← Adventures of Huckleberry Finn

Adventures of Huckleberry Finn — Page 9

English → Thai CHAPTER XIII. Level 7/10

Then here comes the ferry-boat; so I shoved for the middle of the river on a long down-stream slant; and when I judged I was out of eye-reach, I laid on my oars, and looked back and see her go and smell around the wreck for Miss Hooker's remainders, because the captain would know her uncle Hornback would want them; and then pretty soon the ferry-boat give it up and went for the shore, and I laid into my work and went a-booming down the river.

แล้วเรือข้ามฟากก็แล่นมา ฉันจึงพายออกไปกลางแม่น้ำในแนวเฉียงตามกระแสน้ำเป็นระยะยาว และเมื่อฉันคิดว่าพ้นสายตาแล้ว ฉันก็หยุดพาย มองย้อนกลับไปดูเรือแล่นไปดมกลิ่นสำรวจรอบซากเรือเพื่อหาร่างที่เหลือของมิสฮุคเกอร์ เพราะกัปตันรู้ว่าลุงฮอร์นแบ็คของเธอคงอยากได้ แล้วไม่นานเรือข้ามฟากก็ยอมแพ้และแล่นเข้าฝั่ง ฉันจึงลงมือพายเต็มแรงและแล่นฉิวลงตามแม่น้ำ

It did seem a powerful long time before Jim's light showed up; and when it did show, it looked like it was a thousand mile off.

ดูเหมือนว่าจะนานมากกว่าที่แสงไฟของจิมจะปรากฏขึ้น และเมื่อปรากฏขึ้นมา มันดูเหมือนอยู่ห่างออกไปเป็นพันไมล์

By the time I got there the sky was beginning to get a little gray in the east; so we struck for an island, and hid the raft, and sunk the skiff, and turned in and slept like dead people.

กว่าฉันจะไปถึงที่นั่น ท้องฟ้าทางทิศตะวันออกก็เริ่มเทาลางๆ แล้ว พวกเราจึงมุ่งหน้าไปยังเกาะแห่งหนึ่ง ซ่อนแพ จมเรือเล็ก แล้วก็เข้านอนหลับเหมือนคนตาย

Vocabulary

แล้ว
láew — Already; indicates completed action or 'then'.
เรือข้ามฟาก
reua khâam fâak — Ferry boat that crosses a river or waterway.
ก็
gôr — Then; also; particle linking clauses together.
แล่น
lâen — To sail or move swiftly through water.
มา
maa — To come; toward the speaker.
ฉัน
chăn — I; me; first-person pronoun, informal.
จึง
jeung — Therefore; so; consequently linking cause and effect.
พาย
phaai — To paddle a boat using an oar.
ออก
òok — To go out; exit; away from a point.
ไป
bpai — To go; away from the speaker.
กลาง
glaang — Middle; center of something.
แม่น้ำ
mâe náam — River; large natural flowing body of water.
ใน
nai — In; inside; within a place or thing.
แนว
naew — Direction; line; alignment or course.
เฉียง
chĭang — Diagonal; slanted; at an angle.
ตาม
taam — To follow; according to; along something.
กระแสน้ำ
grà-sǎe náam — Water current; flow of a river or stream.
เป็น
bpen — To be; to exist as something.
ระยะ
rá-yá — Distance; interval; a measured span of space.
ยาว
yaao — Long; extended in length or duration.
และ
láe — And; connecting words or clauses together.
เมื่อ
mûea — When; at the time that something happened.
คิด
khít — To think; to consider or reflect mentally.
ว่า
wâa — That; introduces reported speech or thought.
พ้น
phón — To be past; beyond; out of range.
สายตา
săai dtaa — Line of sight; one's visual range or vision.
หยุด
yùt — To stop; to halt movement or action.
มอง
maawng — To look; to gaze at something.
ย้อน
yáawn — To go back; to reverse direction.
กลับ
glàp — To return; go back to a previous place.
ดู
duu — To look at; to watch; to observe.
เรือ
reua — Boat; vessel used for water travel.
ดม
dom — To sniff; to smell something closely.
กลิ่น
glìn — Smell; odor; scent of something.
สำรวจ
săm-rùat — To survey; to inspect or examine thoroughly.
รอบ
râawp — Around; surrounding; a full circuit or round.
ซากเรือ
sâak reua — Shipwreck; remains of a destroyed vessel.
เพื่อ
phûea — In order to; for the purpose of.
หา
hăa — To search for; to look for something.
ร่าง
râang — Body; corpse; physical frame of a person.
ที่
thîi — That; which; at; relative pronoun or preposition.
เหลือ
lǔea — Remaining; leftover; what is still there.
ของ
khǎawng — Of; belonging to; possessive particle.
เพราะ
phráw — Because; since; the reason that.
กัปตัน
gàp-dtan — Captain; leader or commander of a vessel.
รู้
rúu — To know; to be aware of something.
ลุง
lung — Uncle; older male relative or respectful address.
เธอ
thoe — She; her; second or third person pronoun.
คง
khong — Probably; likely; expressing mild certainty.
อยาก
yàak — To want; to desire something strongly.
ได้
dâai — To get; can; able to; indicates possibility.
ไม่นาน
mâi naan — Not long; a short period of time.
ยอมแพ้
yaawm pháe — To give up; to surrender or admit defeat.
เข้า
khâo — To enter; into; toward the inside.
ฝั่ง
fàng — Shore; bank; side of a river or coast.
ลงมือ
long mue — To start doing; to take action immediately.
เต็มแรง
dtem raeng — With full strength; using maximum effort or force.
ลง
long — Down; to descend; downward direction.
เหมือน
mǔean — Like; similar to; resembling something else.
จะ
jà — Will; going to; future tense marker.
นาน
naan — Long time; a lengthy duration of time.
มาก
mâak — Very; much; a large amount or degree.
กว่า
gwàa — More than; comparative particle in Thai.
แสงไฟ
sǎeng fai — Light; glow from a flame or electric source.
ปรากฏ
bpraa-gòt — To appear; to become visible or evident.
ขึ้น
khûen — Up; to rise; upward movement or direction.
มัน
man — It; third person pronoun for objects or animals.
อยู่
yùu — To be located; to stay; to reside somewhere.
ห่าง
hàang — Far; distant; separated by a great space.
พัน
phan — Thousand; the number one thousand.
ไมล์
mai — Mile; unit of distance measurement.
ถึง
thǔeng — To reach; until; arriving at a destination.
ที่นั่น
thîi nân — There; at that place over there.
ท้องฟ้า
tháawng fáa — Sky; the expanse above the earth.
ทาง
thaang — Way; direction; path toward somewhere.
ทิศตะวันออก
thít dtà-wan-òok — East; the direction of the rising sun.
เริ่ม
rêrm — To begin; to start something for the first time.
เทา
thao — Gray; a color between black and white.
ลางๆ
laang laang — Faintly; dimly; a vague or barely visible way.
พวกเรา
phûak rao — We; us; our group of people.
มุ่งหน้า
mûng nâa — To head toward; to move in a set direction.
ยัง
yang — Still; yet; continuing an ongoing state.
เกาะ
gòr — Island; land surrounded by water.
แห่ง
hàeng — Classifier for places; of a location.
หนึ่ง
nùeng — One; the number one; a single unit.
ซ่อน
sâawn — To hide; to conceal from view.
แพ
phae — Raft; a flat floating structure on water.
จม
jom — To sink; to submerge beneath the water surface.
เรือเล็ก
reua lék — Small boat; a little watercraft or dinghy.
นอน
naawn — To lie down; to sleep or recline.
หลับ
làp — To sleep; to be in a sleeping state.
คนตาย
khon dtaai — Dead person; a corpse; someone who has died.
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →