← Adventures of Huckleberry Finn

Adventures of Huckleberry Finn — Page 12

English → Thai CHAPTER XVIII. Level 7/10

"

"

Then he slopped right along and went away, and pretty soon the trees hid him.

แล้วเขาก็เดินเตาะแตะออกไป และในไม่ช้าต้นไม้ก็บังร่างเขาไว้

I poked into the place a-ways and come to a little open patch as big as a bedroom all hung around with vines, and found a man laying there asleep—and, by jings, it was my old Jim!

ฉันเดินลึกเข้าไปในที่นั้นสักหน่อย และมาพบที่โล่งเล็กๆ ขนาดเท่าห้องนอน มีเถาวัลย์ห้อยอยู่รอบๆ และพบชายคนหนึ่งนอนหลับอยู่ที่นั่น แล้วพระเจ้า มันคือจิมเพื่อนเก่าของฉันนี่เอง!

I waked him up, and I reckoned it was going to be a grand surprise to him to see me again, but it warn't.

ฉันปลุกเขาขึ้น และนึกว่าเขาจะต้องประหลาดใจมากที่ได้เห็นฉันอีกครั้ง แต่ก็ไม่ใช่

He nearly cried he was so glad, but he warn't surprised.

เขาเกือบร้องไห้เพราะดีใจมาก แต่เขาไม่ได้ประหลาดใจ

Said he swum along behind me that night, and heard me yell every time, but dasn't answer, because he didn't want nobody to pick _him_ up and take him into slavery again.

เขาบอกว่าเขาว่ายน้ำตามหลังฉันมาในคืนนั้น และได้ยินฉันตะโกนทุกครั้ง แต่ไม่กล้าตอบ เพราะเขาไม่ต้องการให้ใครจับ _ตัวเขา_ ไปทำเป็นทาสอีก

Says he:

เขากล่าวว่า

"I got hurt a little, en couldn't swim fas', so I wuz a considable ways behine you towards de las'; when you landed I reck'ned I could ketch up wid you on de lan' 'dout havin' to shout at you, but when I see dat house I begin to go slow.

"ฉันได้รับบาดเจ็บนิดหน่อย และว่ายน้ำได้ไม่เร็ว เลยตามหลังแกมาไกลทีเดียวในช่วงท้ายๆ พอแกขึ้นฝั่ง ฉันนึกว่าจะตามทันแกได้บนบกโดยไม่ต้องตะโกนเรียก แต่พอเห็นบ้านหลังนั้น ฉันก็เริ่มเดินช้าลง

I 'uz off too fur to hear what dey say to you—I wuz 'fraid o' de dogs; but when it 'uz all quiet agin, I knowed you's in de house, so I struck out for de woods to wait for day.

ฉันอยู่ไกลเกินไปที่จะได้ยินว่าพวกเขาพูดอะไรกับแก ฉันกลัวสุนัข แต่พอทุกอย่างเงียบลงอีกครั้ง ฉันก็รู้ว่าแกอยู่ในบ้าน เลยมุ่งหน้าเข้าป่าเพื่อรอให้ถึงรุ่งเช้า

Vocabulary

แล้ว
láew — Already; indicates completed action or 'then'
เขา
khǎo — He, she, or they; third person pronoun
ก็
gôr — Also, then, so; connects clauses logically
เดิน
doən — To walk on foot
เตาะแตะ
tɔ̀ʔ tɛ̀ʔ — To toddle; walk unsteadily in small steps
ออก
òok — To exit, go out, or emerge
ไป
pai — To go; indicates movement away
และ
láe — And; conjunction connecting words or phrases
ใน
nai — In, inside, within a place
ไม่ช้า
mâi cháa — Soon, before long, in a short time
ต้นไม้
dtôn mái — Tree; a large woody plant
บัง
bang — To block, conceal, or obstruct from view
ร่าง
râang — Body, figure, or physical form of a person
ไว้
wái — To keep, place, or retain something
ฉัน
chǎn — I, me; first person pronoun (informal)
ลึก
lʉ́k — Deep; extending far down or inward
เข้า
khâo — To enter, go in, or come inside
ที่
thîi — At, which, that; place or relative clause marker
นั้น
nán — That; refers to something previously mentioned
สัก
sàk — About, just, a little; softens quantity or request
หน่อย
nòi — A little bit; softens requests or statements
มา
maa — To come; indicates movement toward speaker
พบ
phóp — To find, meet, or encounter someone
โล่ง
lôong — Open, clear, spacious; free of obstruction
เล็กๆ
lék lék — Small, tiny; diminutive repeated for emphasis
ขนาด
khanàat — Size, dimension, or measurement of something
เท่า
thâo — Equal to, as big as; comparison of size
ห้องนอน
hɔ̂ng noon — Bedroom; a room used for sleeping
มี
mii — To have; there is/are something present
เถาวัลย์
thǎo wan — Vine; a climbing or creeping plant
ห้อย
hɔ̂i — To hang down, dangle loosely
อยู่
yùu — To be, stay, or live at a place
รอบๆ
rɔ̂op rɔ̂op — Around, surrounding on all sides
ชายคนหนึ่ง
chaai khon nʉ̀ng — A man; one male person
นอน
noon — To sleep or lie down
หลับ
làp — To be asleep; in a state of sleep
นั่น
nân — That (over there); demonstrative pronoun
พระเจ้า
phrá jâo — God; a divine or supreme being
มัน
man — It; third person pronoun for things or animals
คือ
khʉʉ — Is, means; equates or defines something
เพื่อน
phʉ̂an — Friend; a close companion or associate
เก่า
gào — Old, aged; used for things or relationships
ของ
khɔ̌ong — Of, belonging to; possessive particle
นี่
nîi — This (here); demonstrative pronoun nearby
เอง
eeng — Oneself, itself; emphasizes personal involvement
ปลุก
plùk — To wake someone up from sleep
ขึ้น
khʉ̂n — To rise, go up, or increase
นึก
nʉ́k — To think, recall, or realize something
ว่า
wâa — That; introduces reported speech or thought
จะ
jà — Will, going to; future tense marker
ต้อง
dtɔ̂ng — Must, have to; expresses necessity or obligation
ประหลาดใจ
pràlàat jai — To be surprised or astonished by something
มาก
mâak — Very, much, a lot; intensifier
ได้
dâi — Can, able to; past tense or ability marker
เห็น
hěn — To see, to visually perceive something
อีก
ìik — Again, more, another; indicates repetition
ครั้ง
khráng — Time, instance; counter for occurrences
แต่
dtɛ̀ — But, however; introduces contrast
ไม่
mâi — Not; negation particle for verbs and adjectives
ใช่
châi — Yes, correct; affirms identity or agreement
เกือบ
gʉ̀ap — Almost, nearly; close to but not quite
ร้องไห้
rɔ́ong hâi — To cry, weep tears from emotion
เพราะ
phrɔ́ — Because; gives a reason or cause
ดีใจ
dii jai — Happy, glad; feeling pleased or delighted
บอก
bɔ̀ok — To tell, inform, or say to someone
ว่ายน้ำ
wâai nám — To swim in water
ตาม
taam — To follow, according to, or along with
หลัง
lǎng — After, behind, or the back of something
คืน
khʉʉn — Night; or to return something back
ได้ยิน
dâi yin — To hear; to perceive sound auditorily
ตะโกน
takoon — To shout, yell, or call out loudly
ทุก
thúk — Every, all; refers to each member of a group
กล้า
glâa — Brave, daring; having courage to act
ตอบ
dtɔ̀op — To answer, reply, or respond to someone
ต้องการ
dtɔ̂ng gaan — To want, need, or require something
ให้
hâi — To give; causative particle meaning 'for' or 'let'
ใคร
khrai — Who; interrogative pronoun for a person
จับ
jàp — To catch, grab, or hold something firmly
ตัวเขา
tua khǎo — Him, his body; referring to that person himself
ทำ
tham — To do, make, or perform an action
เป็น
pen — To be; links subject to identity or state
ทาส
thâat — Slave; a person owned by another
กล่าว
glàao — To say, state, or utter formally
ได้รับ
dâi ráp — To receive, get, or obtain something
บาดเจ็บ
bàat jèp — To be injured, hurt, or wounded
นิดหน่อย
nít nɔ̀i — A tiny bit, just a little amount
เร็ว
reo — Fast, quick, rapid in movement or action
เลย
loəi — So, at all, right away; emphasizes or continues
แก
gɛɛ — You; informal or slightly condescending pronoun
ไกล
glai — Far, distant; a great distance away
ทีเดียว
thii diiao — Quite, very, indeed; strong emphasis particle
ช่วง
chûang — Period, interval, or stretch of time or space
ท้ายๆ
tháai tháai — Toward the end, last part of something
พอ
phɔɔ — Enough, just as; sufficient or at the moment
ขึ้นฝั่ง
khʉ̂n fàng — To come ashore, reach the bank or shore
ทัน
than — In time, to catch up with; not too late
บน
bon — On top of, above a surface
บก
bòk — Land, dry ground as opposed to water
โดย
dooi — By, via, by means of something
เรียก
rîak — To call, summon, or name someone
บ้าน
bâan — House, home; a dwelling place
เริ่ม
rôəm — To begin, start an action or event
ช้า
cháa — Slow; moving or happening without speed
ลง
long — To go down, descend, or decrease
เกินไป
gəən pai — Too much, excessively; beyond a normal degree
พวกเขา
phûak khǎo — They, them; a group of people
พูด
phûut — To speak, talk, or say something
อะไร
àrai — What; interrogative pronoun for things
กับ
gàp — With, and, together with someone
กลัว
gluua — To fear, be afraid of something
สุนัข
sùnák — Dog; a domesticated canine animal
ทุกอย่าง
thúk yàang — Everything, all things without exception
เงียบ
ngîap — Quiet, silent; absence of noise
รู้
rúu — To know, to have knowledge of something
มุ่งหน้า
mûng nâa — To head toward, aim in a direction
ป่า
pàa — Forest, jungle; wild wooded area
เพื่อ
phʉ̂a — In order to, for the purpose of
รอ
rɔɔ — To wait for someone or something
ถึง
thʉ̌ng — To reach, arrive at; until, to
รุ่งเช้า
rûng cháo — Dawn, early morning when daylight begins
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →