Adventures of Huckleberry Finn — Page 12
"
"
Then he slopped right along and went away, and pretty soon the trees hid him.
แล้วเขาก็เดินเตาะแตะออกไป และในไม่ช้าต้นไม้ก็บังร่างเขาไว้
I poked into the place a-ways and come to a little open patch as big as a bedroom all hung around with vines, and found a man laying there asleep—and, by jings, it was my old Jim!
ฉันเดินลึกเข้าไปในที่นั้นสักหน่อย และมาพบที่โล่งเล็กๆ ขนาดเท่าห้องนอน มีเถาวัลย์ห้อยอยู่รอบๆ และพบชายคนหนึ่งนอนหลับอยู่ที่นั่น แล้วพระเจ้า มันคือจิมเพื่อนเก่าของฉันนี่เอง!
I waked him up, and I reckoned it was going to be a grand surprise to him to see me again, but it warn't.
ฉันปลุกเขาขึ้น และนึกว่าเขาจะต้องประหลาดใจมากที่ได้เห็นฉันอีกครั้ง แต่ก็ไม่ใช่
He nearly cried he was so glad, but he warn't surprised.
เขาเกือบร้องไห้เพราะดีใจมาก แต่เขาไม่ได้ประหลาดใจ
Said he swum along behind me that night, and heard me yell every time, but dasn't answer, because he didn't want nobody to pick _him_ up and take him into slavery again.
เขาบอกว่าเขาว่ายน้ำตามหลังฉันมาในคืนนั้น และได้ยินฉันตะโกนทุกครั้ง แต่ไม่กล้าตอบ เพราะเขาไม่ต้องการให้ใครจับ _ตัวเขา_ ไปทำเป็นทาสอีก
Says he:
เขากล่าวว่า
"I got hurt a little, en couldn't swim fas', so I wuz a considable ways behine you towards de las'; when you landed I reck'ned I could ketch up wid you on de lan' 'dout havin' to shout at you, but when I see dat house I begin to go slow.
"ฉันได้รับบาดเจ็บนิดหน่อย และว่ายน้ำได้ไม่เร็ว เลยตามหลังแกมาไกลทีเดียวในช่วงท้ายๆ พอแกขึ้นฝั่ง ฉันนึกว่าจะตามทันแกได้บนบกโดยไม่ต้องตะโกนเรียก แต่พอเห็นบ้านหลังนั้น ฉันก็เริ่มเดินช้าลง
I 'uz off too fur to hear what dey say to you—I wuz 'fraid o' de dogs; but when it 'uz all quiet agin, I knowed you's in de house, so I struck out for de woods to wait for day.
ฉันอยู่ไกลเกินไปที่จะได้ยินว่าพวกเขาพูดอะไรกับแก ฉันกลัวสุนัข แต่พอทุกอย่างเงียบลงอีกครั้ง ฉันก็รู้ว่าแกอยู่ในบ้าน เลยมุ่งหน้าเข้าป่าเพื่อรอให้ถึงรุ่งเช้า
Vocabulary
- แล้ว
- láew — Already; indicates completed action or 'then'
- เขา
- khǎo — He, she, or they; third person pronoun
- ก็
- gôr — Also, then, so; connects clauses logically
- เดิน
- doən — To walk on foot
- เตาะแตะ
- tɔ̀ʔ tɛ̀ʔ — To toddle; walk unsteadily in small steps
- ออก
- òok — To exit, go out, or emerge
- ไป
- pai — To go; indicates movement away
- และ
- láe — And; conjunction connecting words or phrases
- ใน
- nai — In, inside, within a place
- ไม่ช้า
- mâi cháa — Soon, before long, in a short time
- ต้นไม้
- dtôn mái — Tree; a large woody plant
- บัง
- bang — To block, conceal, or obstruct from view
- ร่าง
- râang — Body, figure, or physical form of a person
- ไว้
- wái — To keep, place, or retain something
- ฉัน
- chǎn — I, me; first person pronoun (informal)
- ลึก
- lʉ́k — Deep; extending far down or inward
- เข้า
- khâo — To enter, go in, or come inside
- ที่
- thîi — At, which, that; place or relative clause marker
- นั้น
- nán — That; refers to something previously mentioned
- สัก
- sàk — About, just, a little; softens quantity or request
- หน่อย
- nòi — A little bit; softens requests or statements
- มา
- maa — To come; indicates movement toward speaker
- พบ
- phóp — To find, meet, or encounter someone
- โล่ง
- lôong — Open, clear, spacious; free of obstruction
- เล็กๆ
- lék lék — Small, tiny; diminutive repeated for emphasis
- ขนาด
- khanàat — Size, dimension, or measurement of something
- เท่า
- thâo — Equal to, as big as; comparison of size
- ห้องนอน
- hɔ̂ng noon — Bedroom; a room used for sleeping
- มี
- mii — To have; there is/are something present
- เถาวัลย์
- thǎo wan — Vine; a climbing or creeping plant
- ห้อย
- hɔ̂i — To hang down, dangle loosely
- อยู่
- yùu — To be, stay, or live at a place
- รอบๆ
- rɔ̂op rɔ̂op — Around, surrounding on all sides
- ชายคนหนึ่ง
- chaai khon nʉ̀ng — A man; one male person
- นอน
- noon — To sleep or lie down
- หลับ
- làp — To be asleep; in a state of sleep
- นั่น
- nân — That (over there); demonstrative pronoun
- พระเจ้า
- phrá jâo — God; a divine or supreme being
- มัน
- man — It; third person pronoun for things or animals
- คือ
- khʉʉ — Is, means; equates or defines something
- เพื่อน
- phʉ̂an — Friend; a close companion or associate
- เก่า
- gào — Old, aged; used for things or relationships
- ของ
- khɔ̌ong — Of, belonging to; possessive particle
- นี่
- nîi — This (here); demonstrative pronoun nearby
- เอง
- eeng — Oneself, itself; emphasizes personal involvement
- ปลุก
- plùk — To wake someone up from sleep
- ขึ้น
- khʉ̂n — To rise, go up, or increase
- นึก
- nʉ́k — To think, recall, or realize something
- ว่า
- wâa — That; introduces reported speech or thought
- จะ
- jà — Will, going to; future tense marker
- ต้อง
- dtɔ̂ng — Must, have to; expresses necessity or obligation
- ประหลาดใจ
- pràlàat jai — To be surprised or astonished by something
- มาก
- mâak — Very, much, a lot; intensifier
- ได้
- dâi — Can, able to; past tense or ability marker
- เห็น
- hěn — To see, to visually perceive something
- อีก
- ìik — Again, more, another; indicates repetition
- ครั้ง
- khráng — Time, instance; counter for occurrences
- แต่
- dtɛ̀ — But, however; introduces contrast
- ไม่
- mâi — Not; negation particle for verbs and adjectives
- ใช่
- châi — Yes, correct; affirms identity or agreement
- เกือบ
- gʉ̀ap — Almost, nearly; close to but not quite
- ร้องไห้
- rɔ́ong hâi — To cry, weep tears from emotion
- เพราะ
- phrɔ́ — Because; gives a reason or cause
- ดีใจ
- dii jai — Happy, glad; feeling pleased or delighted
- บอก
- bɔ̀ok — To tell, inform, or say to someone
- ว่ายน้ำ
- wâai nám — To swim in water
- ตาม
- taam — To follow, according to, or along with
- หลัง
- lǎng — After, behind, or the back of something
- คืน
- khʉʉn — Night; or to return something back
- ได้ยิน
- dâi yin — To hear; to perceive sound auditorily
- ตะโกน
- takoon — To shout, yell, or call out loudly
- ทุก
- thúk — Every, all; refers to each member of a group
- กล้า
- glâa — Brave, daring; having courage to act
- ตอบ
- dtɔ̀op — To answer, reply, or respond to someone
- ต้องการ
- dtɔ̂ng gaan — To want, need, or require something
- ให้
- hâi — To give; causative particle meaning 'for' or 'let'
- ใคร
- khrai — Who; interrogative pronoun for a person
- จับ
- jàp — To catch, grab, or hold something firmly
- ตัวเขา
- tua khǎo — Him, his body; referring to that person himself
- ทำ
- tham — To do, make, or perform an action
- เป็น
- pen — To be; links subject to identity or state
- ทาส
- thâat — Slave; a person owned by another
- กล่าว
- glàao — To say, state, or utter formally
- ได้รับ
- dâi ráp — To receive, get, or obtain something
- บาดเจ็บ
- bàat jèp — To be injured, hurt, or wounded
- นิดหน่อย
- nít nɔ̀i — A tiny bit, just a little amount
- เร็ว
- reo — Fast, quick, rapid in movement or action
- เลย
- loəi — So, at all, right away; emphasizes or continues
- แก
- gɛɛ — You; informal or slightly condescending pronoun
- ไกล
- glai — Far, distant; a great distance away
- ทีเดียว
- thii diiao — Quite, very, indeed; strong emphasis particle
- ช่วง
- chûang — Period, interval, or stretch of time or space
- ท้ายๆ
- tháai tháai — Toward the end, last part of something
- พอ
- phɔɔ — Enough, just as; sufficient or at the moment
- ขึ้นฝั่ง
- khʉ̂n fàng — To come ashore, reach the bank or shore
- ทัน
- than — In time, to catch up with; not too late
- บน
- bon — On top of, above a surface
- บก
- bòk — Land, dry ground as opposed to water
- โดย
- dooi — By, via, by means of something
- เรียก
- rîak — To call, summon, or name someone
- บ้าน
- bâan — House, home; a dwelling place
- เริ่ม
- rôəm — To begin, start an action or event
- ช้า
- cháa — Slow; moving or happening without speed
- ลง
- long — To go down, descend, or decrease
- เกินไป
- gəən pai — Too much, excessively; beyond a normal degree
- พวกเขา
- phûak khǎo — They, them; a group of people
- พูด
- phûut — To speak, talk, or say something
- อะไร
- àrai — What; interrogative pronoun for things
- กับ
- gàp — With, and, together with someone
- กลัว
- gluua — To fear, be afraid of something
- สุนัข
- sùnák — Dog; a domesticated canine animal
- ทุกอย่าง
- thúk yàang — Everything, all things without exception
- เงียบ
- ngîap — Quiet, silent; absence of noise
- รู้
- rúu — To know, to have knowledge of something
- มุ่งหน้า
- mûng nâa — To head toward, aim in a direction
- ป่า
- pàa — Forest, jungle; wild wooded area
- เพื่อ
- phʉ̂a — In order to, for the purpose of
- รอ
- rɔɔ — To wait for someone or something
- ถึง
- thʉ̌ng — To reach, arrive at; until, to
- รุ่งเช้า
- rûng cháo — Dawn, early morning when daylight begins
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →