← Adventures of Huckleberry Finn

Adventures of Huckleberry Finn — Page 5

English → My CHAPTER I. Level 7/10

Miss Watson she kept pecking at me, and it got tiresome and lonesome.

မစ်ဝပ်ဆင် သည် ငါ့ကို ဆက်တိုက် ကောက်ချက်ချနေတော့ ငြီးငွေ့ဖွယ်ရာ နှင့် တစ်ယောက်တည်း ဆိတ်ညံလာတော့သည်။

By-and-by they fetched the niggers in and had prayers, and then everybody was off to bed.

မကြာမကြာ သူတို့သည် အမည်းများကို ခေါ်လာပြီး ဆုတောင်းကြ၍ နောက်ဆုံး လူအားလုံး အိပ်ရာဝင်သွားကြတော့သည်။

I went up to my room with a piece of candle, and put it on the table.

ငါသည် မီးတိုင်တစ်ချောင်း ကိုင်ကာ ငါ့အခန်းသို့ တက်သွားပြီး စားပွဲပေါ်တွင် ချထားလိုက်သည်။

Then I set down in a chair by the window and tried to think of something cheerful, but it warn't no use.

ထို့နောက် ငါသည် ပြတင်းပေါက်နားရှိ ကုလားထိုင်တွင် ထိုင်ကာ ပျော်ရွှင်ဖွယ် တစ်ခုခုကို တွေးကြည့်ရန် ကြိုးစားသော်လည်း အသုံးမဝင်ပေ။

I felt so lonesome I most wished I was dead.

ငါသည် တစ်ယောက်တည်း ဆိတ်ညံမှုကို အလွန်ခံစားရ၍ သေသွားပါလျှင် ကောင်းမည်ဟု မပြောင်မဆိုင်း ထင်မိသည်။

The stars were shining, and the leaves rustled in the woods ever so mournful; and I heard an owl, away off, who-whooing about somebody that was dead, and a whippowill and a dog crying about somebody that was going to die; and the wind was trying to whisper something to me, and I couldn't make out what it was, and so it made the cold shivers run over me.

ကြယ်များ တောက်ပနေ၍ သစ်တောထဲမှ သစ်ရွက်များ ဝမ်းနည်းစရာ သဲသဲမဲမဲ လှုပ်ခတ်နေသည်။ ဝေးလေ့ရာမှ မြှောက်ငှက်တစ်ကောင်က သေသွားသောသူ တစ်ယောက်ကို ဟူးဟူး အော်နေသံကို ကြားရ၍ ဝှစ်ပိုးဝဲငှက်နှင့် ခွေးတစ်ကောင်တို့က သေတော့မည့်သူ တစ်ဦးကို ငိုကြွေးနေကြသည်။ လေသည် ငါ့အား တစ်စုံတစ်ရာ တိတ်တိတ်ပြောညောင်းနေ သော်လည်း ငါ နားမလည်နိုင်ပေ၊ ထို့ကြောင့် အအေးတုန်လှုပ်မှု ငါ့ကိုယ်တစ်ကိုယ်လုံး ဖြတ်သန်းသွားသည်။

Then away out in the woods I heard that kind of a sound that a ghost makes when it wants to tell about something that's on its mind and can't make itself understood, and so can't rest easy in its grave, and has to go about that way every night grieving.

ထို့နောက် သစ်တောထဲ ဝေးဝေးကပင် မြေအောင်းမကောင်တစ်ကောင် မိမိ၏ စိတ်ထဲရှိသည်ကို ပြောချင်သော်လည်း နားလည်ချေမည့်သူ မရှိ၍ သင်္ချိုင်းထဲ ချိမ်းချမ်းစွာ မနားနိုင်ဘဲ ညတိုင်း ညည်းညူနေဖိုး လမ်းလျှောက်ရသည့် အသံမျိုးကို ငါကြားရသည်။

I got so down-hearted and scared I did wish I had some company.

ငါသည် အလွန်စိတ်ဓာတ်ကျ၍ ကြောက်ရွံ့နေသဖြင့် မိတ်ဖော် တစ်ယောက်ယောက် ရှိပါလျှင် ကောင်းမည်ဟု တကယ်ဆန္ဒပြုမိသည်။

Pretty soon a spider went crawling up my shoulder, and I flipped it off and it lit in the candle; and before I could budge it was all shriveled up.

မကြာမီ ပင့်ကူတစ်ကောင် ငါ့ပခုံးပေါ်သို့ တrangrang တက်လာ၍ ငါ ဖွတ်ချလိုက်သော်ရာ မီးတိုင်ပေါ်ကျရောက်သွားသည်။ ငါ မကြောင်မပြင်မီပင် ၎င်းသည် လုံးဝ ကျုံ့သေးသွားပြီ ဖြစ်သည်။

Vocabulary

သည်
thì — Topic marker particle; indicates subject of sentence
ငါ့ကို
ngà hko — Me; first person singular object pronoun
ဆက်တိုက်
set tite — Continuously; without interruption, one after another
ကောက်ချက်ချနေတော့
kawt chet cha nè daw — Drawing conclusions repeatedly; kept making judgments
ငြီးငွေ့ဖွယ်ရာ
nyì ngwè phwè ya — Tedious; boring and wearisome in nature
နှင့်
hnin — And; with; conjunction connecting words or phrases
တစ်ယောက်တည်း
tit yout tè — Alone; by oneself, without others present
ဆိတ်ညံလာတော့သည်။
seit nyàn la daw thì — It became quiet; silence gradually fell around
မကြာမကြာ
ma kya ma kya — Often; frequently, happening at short intervals
သူတို့သည်
thu dó thì — They; third person plural subject pronoun
ခေါ်လာပြီး
khaw la pyi — Called and brought; summoned and came together
ဆုတောင်းကြ၍
su tàin kyà yway — Prayed together; offered prayers collectively
နောက်ဆုံး
nout soun — Finally; last, at the end of everything
လူအားလုံး
lu à loun — Everyone; all people without exception
အိပ်ရာဝင်သွားကြတော့သည်။
ait ya win thwà kyà daw thì — Everyone went to bed; all retired to sleep
ငါသည်
ngà thì — I; first person singular subject with topic marker
မီးတိုင်တစ်ချောင်း
mì tine tit chaun — A candle; one single candle stick
ကိုင်ကာ
kine ka — Holding; while grasping or carrying something
ငါ့အခန်းသို့
ngà a khan thó — To my room; toward my personal chamber
တက်သွားပြီး
tet thwà pyi — Went up; ascended and proceeded somewhere
စားပွဲပေါ်တွင်
sà bwè baw twin — On the table; upon the dining or desk surface
ချထားလိုက်သည်။
cha htà lite thì — Put down; placed and left something there
ထို့နောက်
htó nout — After that; subsequently, then following that
ပြတင်းပေါက်နားရှိ
pya tin pauk nà shì — Near the window; located beside the window
ကုလားထိုင်တွင်
ka la htine twin — In the chair; seated within a chair
ထိုင်ကာ
htine ka — Sitting; while seated in a position
ပျော်ရွှင်ဖွယ်
pyaw shwin phwè — Joyful; something pleasant and happiness-inducing
တစ်ခုခုကို
tit khu khu gó — Something; any one particular thing as object
တွေးကြည့်ရန်
twè kyi yan — To think about; to try contemplating something
ကြိုးစားသော်လည်း
kyó sà thaw lè — Although tried; despite making an effort
အသုံးမဝင်ပေ။
a thoun ma win bè — Useless; of no use at all
ဆိတ်ညံမှုကို
seit nyàn hmù gó — The silence; quietness as an object of feeling
အလွန်ခံစားရ၍
a lwun khan sà ya yway — Feeling intensely; experiencing something very deeply
သေသွားပါလျှင်
thè thwà ba shin — If I were to die; wishing for death
ကောင်းမည်ဟု
kaun myì hù — Would be good; thinking it would be better
မပြောင်မဆိုင်း
ma pyaun ma sine — Suddenly; without warning or hesitation
ထင်မိသည်။
htin mi thì — Unexpectedly thought; found oneself thinking so
ကြယ်များ
kyè myà — Stars; celestial bodies visible in the night sky
တောက်ပနေ၍
tawt pa nè yway — Shining brightly; gleaming and glittering continuously
သစ်တောထဲမှ
thit taw htè hmà — From within the forest; out of the woods
သစ်ရွက်များ
thit ywet myà — Leaves; foliage from trees in a forest
ဝမ်းနည်းစရာ
wun nè za ya — Sorrowfully; in a sad and melancholy manner
သဲသဲမဲမဲ
thè thè mè mè — Rustling continuously; making constant soft sounds
လှုပ်ခတ်နေသည်။
hlut khat nè thì — Rustling and stirring; moving with gentle sound
ဝေးလေ့ရာမှ
wè lè ya hmà — From far away; originating from a distant place
မြှောက်ငှက်တစ်ကောင်က
hmyout nget tit kaun ga — An owl; one owl bird making sounds
သေသွားသောသူ
thè thwà thaw thu — One who has died; a deceased person
တစ်ယောက်ကို
tit yout gó — To one person; directed at a single individual
အော်နေသံကို
aw nè thàn gó — The crying sound; the noise of wailing heard
ကြားရ၍
kyà ya yway — Upon hearing; because of having heard something
ခွေးတစ်ကောင်တို့က
khwè tit kaun dó ga — A dog; one dog and others making sounds
သေတော့မည့်သူ
thè daw myì thu — One who is about to die; a dying person
တစ်ဦးကို
tit ù gó — For one person; directed toward a single individual
ငိုကြွေးနေကြသည်။
ngó kywe nè kyà thì — Wailing together; crying and lamenting collectively
လေသည်
lè thì — The wind; air movement as topic of sentence
ငါ့အား
ngà à — To me; directed toward me, first person
တစ်စုံတစ်ရာ
tit soun tit ya — Something; some unspecified thing or matter
တိတ်တိတ်ပြောညောင်းနေ
teit teit pyaw nyaun nè — Whispering quietly; speaking softly and continuously
သော်လည်း
thaw lè — However; although, used as a contrast conjunction
ငါ
ngà — I; informal first person singular pronoun
နားမလည်နိုင်ပေ၊
nà ma lè nine bè — Could not understand; unable to comprehend it
ထို့ကြောင့်
htó kyaun — Therefore; because of that, for that reason
အအေးတုန်လှုပ်မှု
a è toun hlut hmù — Cold shiver; a trembling chill sensation felt
ငါ့ကိုယ်တစ်ကိုယ်လုံး
ngà kó tit kó loun — My whole body; entire physical self trembling
ဖြတ်သန်းသွားသည်။
phyat thàn thwà thì — Passed through; ran through the entire body
သစ်တောထဲ
thit taw htè — Inside the forest; deep within the woods
ဝေးဝေးကပင်
wè wè ga bin — From very far away; even from a distance
မိမိ၏
mi mi è — One's own; belonging to oneself, reflexive possessive
စိတ်ထဲရှိသည်ကို
seit htè shì thì gó — What is in the heart; inner feelings as object
ပြောချင်သော်လည်း
pyaw chin thaw lè — Wanting to speak; although wishing to express oneself
နားလည်ချေမည့်သူ
nà lè chè myì thu — One who would understand; a sympathetic listener
မရှိ၍
ma shì yway — Because there is none; due to absence of someone
သင်္ချိုင်းထဲ
thin kyine htè — In the graveyard; inside the cemetery grounds
ချိမ်းချမ်းစွာ
chein chan zwa — Chillingly; in a cold and eerie manner
မနားနိုင်ဘဲ
ma nà nine bè — Without stopping; unable to rest or cease
ညတိုင်း
nya tine — Every night; each and every single night
ညည်းညူနေဖိုး
nyì nyù nè bó — Groaning and moaning; continuously making lamenting sounds
လမ်းလျှောက်ရသည့်
lan shhout ya thì — Having to walk; the sound of someone walking
အသံမျိုးကို
a thàn myó gó — That kind of sound; a particular type of noise
ငါကြားရသည်။
ngà kyà ya thì — I heard; I perceived that sound clearly
အလွန်စိတ်ဓာတ်ကျ၍
a lwun seit dhat kyà yway — Feeling very depressed; extremely low in spirit
ကြောက်ရွံ့နေသဖြင့်
kyout ywun nè tha phyin — Because of being afraid; due to feeling terrified
မိတ်ဖော်
myit phaw — Companion; a friend or partner for company
တစ်ယောက်ယောက်
tit yout yout — Someone; any one person, whoever it may be
ရှိပါလျှင်
shì ba shin — If there were; supposing someone was present
တကယ်ဆန္ဒပြုမိသည်။
ta kyè san da pyù mi thì — Truly wished; sincerely desired something from the heart
မကြာမီ
ma kya mi — Soon; before long, in a short time
ပင့်ကူတစ်ကောင်
pine ku tit kaun — A spider; one spider creature appearing suddenly
ငါ့ပခုံးပေါ်သို့
ngà pa khoun baw thó — Onto my shoulder; toward my shoulder surface
တက်လာ၍
tet la yway — Climbed up; came up and arrived on something
ဖွတ်ချလိုက်သော်ရာ
phwut cha lite thaw ya — Upon flicking off; brushed away with a gesture
မီးတိုင်ပေါ်ကျရောက်သွားသည်။
mì tine baw kya yout thwà thì — Fell onto the candle; landed upon the candlestick
မကြောင်မပြင်မီပင်
ma kyaun ma pyin mi bin — Before realizing; before one could prepare or notice
၎င်းသည်
di in thì — It; that thing, third person inanimate topic marker
လုံးဝ
loun wà — Completely; entirely, totally without any remainder
ကျုံ့သေးသွားပြီ
kyoun thè thwà pyi — Shrank and became small; diminished entirely away
ဖြစ်သည်။
phyit thì — It is; statement-ending verb meaning to be
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →