A Tale of Two Cities — Page 3
"
"
The wood-sawyer, who held her in the respect, and himself in the submission, of mortal fear, advanced with his hand to his red cap.
ช่างเลื่อยไม้ผู้ซึ่งมีความเคารพต่อนางและมีความยำเกรงในตัวเองด้วยความกลัวอย่างสุดขีด ก้าวเดินออกมาพร้อมยกมือแตะหมวกแดงของตน
"Touching those signals, little citizen," said Madame Defarge, sternly, "that she made to the prisoners; you are ready to bear witness to them this very day?"
"เกี่ยวกับสัญญาณเหล่านั้น พลเมืองน้อย" มาดามเดอฟาร์จกล่าวอย่างเคร่งขรึม "ที่นางส่งให้แก่นักโทษทั้งหลายนั้น เจ้าพร้อมที่จะเป็นพยานยืนยันในวันนี้เลยหรือ?"
"Ay, ay, why not!" cried the sawyer. "Every day, in all weathers, from two to four, always signalling, sometimes with the little one, sometimes without. I know what I know. I have seen with my eyes."
"ใช่ ใช่ ทำไมจะไม่ได้!" ช่างเลื่อยร้องขึ้น "ทุกวัน ไม่ว่าฟ้าฝนจะเป็นอย่างไร ตั้งแต่บ่ายสองถึงบ่ายสี่ ส่งสัญญาณอยู่เสมอ บางทีก็มีเด็กน้อยอยู่ด้วย บางทีก็ไม่มี ข้าพเจ้ารู้สิ่งที่รู้ ข้าพเจ้าเห็นกับตาตัวเอง"
He made all manner of gestures while he spoke, as if in incidental imitation of some few of the great diversity of signals that he had never seen.
เขาแสดงท่าทางต่างๆ นานาขณะพูด ราวกับว่ากำลังเลียนแบบสัญญาณบางส่วนจากสัญญาณที่หลากหลายมากมายซึ่งเขาไม่เคยเห็นเลย
"Clearly plots," said Jacques Three. "Transparently!"
"เห็นชัดว่าเป็นการสมคบคิด" ฌาคส์ที่สามกล่าว "ชัดแจ้งเลยทีเดียว!"
"There is no doubt of the Jury?" inquired Madame Defarge, letting her eyes turn to him with a gloomy smile.
"ไม่มีข้อสงสัยในเรื่องคณะลูกขุนหรอกนะ?" มาดามเดอฟาร์จถาม พลางหันสายตาไปมองเขาพร้อมรอยยิ้มอันหม่นหมอง
"Rely upon the patriotic Jury, dear citizeness. I answer for my fellow-Jurymen."
"จงวางใจในคณะลูกขุนผู้รักชาติได้เลย พลเมืองหญิงที่รัก ข้าพเจ้าขอรับประกันในนามของเพื่อนลูกขุนด้วยกัน"
"Now, let me see," said Madame Defarge, pondering again. "Yet once more! Can I spare this Doctor to my husband? I have no feeling either way. Can I spare him?"
"ทีนี้ ให้ข้าพเจ้าคิดดูสักครู่" มาดามเดอฟาร์จกล่าวพลางครุ่นคิดอีกครั้ง "อีกครั้งหนึ่ง! ข้าพเจ้าจะยกเว้นหมอคนนี้ไว้เพื่อสามีได้หรือไม่? ข้าพเจ้าไม่มีความรู้สึกทั้งสองทาง จะยกเว้นเขาได้หรือไม่?"
"He would count as one head," observed Jacques Three, in a low voice. "We really have not heads enough; it would be a pity, I think.
"เขาจะนับเป็นหัวหนึ่งหัว" ฌาคส์ที่สามสังเกตด้วยเสียงเบา "เราไม่มีหัวมากพอจริงๆ น่าเสียดายนะ ข้าพเจ้าคิดเช่นนั้น
Vocabulary
- ช่างเลื่อยไม้
- châang lûuay máai — A craftsman who saws wood for a living
- ผู้ซึ่ง
- phûu sûeng — A person who; one who (relative pronoun)
- มี
- mii — To have; to possess; there is/are
- ความเคารพ
- khwaam khao-róp — Respect; esteem shown toward someone
- ต่อ
- tòo — Toward; against; per; to continue
- นาง
- naang — Woman; lady; female title or honorific
- และ
- láe — And; as well as (conjunction)
- ความยำเกรง
- khwaam yam-greeng — Awe mixed with reverence and fear
- ใน
- nai — In; inside; within (preposition)
- ตัวเอง
- tuua eeng — Oneself; himself; herself; themselves
- ด้วย
- dûuay — With; also; by means of
- ความกลัว
- khwaam gluua — Fear; a feeling of being afraid
- อย่าง
- yàang — In a manner of; a kind or type
- สุดขีด
- sùt khîit — Extreme; utmost; to the greatest degree
- ก้าวเดิน
- gâao dəən — To step forward; to walk with strides
- ออกมา
- òok maa — To come out; to emerge from inside
- พร้อม
- phróom — Ready; prepared; along with
- ยก
- yók — To lift; to raise up something
- มือ
- muuu — Hand; the human hand
- แตะ
- tàe — To touch lightly; to tap gently
- หมวก
- mùuak — Hat; cap worn on the head
- แดง
- daaeng — Red; the color red
- ของ
- khǎawng — Of; belonging to; possessive particle
- ตน
- ton — Oneself; one's own self (formal)
- เกี่ยวกับ
- gìiao gàp — About; concerning; related to something
- สัญญาณ
- sǎn-yaan — Signal; sign; indicator or cue
- เหล่านั้น
- làao nán — Those; referring to previously mentioned things
- พลเมือง
- phon-la-muuang — Citizen; civilian member of a nation
- น้อย
- nóoi — Little; few; small in quantity
- กล่าว
- glàao — To say; to state; to declare formally
- เคร่งขรึม
- khrêng-khrùm — Stern; serious; solemn in expression
- ที่
- thîi — At; which; that; a place marker
- ส่ง
- sòng — To send; to deliver; to transmit
- ให้
- hâi — To give; to allow; for (causative)
- แก่
- gàe — To; for; toward (indirect object marker)
- นักโทษ
- nák-thôot — Prisoner; convict; person under detention
- ทั้งหลาย
- tháng lǎai — All; all of them; everyone mentioned
- นั้น
- nán — That; those; referring to something specific
- เจ้า
- jâo — You (informal/old usage); lord; master
- ที่จะ
- thîi jà — That will; who will; about to
- เป็น
- pen — To be; to become; indicates state
- พยาน
- phá-yaan — Witness; one who gives testimony
- ยืนยัน
- yuuen-yan — To confirm; to affirm; to verify something
- วันนี้
- wan níi — Today; this present day
- เลย
- looei — At all; ever; so; then (particle)
- หรือ
- rǔuu — Or; whether (question/choice particle)
- ใช่
- châi — Yes; that's right; correct (affirmation)
- ทำไม
- tham-mai — Why; for what reason
- จะ
- jà — Will; going to; future tense marker
- ไม่ได้
- mâi dâai — Cannot; did not; unable to do
- ช่างเลื่อย
- châang lûuay — Sawyer; a person who saws wood
- ร้อง
- róong — To cry out; to shout; to sing
- ขึ้น
- khûen — Up; to rise; directional particle upward
- ทุกวัน
- thúk wan — Every day; daily; each day
- ไม่ว่า
- mâi wâa — Regardless of; no matter what
- ฟ้าฝน
- fáa fǒn — Weather; sky and rain conditions
- อย่างไร
- yàang-rai — How; in what way; what manner
- ตั้งแต่
- tâng tàae — Since; from (a point in time)
- บ่ายสอง
- bàai sǎawng — Two o'clock in the afternoon
- ถึง
- thǔeng — Until; to; reaching; arriving at
- บ่ายสี่
- bàai sìi — Four o'clock in the afternoon
- อยู่เสมอ
- yùu sà-mǒo — Always; consistently; at all times
- บางที
- baang thii — Sometimes; perhaps; occasionally
- ก็
- gôo — Also; then; well (discourse particle)
- เด็กน้อย
- dèk nóoi — Little child; small kid; young child
- อยู่ด้วย
- yùu dûuay — To be present with; to stay together
- ไม่มี
- mâi mii — To not have; there is none
- ข้าพเจ้า
- khâa-phá-jâo — I; me (very formal first-person pronoun)
- รู้
- rúu — To know; to be aware of something
- สิ่ง
- sìng — Thing; object; matter; something
- เห็น
- hěn — To see; to notice visually
- กับ
- gàp — With; and; together with
- ตา
- taa — Eye; the organ of sight
- เขา
- khǎo — He; she; they; him; her
- แสดง
- sà-daaeng — To show; to perform; to demonstrate
- ท่าทาง
- thâa-thaang — Gesture; manner; body language; appearance
- ต่างๆ
- tàang tàang — Various; different kinds; assorted
- นานา
- naa-naa — Many kinds; various; diverse types
- ขณะ
- khà-nà — While; at the moment; during that time
- พูด
- phûut — To speak; to talk; to say
- ราวกับว่า
- raao gàp wâa — As if; as though; seemingly like
- กำลัง
- gam-lang — Currently; in the process of (progressive)
- เลียนแบบ
- liian bàaep — To imitate; to mimic; to copy behavior
- บางส่วน
- baang sùuan — Some part; a portion; partially
- จาก
- jàak — From; away from; originating at
- หลากหลาย
- làak lǎai — Diverse; varied; a wide range of
- มากมาย
- mâak maai — Abundant; plentiful; a great many
- ซึ่ง
- sûeng — Which; that; a relative clause marker
- ไม่เคย
- mâi khooei — Never; have never done something before
- เห็นชัด
- hěn châd — To see clearly; obviously visible
- ว่า
- wâa — That; to say; quotation/complement marker
- การสมคบคิด
- gaan sǒm-khóp-khít — Conspiracy; plotting together secretly
- ที่สาม
- thîi sǎam — Third; number three in ordinal position
- ชัดแจ้ง
- châd jâaeng — Clear; evident; explicitly obvious
- เลยทีเดียว
- looei thii diiao — Indeed; absolutely; truly (emphatic intensifier)
- ข้อสงสัย
- khôo sǒng-sǎi — Doubt; question; point of uncertainty
- เรื่อง
- rûuang — Matter; story; topic; regarding something
- คณะลูกขุน
- khá-ná lûuk-khǔn — Jury; a panel of jurors in court
- หรอก
- ròok — Particle softening denial or skepticism
- นะ
- ná — Softening particle seeking agreement or emphasis
- ถาม
- thǎam — To ask; to question someone
- พลาง
- phlaang — While doing; simultaneously; at the same time
- หัน
- hǎn — To turn; to face a different direction
- สายตา
- sǎai taa — Gaze; eyesight; line of vision
- ไป
- pai — To go; directional particle away from
- มอง
- maawng — To look at; to gaze upon
- รอยยิ้ม
- rooi yím — Smile; the trace or expression of smiling
- อัน
- an — A classifier for small items; that one
- หม่นหมอง
- mòn-maawng — Gloomy; dim; sad and clouded expression
- จง
- jong — Let; shall; imperative/command marker
- วางใจ
- waang jai — To trust; to rely on; to have confidence
- ผู้รักชาติ
- phûu rák châat — Patriot; one who loves their country
- ได้เลย
- dâai looei — Can do right away; go ahead freely
- พลเมืองหญิง
- phon-la-muuang yǐng — Female citizen; citizeness (female civic title)
- ที่รัก
- thîi rák — Dear; beloved; a term of endearment
- ขอ
- khǎaw — To request; to ask for something
- รับประกัน
- ráp-prà-gan — To guarantee; to warrant; to assure
- นาม
- naam — Name; noun; in the name of
- เพื่อน
- phûuean — Friend; companion; fellow person
- ลูกขุน
- lûuk-khǔn — Juror; member of a jury panel
- ด้วยกัน
- dûuay gan — Together; with each other; jointly
- ทีนี้
- thii níi — Now then; at this point; so now
- คิด
- khít — To think; to consider; to ponder
- ดู
- duu — To look; to watch; to see
- สักครู่
- sàk khrûu — For a moment; a short while
- ครุ่นคิด
- khrûn khít — To ponder; to contemplate; to brood over
- อีกครั้ง
- ìik khráng — Once more; again; one more time
- อีก
- ìik — More; again; another; additional
- ครั้งหนึ่ง
- khráng nùeng — Once; one time; on one occasion
- ยกเว้น
- yók wén — Except; excluding; with the exception of
- หมอ
- mǎaw — Doctor; physician; medical professional
- คนนี้
- khon níi — This person; this individual
- ไว้
- wái — To keep; to retain; placed aside for
- เพื่อ
- phûua — In order to; for the purpose of
- สามี
- sǎa-mii — Husband; one's male spouse
- ได้
- dâai — Can; to be able to; obtained
- หรือไม่
- rǔuu mâi — Or not; yes-or-no question marker
- ความรู้สึก
- khwaam-rúu-sùek — Feeling; emotion; sensation experienced internally
- ทั้ง
- tháng — Both; all; entire; inclusive of all
- สองทาง
- sǎawng thaang — Two ways; both directions; two sides
- นับ
- náp — To count; to number; to tally
- หัว
- hǔua — Head; top; leader; beginning part
- หนึ่ง
- nùeng — One; the number one
- สังเกต
- sǎng-gèet — To observe; to notice carefully; to detect
- เสียง
- sǐiang — Sound; voice; noise
- เบา
- bao — Light; soft; quiet; not heavy or loud
- เรา
- rao — We; us; I (informal first person)
- มาก
- mâak — Much; many; a lot; very
- พอ
- phoo — Enough; sufficient; just as; when
- จริงๆ
- jing jing — Really; truly; genuinely; for real
- น่าเสียดาย
- nâa sǐia daai — What a pity; unfortunately; regrettable
- เช่นนั้น
- chên nán — Like that; such as that; in that way
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →