dot; a specific location or moment
- สำคัญ
- sam-khan — Important; significant; crucial to a matter
- ต้อง
- tong — Must; have to; need to do something necessary
- ปฏิบัติ
- pa-ti-bat — To practice; perform; carry out duties or tasks
- หน้าที่
- na-thi — Duty; responsibility; role one is obliged to fulfill
- เร็ว
- reo — Fast; quick; rapid in speed or action
- ๆ
- mai yamok — Repetition mark; indicates the preceding word is repeated
- เกิน
- koen — Exceed; over; more than the limit or norm
- เวลา
- we-la — Time; period; the duration or moment of something
- บอก
- bok — To tell; inform; say something to someone
- ข้อเสนอ
- kho-sa-noe — Proposal; offer; suggestion put forward for consideration
- คือ
- khue — Is; namely; that is; equating two things together
- อะไร
- a-rai — What; anything; used in questions about identity
- บัดนี้
- bat-ni — Now; at this moment; currently; formal present time
- ประโยชน์
- pra-yot — Benefit; usefulness; advantage gained from something
- ขอ
- kho — To request; ask for; please; make a polite plea
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →