A Tale of Two Cities — Page 25
Therefore when the President said (else had his own head quivered on his shoulders), that the good physician of the Republic would deserve better still of the Republic by rooting out an obnoxious family of Aristocrats, and would doubtless feel a sacred glow and joy in making his daughter a widow and her child an orphan, there was wild excitement, patriotic fervour, not a touch of human sympathy.
ดังนั้นเมื่อประธานได้กล่าว (มิฉะนั้นศีรษะของตนเองก็คงจะสั่นระริกอยู่บนบ่า) ว่าแพทย์ผู้ดีแห่งสาธารณรัฐจะสมควรได้รับการยกย่องจากสาธารณรัฐยิ่งขึ้นไปอีก ด้วยการถอนรากถอนโคนตระกูลขุนนางที่น่ารังเกียจตระกูลหนึ่ง และไม่ต้องสงสัยเลยว่าจะรู้สึกถึงความปีติยินดีอันศักดิ์สิทธิ์ในการทำให้ลูกสาวของเขากลายเป็นหม้ายและลูกของนางกลายเป็นเด็กกำพร้า ก็มีความตื่นเต้นอย่างบ้าคลั่ง ความกระตือรือร้นรักชาติ โดยไม่มีความเห็นอกเห็นใจของมนุษย์แม้แต่น้อย
"Much influence around him, has that Doctor?" murmured Madame Defarge, smiling to The Vengeance. "Save him now, my Doctor, save him!"
"แพทย์ผู้นั้นมีอิทธิพลรอบข้างมากนักหรือ?" มาดามเดฟาร์จบ่นพึมพำ พลางยิ้มให้กับเดอะเวนเจียนซ์ "ช่วยเขาไว้เดี๋ยวนี้เถิด แพทย์ของฉัน ช่วยเขาไว้!"
At every juryman's vote, there was a roar. Another and another. Roar and roar.
ทุกครั้งที่ลูกขุนคนหนึ่งออกเสียง ก็มีเสียงโห่ร้องกึกก้อง ครั้งแล้วครั้งเล่า เสียงโห่ร้องแล้วก็โห่ร้อง
Unanimously voted. At heart and by descent an Aristocrat, an enemy of the Republic, a notorious oppressor of the People. Back to the Conciergerie, and Death within four-and-twenty hours!
มีมติเป็นเอกฉันท์ โดยจิตใจและโดยสายเลือดคือขุนนาง ศัตรูของสาธารณรัฐ ผู้กดขี่ราษฎรที่ฉาวโฉ่ กลับไปยังกงซีแยร์เจอรี และความตายภายในยี่สิบสี่ชั่วโมง!
Vocabulary
- ดังนั้น
- dang nan — therefore; as a result of that
- เมื่อ
- mueа — when; at the time that
- ประธาน
- pra-than — president; chairman; head of a group
- ได้
- dai — can; able to; auxiliary indicating past or ability
- กล่าว
- glao — to say; to speak; to state formally
- มิฉะนั้น
- mi-cha-nan — otherwise; if not; or else
- ศีรษะ
- see-sa — head; the uppermost part of the body
- ของ
- khong — of; belonging to; possessive particle
- ตนเอง
- ton-eng — oneself; one's own self
- ก็
- gor — also; then; particle indicating continuation or result
- คง
- khong — probably; likely; still; to remain
- จะ
- ja — will; going to; future tense marker
- สั่น
- san — to shake; to tremble; to vibrate
- ระริก
- ra-rik — to quiver; to tremble slightly and rapidly
- อยู่
- yuu — to be; to stay; to reside; continuous marker
- บน
- bon — on; above; on top of
- บ่า
- baa — shoulder; upper part of the arm joint
- ว่า
- wa — that; to say; quotative/complementizer particle
- แพทย์
- phaet — doctor; physician; medical practitioner
- ผู้
- phuu — person; one who; nominalizing prefix for people
- ดี
- dee — good; fine; excellent; virtuous
- แห่ง
- haeng — of; from; classifier for places or institutions
- สาธารณรัฐ
- sa-tha-ra-na-rat — republic; a state governed by elected representatives
- สมควร
- som-khuan — deserving; appropriate; ought to; fitting
- ได้รับ
- dai-rap — to receive; to obtain; to get something
- การ
- gaan — nominalizing prefix indicating an action or process
- ยกย่อง
- yok-yong — to praise; to honor; to hold in esteem
- จาก
- jaak — from; away from; originating at
- ยิ่ง
- ying — even more; increasingly; all the more
- ขึ้น
- khuеn — up; to rise; upward; increasing direction
- ไป
- pai — to go; away; directional particle indicating movement
- อีก
- eek — more; again; another; additionally
- ด้วย
- duay — also; too; with; as well
- ถอน
- thon — to pull out; to uproot; to withdraw
- ราก
- raak — root; the underground part of a plant
- โคน
- khon — base; trunk; root base of a tree
- ตระกูล
- tra-guun — family; lineage; clan; ancestral bloodline
- ขุนนาง
- khun-naang — nobleman; aristocrat; member of the nobility
- ที่
- thee — that; which; at; relative pronoun or place marker
- น่า
- naa — worth; deserving; likely to inspire a feeling
- รังเกียจ
- rang-giat — to detest; to be disgusted by; to dislike strongly
- หนึ่ง
- nueng — one; the number one; a single unit
- และ
- lae — and; connecting words, phrases, or clauses
- ไม่
- mai — not; negation particle for verbs and adjectives
- ต้อง
- tong — must; have to; need to; obligated
- สงสัย
- song-sai — to doubt; to be curious; to suspect something
- เลย
- loey — at all; ever; emphasizing negation or result
- รู้สึก
- ruu-suek — to feel; to sense; to experience an emotion
- ถึง
- thueng — to reach; until; about; regarding
- ความ
- khwaam — nominalizing prefix creating abstract nouns from adjectives
- ปีติ
- pee-ti — joy; elation; jubilant happiness; spiritual delight
- ยินดี
- yin-dee — glad; pleased; happy; willing to do something
- อัน
- an — classifier for small objects; which; that; a thing
- ศักดิ์สิทธิ์
- sak-sit — sacred; holy; divine; spiritually powerful
- ใน
- nai — in; inside; within; contained by
- ทำให้
- tham-hai — to make; to cause; to render something a state
- ลูกสาว
- luuk-saao — daughter; one's female child
- เขา
- khao — he; she; they; third person pronoun
- กลาย
- glaai — to become; to turn into; to transform
- เป็น
- pen — to be; to become; linking verb
- หม้าย
- maai — widow or widower; person whose spouse has died
- ลูก
- luuk — child; offspring; fruit; small round object
- นาง
- naang — woman; Mrs.; female title or pronoun
- เด็ก
- dek — child; kid; young person; minor
- กำพร้า
- gam-praa — orphan; child without parents; parentless
- มี
- mee — to have; to possess; there is/are
- ตื่นเต้น
- tuen-ten — excited; thrilled; feeling anticipation or enthusiasm
- อย่าง
- yaang — like; as; in a manner of; type
- บ้า
- baa — crazy; mad; insane; wildly enthusiastic
- คลั่ง
- khlang — frenzied; fanatically obsessed; deliriously mad
- กระตือรือร้น
- gra-tuea-ruea-ron — enthusiastic; eager; energetically motivated to act
- รักชาติ
- rak-chat — patriotic; loving one's country and nation
- โดย
- doi — by; through; by means of
- เห็น
- hen — to see; to notice; to observe visually
- อกเห็นใจ
- ok-hen-jai — to sympathize; to feel compassion for someone
- มนุษย์
- ma-nut — human being; person; mankind
- แม้แต่
- mae-tae — even; even a little; not even
- น้อย
- noi — little; few; small amount; not much
- นั้น
- nan — that; those; referring to something previously mentioned
- อิทธิพล
- it-thi-pon — influence; power; effect on others
- รอบข้าง
- rob-khaang — surroundings; around; on all sides
- มาก
- maak — many; much; a lot; very
- นัก
- nak — very; intensifier; expert; one who does something
- หรือ
- ruea — or; whether; question particle for yes/no questions
- มาดาม
- maa-daam — madame; respectful title for a married woman
- บ่น
- bon — to grumble; to complain; to mutter unhappily
- พึมพำ
- phuem-pham — to murmur; to mutter softly under one's breath
- พลาง
- phlaang — while; simultaneously doing another action
- ยิ้ม
- yim — to smile; to show a pleased facial expression
- ให้
- hai — to give; for; to cause; benefactive marker
- กับ
- gap — with; and; together with; to
- ช่วย
- chuay — to help; to assist; to aid someone
- ไว้
- wai — to keep; to store; aspectual particle indicating retention
- เดี๋ยวนี้
- diao-nee — right now; immediately; at this very moment
- เถิด
- thoet — imperative particle urging someone to do something
- ฉัน
- chan — I; me; first person pronoun (informal, female)
- ทุก
- thuk — every; all; each; without exception
- ครั้ง
- khrang — time; occasion; instance; classifier for occurrences
- ลูกขุน
- luuk-khun — juror; member of a jury in a trial
- คน
- khon — person; people; classifier for human beings
- ออก
- ok — to go out; to exit; to come out
- เสียง
- siang — sound; voice; noise; vote
- โห่ร้อง
- ho-rong — to cheer loudly; to shout in unison
- กึกก้อง
- guek-gong — thunderously loud; resonating; booming with sound
- แล้ว
- laeo — already; then; completed action marker
- เล่า
- lao — particle seeking confirmation; then; you see
- มติ
- ma-ti — resolution; decision; verdict; official ruling
- เอกฉันท์
- ek-ka-chan — unanimous; agreed upon by everyone without dissent
- จิตใจ
- jit-jai — mind; heart; spirit; inner emotional state
- สายเลือด
- saai-lueat — bloodline; blood relation; family lineage
- คือ
- khue — is; are; that is; defining or equating particle
- ศัตรู
- sat-tru — enemy; foe; opponent; adversary
- กดขี่
- got-khee — to oppress; to suppress; to tyrannize over people
- ราษฎร
- raat-sa-don — citizens; common people; subjects of a state
- ฉาวโฉ่
- chaao-choo — notorious; infamous; scandalously well-known for wrongdoing
- กลับ
- glap — to return; to go back; conversely; instead
- ยัง
- yang — still; yet; also; to; still continuing
- ตาย
- taai — to die; to be dead; death
- ภายใน
- phaai-nai — within; inside; in the interior of; in time
- ยี่สิบสี่
- yee-sip-see — twenty-four; the number 24
- ชั่วโมง
- chua-mong — hour; a unit of time equal to 60 minutes
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →