Adventures of Huckleberry Finn — Page 5
En mine you, de _real_ pint is down furder—it's down deeper. It lays in de way Sollermun was raised.
แต่ฟังนะ ประเด็น _จริงๆ_ มันอยู่ลึกกว่านั้น—ลึกกว่านั้นอีก มันอยู่ที่วิธีที่โซโลมอนถูกเลี้ยงดูมา
You take a man dat's got on'y one or two chillen; is dat man gwyne to be waseful o' chillen?
ลองนึกถึงชายที่มีลูกแค่หนึ่งหรือสองคน ชายคนนั้นจะใช้ลูกอย่างสุรุ่ยสุร่ายได้ไหม
No, he ain't; he can't 'ford it. _He_ know how to value 'em.
ไม่ได้หรอก เขาแบกรับไม่ไหว _เขา_ รู้จักคุณค่าของลูก
But you take a man dat's got 'bout five million chillen runnin' roun' de house, en it's diffunt.
แต่ถ้าชายคนนั้นมีลูกราวๆ ห้าล้านคนวิ่งเล่นอยู่ในบ้าน มันก็ต่างออกไป
_He_ as soon chop a chile in two as a cat.
_เขา_ ก็พร้อมจะผ่าเด็กครึ่งหนึ่งได้เหมือนผ่าแมว
Dey's plenty mo'. A chile er two, mo' er less, warn't no consekens to Sollermun, dad fatch him!"
มีเหลืออีกเยอะ เด็กสักหนึ่งหรือสองคนมากหรือน้อยไม่ใช่เรื่องสำคัญสำหรับโซโลมอนเลย ช่างแกเถอะ!
I never see such a nigger.
ฉันไม่เคยเห็นคนผิวดำแบบนี้มาก่อนเลย
If he got a notion in his head once, there warn't no getting it out again.
ถ้าเขาคิดอะไรเข้าหัวแล้ว ก็ไม่มีทางเอาออกได้อีก
He was the most down on Solomon of any nigger I ever see.
เขาเป็นคนผิวดำที่ไม่ชอบโซโลมอนมากที่สุดเท่าที่ฉันเคยเจอมา
So I went to talking about other kings, and let Solomon slide.
ฉันเลยเปลี่ยนไปคุยเรื่องกษัตริย์องค์อื่น และปล่อยเรื่องโซโลมอนผ่านไป
I told about Louis Sixteenth that got his head cut off in France long time ago; and about his little boy the dolphin, that would a been a king, but they took and shut him up in jail, and some say he died there.
ฉันเล่าเรื่องพระเจ้าหลุยส์ที่สิบหกที่ถูกตัดหัวในฝรั่งเศสเมื่อนานมาแล้ว และเรื่องของโอรสน้อยของพระองค์คือโดแฟ็ง ที่น่าจะได้เป็นกษัตริย์ แต่เขาถูกจับขังคุก และบางคนบอกว่าเขาตายในนั้น
"Po' little chap."
"น่าสงสารเด็กน้อยจริงๆ"
"But some says he got out and got away, and come to America."
"แต่บางคนบอกว่าเขาหนีออกมาได้ และมาอเมริกา"
"Dat's good! But he'll be pooty lonesome—dey ain' no kings here, is dey, Huck?"
"นั่นดีแล้ว! แต่เขาคงจะเหงามากเลย ที่นี่ไม่มีกษัตริย์หรอกนะ ฮัค?"
"No."
"ไม่มี"
"Den he cain't git no situation. What he gwyne to do?"
"งั้นเขาก็หางานทำไม่ได้สิ แล้วเขาจะทำยังไง?"
"Well, I don't know.
"อืม ฉันก็ไม่รู้เหมือนกัน
Vocabulary
- แต่
- tàe — But; however; used to contrast two ideas
- ฟัง
- fang — To listen; to hear something attentively
- นะ
- ná — Particle softening a statement or seeking agreement
- ประเด็น
- prà-den — Point; issue; main topic under discussion
- จริงๆ
- jing-jing — Really; truly; emphasizes sincerity or truth
- มัน
- man — It; third-person pronoun for things or animals
- อยู่
- yùu — To be; to stay; to exist at a location
- ลึก
- lúek — Deep; profound; extending far inward
- กว่า
- gwàa — More than; used in comparisons between two things
- นั้น
- nán — That; demonstrative pronoun referring to something distant
- อีก
- ìik — More; another; again; additionally
- ที่
- thîi — Place; relative pronoun; also used as a classifier
- วิธี
- wí-thii — Method; way; procedure for doing something
- ถูก
- thùuk — Correct; cheap; or to be acted upon (passive marker)
- เลี้ยง
- líang — To raise; to feed; to support someone financially
- ดู
- duu — To look; to watch; to observe something
- มา
- maa — To come; directional particle toward the speaker
- ลอง
- laawng — To try; to attempt doing something experimentally
- นึก
- núek — To think; to recall; to imagine something mentally
- ถึง
- thǔeng — To reach; until; about; concerning something
- ชาย
- chaai — Male; man; the male gender
- มี
- mii — To have; to possess; there is/are
- ลูก
- lûuk — Child; offspring; also a classifier for small objects
- แค่
- khâe — Only; just; merely; nothing more than
- หนึ่ง
- nùeng — One; the number one
- หรือ
- rǔue — Or; used to present alternatives or ask questions
- สอง
- sǎawng — Two; the number two
- คน
- khon — Person; people; classifier for human beings
- จะ
- jà — Will; future tense marker; intending to do something
- ใช้
- cháai — To use; to make use of something
- อย่าง
- yàang — Type; kind; manner; in the way of
- สุรุ่ยสุร่าย
- sù-rûi-sù-râai — Extravagant; wasteful; spending money recklessly
- ได้
- dâai — Can; able to; to get; past tense marker
- ไหม
- mǎi — Question particle used at end of yes/no questions
- ไม่
- mâi — No; not; negation particle for verbs and adjectives
- หรอก
- ràawk — Particle emphasizing negation or dismissing a notion
- เขา
- khǎo — He; she; they; third-person pronoun for people
- แบก
- bàek — To carry on one's shoulder or back; bear a burden
- รับ
- ráp — To receive; to accept; to take something offered
- ไหว
- wǎi — Able to cope; capable of handling something
- รู้จัก
- rúu-jàk — To know; to be acquainted with someone or something
- คุณค่า
- khun-khâa — Value; worth; importance of something
- ของ
- khǎawng — Of; belonging to; possessive particle
- ถ้า
- thâa — If; conditional conjunction used before a condition
- ราวๆ
- raao-raao — About; approximately; roughly around a number
- ห้า
- hâa — Five; the number five
- ล้าน
- láan — Million; one million units
- วิ่ง
- wîng — To run; to move quickly on foot
- เล่น
- lên — To play; to engage in a game or activity
- ใน
- nai — In; inside; within a place or time
- บ้าน
- bâan — House; home; one's place of residence
- ก็
- gâaw — Also; then; well; connective particle in sentences
- ต่าง
- tàang — Different; various; each separately
- ออก
- àawk — To go out; to exit; outward direction
- ไป
- pai — To go; directional particle away from speaker
- พร้อม
- phráwm — Ready; prepared; together simultaneously
- ผ่า
- phàa — To split; to cut open; to divide something
- เด็ก
- dèk — Child; kid; young person
- ครึ่ง
- khrûeng — Half; one half of something
- เหมือน
- mǔuean — Like; similar to; resembling something else
- แมว
- maeo — Cat; a common domestic feline animal
- เหลือ
- lǔuea — To remain; to be left over; surplus
- เยอะ
- yóe — A lot; many; much; a large quantity
- สัก
- sàk — About; some; a little; approximate quantity marker
- มาก
- mâak — Much; many; a lot; to a great degree
- น้อย
- náawy — Little; few; small amount; not much
- ไม่ใช่
- mâi châi — Is not; not; used to negate identity or category
- เรื่อง
- rûuang — Story; matter; issue; topic of discussion
- สำคัญ
- sǎm-khan — Important; significant; essential; crucial
- สำหรับ
- sǎm-ràp — For; intended for; meant for a specific purpose
- เลย
- looei — At all; so; therefore; past a point entirely
- ช่าง
- châang — Never mind; forget it; also means craftsman
- แก
- gae — You; he/she; informal pronoun often for elderly or close friends
- เถอะ
- thóe — Just do it; go ahead; encouraging particle
- ฉัน
- chǎn — I; me; first-person pronoun used by females or casually
- เคย
- khooei — Used to; ever; have previously done something before
- เห็น
- hěn — To see; to notice; to perceive visually
- ผิว
- phǐu — Skin; complexion; surface of the body
- ดำ
- dam — Black; dark in color
- แบบ
- bàep — Style; type; pattern; in the manner of
- นี้
- níi — This; demonstrative pronoun for something nearby
- ก่อน
- gàawn — Before; first; prior to something else
- คิด
- khít — To think; to consider; to have a thought
- อะไร
- à-rai — What; anything; used in questions about things
- เข้า
- khâo — To enter; to go in; inward direction
- หัว
- hǔua — Head; top part of the body or object
- แล้ว
- láeo — Already; then; after that; completion marker
- ทาง
- thaang — Way; path; direction; means of doing something
- เอา
- ao — To take; to want; to get something
- เป็น
- pen — To be; to become; to have a certain quality
- ชอบ
- châawp — To like; to enjoy; to be fond of something
- ที่สุด
- thîi-sùt — The most; superlative marker in Thai
- เท่า
- thâo — Equal to; as much as; same amount as
- เจอ
- jooe — To meet; to encounter; to come across someone
- เปลี่ยน
- plìian — To change; to switch; to transform something
- คุย
- khui — To chat; to talk informally with someone
- กษัตริย์
- gà-sàt — King; monarch; ruler of a kingdom
- องค์
- ong — Royal classifier for kings, monks, or sacred objects
- อื่น
- ùuen — Other; another; different from the current one
- และ
- láe — And; connecting two words or clauses together
- ปล่อย
- plòoi — To release; to let go; to set free
- ผ่าน
- phàan — To pass through; to go past; to pass time
- เล่า
- lâo — To tell; to narrate; to recount a story
- พระเจ้า
- phrá-jâo — God; Lord; a divine being worshipped religiously
- สิบ
- sìp — Ten; the number ten
- หก
- hòk — Six; the number six
- ตัด
- tàt — To cut; to trim; to sever something
- ฝรั่งเศส
- fà-ràng-sèt — France; the European country known for culture
- เมื่อ
- mûuea — When; at the time that something happened
- นาน
- naan — Long time; for a long duration
- โอรส
- oo-rót — Son; royal or formal term for a male child
- พระองค์
- phrá-ong — Royal pronoun referring to a king or queen
- คือ
- khuue — Is; means; used to define or identify something
- น่า
- nâa — Should; ought to; makes something seem appealing
- จับ
- jàp — To catch; to grab; to arrest someone
- ขัง
- khǎng — To imprison; to confine; to lock someone up
- คุก
- khúk — Prison; jail; place of confinement
- บาง
- baang — Some; thin; certain; a few of something
- บอก
- bàawk — To tell; to say; to inform someone of something
- ว่า
- wâa — That; to say; conjunction introducing reported speech
- ตาย
- taai — To die; dead; to pass away
- สงสาร
- sǒng-sǎan — To pity; to feel sorry for someone
- หนี
- nǐi — To flee; to escape; to run away from something
- อเมริกา
- à-mee-rí-gaa — America; the United States of America
- นั่น
- nân — That; pointing to something at a distance
- ดี
- dii — Good; fine; well; positive quality
- คง
- khong — Probably; likely; expressing probability or assumption
- เหงา
- ngǎo — Lonely; feeling alone or isolated
- ที่นี่
- thîi-nîi — Here; at this place; this location
- งั้น
- ngán — Then; in that case; so therefore
- หา
- hǎa — To look for; to search; to seek something
- งาน
- ngaan — Work; job; event; task to be completed
- ทำ
- tham — To do; to make; to perform an action
- สิ
- sì — Particle urging action; come on; do it already
- ยังไง
- yang-ngai — How; in what way; informal question about manner
- อืม
- uem — Hmm; a thinking or hesitation sound
- รู้
- rúu — To know; to be aware of something
- กัน
- gan — Together; each other; mutual action particle
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →