Adventures of Huckleberry Finn — Page 8
They had big brass dog-irons that could hold up a saw-log.
พวกเขามีที่วางฟืนทองเหลืองขนาดใหญ่ที่สามารถรองรับท่อนซุงได้
There was a clock on the middle of the mantelpiece, with a picture of a town painted on the bottom half of the glass front, and a round place in the middle of it for the sun, and you could see the pendulum swinging behind it.
มีนาฬิกาตั้งอยู่กลางชั้นวางเหนือเตาผิง โดยมีภาพเมืองวาดไว้ที่ครึ่งล่างของกระจกด้านหน้า และมีวงกลมอยู่ตรงกลางสำหรับเป็นรูปดวงอาทิตย์ และคุณสามารถมองเห็นลูกตุ้มแกว่งอยู่ด้านหลังได้
It was beautiful to hear that clock tick; and sometimes when one of these peddlers had been along and scoured her up and got her in good shape, she would start in and strike a hundred and fifty before she got tuckered out.
มันช่างไพเราะเหลือเกินที่ได้ยินเสียงนาฬิกาเดิน และบางครั้งเมื่อพ่อค้าเร่คนใดคนหนึ่งผ่านมาและขัดมันจนสะอาดและทำให้มันอยู่ในสภาพดี มันก็จะเริ่มตีได้ถึงร้อยห้าสิบครั้งก่อนที่จะหมดแรง
They wouldn't took any money for her.
พวกเขาไม่ยอมรับเงินใดๆ เพื่อแลกกับมันเลย
Well, there was a big outlandish parrot on each side of the clock, made out of something like chalk, and painted up gaudy.
ก็มีนกแก้วประหลาดขนาดใหญ่อยู่แต่ละข้างของนาฬิกา ทำจากวัสดุที่คล้ายชอล์ก และทาสีฉูดฉาด
By one of the parrots was a cat made of crockery, and a crockery dog by the other; and when you pressed down on them they squeaked, but didn't open their mouths nor look different nor interested.
ข้างนกแก้วตัวหนึ่งมีแมวทำจากเครื่องดินเผา และข้างอีกตัวมีสุนัขทำจากเครื่องดินเผา และเมื่อคุณกดลงบนพวกมันก็จะส่งเสียงดัง แต่ไม่อ้าปากหรือแสดงท่าทางแตกต่างหรือสนใจอะไรเลย
They squeaked through underneath.
พวกมันส่งเสียงผ่านทางด้านล่าง
There was a couple of big wild-turkey-wing fans spread out behind those things.
มีพัดขนไก่งวงป่าขนาดใหญ่สองอันกางออกอยู่ด้านหลังสิ่งของเหล่านั้น
On the table in the middle of the room was a kind of a lovely crockery basket that had apples and oranges and peaches and grapes piled up in it, which was much redder and yellower and prettier than real ones is, but they warn't real because you could see where pieces had got chipped off and showed the white chalk, or whatever it was, underneath.
บนโต๊ะกลางห้องมีตะกร้าเครื่องดินเผาที่สวยงามซึ่งบรรจุแอปเปิล ส้ม ลูกพีช และองุ่นวางซ้อนกันอยู่ ซึ่งดูแดงกว่า เหลืองกว่า และสวยงามกว่าของจริงมาก แต่พวกมันไม่ใช่ของจริง เพราะคุณสามารถมองเห็นบริเวณที่ชิ้นส่วนแตกออกและเผยให้เห็นชอล์กสีขาว หรืออะไรก็ตามที่อยู่ข้างใต้
Vocabulary
- พวกเขา
- phuak khao — Third person plural pronoun meaning they or them
- มี
- mee — To have or there is/are
- ทองเหลือง
- thong lueang — Brass, a yellow metal alloy
- ขนาดใหญ่
- khanat yai — Large in size or dimensions
- ที่
- thi — At, which, or a place; relative pronoun
- สามารถ
- samat — To be able to or capable of doing something
- รองรับ
- rong rap — To support, accommodate, or hold something
- ได้
- dai — Can, able to, or to get/obtain something
- นาฬิกา
- nalika — A clock or watch for telling time
- ตั้งอยู่
- tang yu — To be situated or located somewhere
- กลาง
- klang — Middle, center, or in between
- ชั้นวาง
- chan wang — A shelf or rack for placing objects
- เหนือ
- nuea — Above, over, or north of something
- เตาผิง
- tao phing — A fireplace for heating a room
- โดย
- doi — By, through, or by means of
- ภาพ
- phap — A picture, image, or painting
- เมือง
- mueang — A city, town, or urban area
- วาด
- wat — To draw or paint a picture
- ไว้
- wai — To keep, place, or retain something
- ครึ่ง
- khrueng — Half of something or a portion
- ล่าง
- lang — Lower, below, or the bottom part
- ของ
- khong — Of, belonging to, or possessive marker
- กระจก
- krajok — Glass or a mirror surface
- ด้านหน้า
- dan na — The front side or facing direction
- และ
- lae — And, connecting words or phrases together
- วงกลม
- wong klom — A circle or round shape
- อยู่
- yu — To be located at or to stay
- ตรงกลาง
- trong klang — Right in the center or middle
- สำหรับ
- samrap — For, intended for a purpose or person
- เป็น
- pen — To be or to have a condition
- รูป
- rup — Shape, form, or photograph
- ดวงอาทิตย์
- duang athit — The sun, the star of our solar system
- คุณ
- khun — You, a polite second person pronoun
- มองเห็น
- mong hen — To be able to see or perceive visually
- แกว่ง
- kwaeng — To swing or sway back and forth
- ด้านหลัง
- dan lang — The back side or rear of something
- มัน
- man — It, third person pronoun for things or animals
- ช่าง
- chang — How very, exclamation of degree or a craftsman
- ไพเราะ
- phirao — Melodious, pleasant sounding music or voice
- เหลือเกิน
- lueakoen — Extremely, excessively beyond normal measure
- ได้ยิน
- dai yin — To hear a sound or voice
- เสียง
- siang — Sound, voice, or noise
- เดิน
- doen — To walk or move on foot
- บางครั้ง
- bang khrang — Sometimes, occasionally not always happening
- เมื่อ
- muea — When, at the time that something happens
- คนใด
- khon dai — Which person or whoever among people
- คนหนึ่ง
- khon nueng — One person or someone in particular
- ผ่านมา
- phan ma — To pass by or come through a place
- ขัด
- khat — To polish, scrub, or clean by rubbing
- จน
- jon — Until or poor depending on context
- สะอาด
- sa-at — Clean, tidy, free from dirt
- ทำให้
- tham hai — To cause or make something happen
- ใน
- nai — In, inside, or within a space
- สภาพ
- saphap — Condition, state, or situation of something
- ดี
- di — Good, fine, or of high quality
- ก็
- ko — Also, then, or discourse particle
- จะ
- ja — Will, future tense marker in Thai
- เริ่ม
- roem — To start or begin an action
- ตี
- ti — To strike, hit, or chime as a clock
- ถึง
- thueng — Until, up to, or reaching a point
- ครั้ง
- khrang — Time, instance, or occurrence of an event
- ก่อน
- kon — Before, prior to a time or event
- หมดแรง
- mot raeng — Exhausted, having run out of energy
- ไม่
- mai — No, not, negation marker in Thai
- ยอมรับ
- yom rap — To accept, acknowledge, or admit something
- เงิน
- ngoen — Money or silver metal
- ใดๆ
- dai dai — Any, whatsoever, or of any kind
- เพื่อ
- phuea — In order to, for the purpose of
- แลกกับ
- laek kap — To exchange for or trade with something
- เลย
- loei — At all, ever, or intensifying particle
- นกแก้ว
- nok kaeo — A parrot, a colorful talking bird
- ประหลาด
- pralat — Strange, weird, or unusual in nature
- แต่ละ
- tae la — Each, every individual one separately
- ข้าง
- khang — Side, beside, or next to something
- ทำ
- tham — To do, make, or perform an action
- จาก
- jak — From, made of, or originating somewhere
- วัสดุ
- watsadu — Material or substance used to make things
- คล้าย
- khlai — Similar to or resembling something else
- ชอล์ก
- chok — Chalk, a white writing or drawing stick
- ทาสี
- tha si — To paint or apply color to a surface
- ฉูดฉาด
- chut chat — Gaudy, brightly colored in a loud way
- ตัวหนึ่ง
- tua nueng — One creature or one of something
- แมว
- maeo — A cat, common domestic feline animal
- อีก
- ik — Another, more, or again
- ตัว
- tua — Classifier for animals, body, or letters
- สุนัข
- sunak — A dog, common domestic canine animal
- กด
- kot — To press down or push a button
- ลง
- long — Down, downward, or to decrease
- บน
- bon — On top of or above a surface
- พวกมัน
- phuak man — They or them referring to animals or things
- ส่ง
- song — To send, emit, or deliver something
- เสียงดัง
- siang dang — A loud sound or noise
- แต่
- tae — But, however, or yet as a contrast
- หรือ
- rue — Or, used to present alternatives
- แสดงท่าทาง
- sadaeng tha thang — To show gestures or express body language
- แตกต่าง
- taek tang — Different, distinct, or varying from another
- สนใจ
- son jai — To be interested in or pay attention
- อะไร
- arai — What, used to ask about something
- ส่งเสียง
- song siang — To make or emit a sound
- ผ่าน
- phan — To pass through or go by
- ทาง
- thang — Way, path, direction, or route
- ด้านล่าง
- dan lang — The bottom side or lower area
- พัด
- phat — To fan or blow air at something
- ขน
- khon — Feathers, fur, or hair on animals
- สอง
- song — Two, the number two
- อัน
- an — Classifier for objects, a general counter word
- กาง
- kang — To spread out or open wide
- ออก
- ok — Out, outward, or to exit somewhere
- สิ่งของ
- sing khong — Things, objects, or belongings
- เหล่านั้น
- lao nan — Those, referring to previously mentioned things
- โต๊ะ
- to — A table or desk furniture piece
- ห้อง
- hong — A room inside a building
- ตะกร้า
- takra — A basket used for carrying or storing
- สวยงาม
- suai ngam — Beautiful, attractive, or aesthetically pleasing
- ซึ่ง
- sueng — Which, that, a relative pronoun
- บรรจุ
- banchu — To contain, fill, or pack with items
- แอปเปิล
- aepoen — An apple, a common round sweet fruit
- ส้ม
- som — An orange fruit or the color orange
- ลูกพีช
- luk phit — A peach, a soft sweet stone fruit
- องุ่น
- a-gun — Grapes, small round fruits growing in clusters
- วาง
- wang — To place or put something down
- ซ้อนกัน
- son kan — Stacked on top of each other
- ดู
- du — To look at or watch something
- แดง
- daeng — Red, the color red
- กว่า
- kwa — More than or comparative degree marker
- เหลือง
- lueang — Yellow, the color yellow
- ของจริง
- khong jing — Real, genuine, or authentic thing
- มาก
- mak — Much, many, or a lot of something
- ไม่ใช่
- mai chai — Is not or it is not that
- เพราะ
- phro — Because, the reason for something
- บริเวณ
- boriwon — Area, vicinity, or surrounding zone
- ชิ้นส่วน
- chin suan — A part, piece, or component of something
- แตก
- taek — To break, crack, or split apart
- เผย
- phoei — To reveal, expose, or disclose something
- ให้เห็น
- hai hen — To make visible or allow to be seen
- สีขาว
- si khao — White color, the color white
- ก็ตาม
- ko tam — Regardless, no matter what or whoever
- ข้างใต้
- khang tai — Underneath, below, or beneath something
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →