A Tale of Two Cities — Page 6
Her eyes were dilated and wild, and she constantly uttered piercing shrieks, and repeated the words, 'My husband, my father, and my brother!' and then counted up to twelve, and said, 'Hush!'
ดวงตาของเธอเบิกกว้างและดูดุร้าย เธอส่งเสียงกรีดร้องแหลมคมอยู่ตลอดเวลา และพูดซ้ำๆ ว่า 'สามี พ่อ และพี่ชายของฉัน!' แล้วก็นับไปถึงสิบสอง และพูดว่า 'เงียบ!'
For an instant, and no more, she would pause to listen, and then the piercing shrieks would begin again, and she would repeat the cry, 'My husband, my father, and my brother!' and would count up to twelve, and say, 'Hush!'
เพียงชั่วขณะหนึ่งเท่านั้น เธอจะหยุดฟัง แล้วเสียงกรีดร้องแหลมคมก็จะดังขึ้นอีกครั้ง เธอจะพูดซ้ำว่า 'สามี พ่อ และพี่ชายของฉัน!' และนับไปถึงสิบสอง แล้วพูดว่า 'เงียบ!'
There was no variation in the order, or the manner.
ไม่มีการเปลี่ยนแปลงใดๆ ทั้งในลำดับและวิธีการ
There was no cessation, but the regular moment's pause, in the utterance of these sounds.
ไม่มีการหยุดพัก นอกจากการหยุดชั่วขณะตามปกติ ในการเปล่งเสียงเหล่านั้น
"'How long,' I asked, 'has this lasted?'
"'นานแค่ไหนแล้ว' ฉันถาม 'ที่เป็นเช่นนี้?'
"To distinguish the brothers, I will call them the elder and the younger; by the elder, I mean him who exercised the most authority.
"เพื่อแยกแยะพี่น้องทั้งสอง ฉันจะเรียกพวกเขาว่าคนพี่และคนน้อง โดยคนพี่หมายถึงผู้ที่มีอำนาจมากที่สุด
It was the elder who replied, 'Since about this hour last night.'
คนพี่เป็นผู้ตอบว่า 'ตั้งแต่ประมาณชั่วโมงนี้เมื่อคืน'
"'She has a husband, a father, and a brother?'
"'เธอมีสามี พ่อ และพี่ชาย?'
"'A brother.'
"'มีพี่ชาย'
"'I do not address her brother?'
"'ฉันไม่ได้พูดกับพี่ชายของเธอใช่ไหม?'
"He answered with great contempt, 'No.'
"เขาตอบด้วยความ경멸อย่างยิ่งว่า 'ไม่'
"'She has some recent association with the number twelve?'
"'เธอมีความเกี่ยวข้องกับเลขสิบสองเมื่อไม่นานมานี้?'
"The younger brother impatiently rejoined, 'With twelve o'clock?'
"คนน้องแทรกขึ้นอย่างใจร้อนว่า 'กับเวลาเที่ยงคืน?'
"'See, gentlemen,' said I, still keeping my hands upon her breast, 'how useless I am, as you have brought me!
"'ดูสิท่านทั้งหลาย' ฉันพูด ขณะยังคงวางมือบนหน้าอกของเธอ 'ฉันไร้ประโยชน์เพียงใด ในแบบที่พวกท่านพามาเช่นนี้!
If I had known what I was coming to see, I could have come provided.
หากฉันรู้ว่าจะมาพบกับอะไร ฉันก็คงเตรียมตัวมาได้
As it is, time must be lost.
แต่ในสภาพเช่นนี้ เวลาย่อมต้องสูญเสียไป
There are no medicines to be obtained in this lonely place.
ไม่มียาใดที่จะหาได้ในสถานที่เปลี่ยวแห่งนี้
Vocabulary
- ดวงตา
- duang taa — Eyes; the organs of sight
- ของ
- khɔ̌ɔng — Of; belonging to someone or something
- เธอ
- thəə — She, her, or you (informal)
- เบิก
- bəək — To open wide; to withdraw or request
- กว้าง
- kwâang — Wide, broad, spacious
- และ
- lɛ́ — And; connecting words or clauses
- ดู
- duu — To look at, watch, or observe
- ดุร้าย
- du ráai — Fierce, ferocious, savage in manner
- ส่ง
- sòng — To send, deliver, or emit
- เสียง
- sǐang — Sound, voice, or noise
- กรีดร้อง
- grìit róong — To scream or shriek loudly
- แหลม
- lǎem — Sharp, pointed; shrill in sound
- คม
- khom — Sharp, keen-edged; as of a blade
- อยู่
- yùu — To be, stay, or remain somewhere
- ตลอด
- talòot — Throughout, all along, the whole time
- เวลา
- weelaa — Time; a period or moment
- พูด
- phûut — To speak or talk
- ซ้ำๆ
- sám sám — Repeatedly, over and over again
- ว่า
- wâa — That; to say; used to introduce speech
- สามี
- sǎamii — Husband; a married male partner
- พ่อ
- phɔ̂ɔ — Father; a male parent
- พี่ชาย
- phîi chaai — Older brother
- ฉัน
- chǎn — I, me (used by females or casually)
- แล้ว
- lɛ́ɛo — Already; then; indicating completion
- ก็
- gɔ̂ɔ — Also, then, well; a connective particle
- นับ
- náp — To count or number
- ไป
- pai — To go; indicates action moving away
- ถึง
- thǔng — To reach, arrive at; until
- สิบสอง
- sìp sɔ̌ɔng — Twelve; the number 12
- เงียบ
- ngîap — Quiet, silent, still
- เพียง
- phiang — Only, merely, just
- ชั่ว
- chûa — Evil, wicked; a short duration
- ขณะ
- khànà — A moment, instant, while
- หนึ่ง
- nùng — One; the number 1
- เท่านั้น
- thâo nán — Only that, nothing more, just that
- จะ
- jà — Will, going to; future tense marker
- หยุด
- yùt — To stop, halt, cease
- ฟัง
- fang — To listen or hear
- ดัง
- dang — Loud; famous; to sound
- ขึ้น
- khûen — To rise, go up; indicates increase
- อีก
- ìik — Again, another, more
- ครั้ง
- khráng — Time, instance, occurrence of an action
- ซ้ำ
- sám — To repeat; again, duplicate
- ไม่มี
- mâi mii — There is none; to not have
- การ
- gaan — Act, action, process; nominalizing prefix
- เปลี่ยนแปลง
- plìan plɛɛng — To change, alter, transform
- ใดๆ
- dai dai — Any, whatsoever, of any kind
- ทั้ง
- tháng — Both, all, entire, whole
- ใน
- nai — In, inside, within
- ลำดับ
- lamdàp — Order, sequence, rank
- วิธีการ
- wíthii gaan — Method, procedure, way of doing
- พัก
- phák — To rest, take a break, pause
- นอกจาก
- nɔ̂ɔk jàak — Except for, besides, apart from
- ตาม
- taam — To follow; according to, as usual
- ปกติ
- pakàti — Normal, usual, ordinary, regular
- เปล่ง
- plèng — To emit, utter, give off (sound/light)
- เหล่า
- lào — Group, those, plural marker for people
- นั้น
- nán — That, those; referring to something mentioned
- นาน
- naan — Long time; for a long duration
- แค่ไหน
- khɛ̂ɛ nǎi — How much, to what extent, how far
- ถาม
- thǎam — To ask a question
- ที่
- thîi — At, which, that; place or relative pronoun
- เป็น
- pen — To be; to have a condition or state
- เช่น
- chên — Such as, for example, like
- นี้
- níi — This, these; nearby demonstrative pronoun
- เพื่อ
- phûua — In order to, for the purpose of
- แยกแยะ
- yɛ̂ɛk yɛ́ — To distinguish, differentiate, tell apart
- พี่น้อง
- phîi nɔ́ɔng — Siblings; brothers and sisters collectively
- สอง
- sɔ̌ɔng — Two; the number 2
- เรียก
- rîak — To call, name, summon
- พวกเขา
- phûak khǎo — They, them; a group of people
- คน
- khon — Person, people; a human being
- พี่
- phîi — Older sibling; respectful term for elders
- น้อง
- nɔ́ɔng — Younger sibling or younger person
- โดย
- dooi — By, by means of, through
- หมายถึง
- mǎai thǔng — To mean, refer to, signify
- ผู้
- phûu — Person who; a nominalizing prefix for people
- มี
- mii — To have, there is/are
- อำนาจ
- amnâat — Power, authority, control
- มาก
- mâak — Much, many, a lot, very
- ที่สุด
- thîi sùt — Most, the most; superlative marker
- ตอบ
- tɔ̀ɔp — To answer, respond, reply
- ตั้งแต่
- tâng tɛ̀ɛ — Since, from, starting from a time
- ประมาณ
- pràmaan — Approximately, about, roughly
- ชั่วโมง
- chûamong — Hour; a unit of time
- เมื่อ
- mûua — When, at the time of
- คืน
- khuun — Night; to return something
- ไม่ได้
- mâi dâai — Cannot, did not, was unable to
- กับ
- gàp — With, and, together with
- ใช่ไหม
- châi mǎi — Right? Isn't it? Confirmation question tag
- เขา
- khǎo — He, she, they; third person pronoun
- ด้วย
- dûai — Also, too, with, by means of
- ความ
- khwaam — Nominalizing prefix; matter, affair, feeling
- อย่าง
- yàang — Kind, type, manner, way, like
- ยิ่ง
- yîng — Even more, increasingly, the more
- เกี่ยวข้อง
- gìao khɔ̂ɔng — Related to, involved with, connected
- เลข
- lêek — Number, numeral, digit
- ไม่นาน
- mâi naan — Not long, soon, in a short time
- มา
- maa — To come; indicates action toward speaker
- แทรก
- sɛ̂ɛk — To insert, interject, cut in
- ใจร้อน
- jai rɔ́ɔn — Impatient, hot-tempered, hasty
- เที่ยงคืน
- thîang khuun — Midnight; twelve o'clock at night
- ท่าน
- thân — You (respectful); honorable person
- ทั้งหลาย
- tháng lǎai — All, everyone, all of them
- ยัง
- yang — Still, yet; also indicates ongoing action
- คง
- khong — Probably, likely; to remain stable
- วาง
- waang — To place, put down, set
- มือ
- muuu — Hand; a body part
- บน
- bon — On, upon, on top of
- หน้าอก
- nâa òk — Chest, breast; the front torso area
- ไร้
- rái — Without, lacking, devoid of
- ประโยชน์
- pràyòot — Usefulness, benefit, advantage
- ใด
- dai — Any, which, whatever (interrogative/relative)
- แบบ
- bɛ̀ɛp — Style, type, pattern, form
- พวก
- phûak — Group, gang, bunch; plural marker
- พา
- phaa — To take, lead, bring along
- หาก
- hàak — If, in case, should it happen
- รู้
- rúu — To know, to be aware of
- พบ
- phóp — To meet, find, encounter
- อะไร
- àrai — What; anything, something
- เตรียม
- triam — To prepare, get ready
- ตัว
- tua — Body, self; classifier for animals
- ได้
- dâai — Can, able to; to get, obtain
- แต่
- tɛ̀ɛ — But, however, only, just
- สภาพ
- sàphâap — Condition, state, situation
- ย่อม
- yɔ̂ɔm — Inevitably, naturally, certainly must
- ต้อง
- tɔ̂ɔng — Must, have to, need to
- สูญเสีย
- sǔun sǐa — To lose, suffer a loss
- ยา
- yaa — Medicine, drug, medication
- หา
- hǎa — To look for, seek, find
- สถานที่
- sathǎan thîi — Place, location, site
- เปลี่ยว
- plìao — Lonely, isolated, deserted, remote
- แห่ง
- hɛ̀ng — Place; classifier for locations and institutions
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →