Adventures of Huckleberry Finn — Page 14
He said it warn't no use talking, heathens don't amount to shucks alongside of pirates to work a camp-meeting with.
เขาบอกว่าไม่มีประโยชน์อะไรที่จะพูดถึง พวกคนนอกศาสนานั้นสู้พวกโจรสลัดไม่ได้เลยเมื่อต้องทำงานในการประชุมฟื้นฟูจิตใจ
The duke was thinking _he'd_ been doing pretty well till the king come to show up, but after that he didn't think so so much.
ดยุคคิดว่าตัวเองทำได้ดีทีเดียวจนกระทั่งกษัตริย์มาปรากฏตัว แต่หลังจากนั้นเขาก็ไม่ค่อยคิดเช่นนั้นอีก
He had set up and printed off two little jobs for farmers in that printing-office—horse bills—and took the money, four dollars.
เขาได้จัดพิมพ์งานเล็กๆ น้อยๆ สองชิ้นให้กับชาวนาในโรงพิมพ์นั้น ซึ่งเป็นใบปิดประกาศเกี่ยวกับม้า แล้วก็รับเงินไปสี่ดอลลาร์
And he had got in ten dollars' worth of advertisements for the paper, which he said he would put in for four dollars if they would pay in advance—so they done it.
และเขาได้รับโฆษณามูลค่าสิบดอลลาร์สำหรับหนังสือพิมพ์ โดยเขาบอกว่าจะลงให้ในราคาสี่ดอลลาร์หากจ่ายล่วงหน้า พวกเขาก็ทำเช่นนั้น
The price of the paper was two dollars a year, but he took in three subscriptions for half a dollar apiece on condition of them paying him in advance; they were going to pay in cordwood and onions as usual, but he said he had just bought the concern and knocked down the price as low as he could afford it, and was going to run it for cash.
ราคาของหนังสือพิมพ์คือสองดอลลาร์ต่อปี แต่เขารับสมาชิกสามรายในราคาครึ่งดอลลาร์ต่อคนโดยมีเงื่อนไขว่าต้องจ่ายล่วงหน้า พวกเขาจะจ่ายด้วยฟืนและหัวหอมตามปกติ แต่เขาบอกว่าเพิ่งซื้อกิจการมาและลดราคาลงต่ำที่สุดเท่าที่จะทำได้ และจะดำเนินกิจการโดยรับเงินสดเท่านั้น
He set up a little piece of poetry, which he made, himself, out of his own head—three verses—kind of sweet and saddish—the name of it was, "Yes, crush, cold world, this breaking heart"—and he left that all set up and ready to print in the paper, and didn't charge nothing for it.
เขาได้แต่งบทกวีเล็กๆ ชิ้นหนึ่งด้วยตัวเอง จากความคิดของตัวเอง มีสามบท เนื้อหาหวานซึ้งและเศร้าเล็กน้อย ชื่อของมันคือ "ใช่แล้ว โลกเย็นชา จงบดขยี้หัวใจที่แตกสลายนี้" และเขาได้จัดเรียงพิมพ์ไว้พร้อมสำหรับตีพิมพ์ในหนังสือพิมพ์ โดยไม่คิดค่าใช้จ่ายใดๆ
Well, he took in nine dollars and a half, and said he'd done a pretty square day's work for it.
ท้ายที่สุด เขาได้รับเงินมาเก้าดอลลาร์ครึ่ง และบอกว่าตัวเองได้ทำงานได้อย่างสุจริตสมเหตุสมผลในวันนั้น
Vocabulary
- เขา
- khao — He, she, or they; third person pronoun
- บอก
- bok — To tell or inform someone something
- ว่า
- wa — That; introduces a subordinate clause or quote
- ไม่มี
- mai mi — There is none; to not have something
- ประโยชน์
- pra-yot — Benefit, use, or advantage of something
- อะไร
- a-rai — What; anything; used in questions and statements
- ที่
- thi — At, which, that; place or relative pronoun
- จะ
- ja — Will; future tense marker in Thai
- พูด
- phut — To speak or talk to someone
- ถึง
- thueng — To reach, arrive at, or about something
- พวก
- phuak — Group of people; a collective noun prefix
- คน
- khon — Person or people; human being
- นอก
- nok — Outside; beyond a boundary or group
- ศาสนา
- saat-sa-na — Religion; a system of faith and worship
- นั้น
- nan — That; demonstrative pronoun referring to something distant
- สู้
- su — To fight, resist, or compete against someone
- โจรสลัด
- jorn sa-lat — Pirate; a sea robber or buccaneer
- ไม่ได้
- mai dai — Cannot; unable to do something
- เลย
- loei — At all; emphasizes negation or indicates extent
- เมื่อ
- mueua — When; at the time that something happened
- ต้อง
- tong — Must; to have to do something
- ทำงาน
- tham-ngan — To work; to perform a job or task
- ใน
- nai — In, inside, within a place or context
- การ
- kan — Noun-forming prefix indicating an action or process
- ประชุม
- pra-chum — To meet; a meeting or assembly of people
- ฟื้นฟู
- fuen fu — To restore, revive, or rehabilitate something
- จิตใจ
- jit jai — Mind, heart, or spirit; inner emotional state
- คิด
- khit — To think or consider something mentally
- ตัวเอง
- tua-eng — Oneself; by oneself; reflexive pronoun
- ทำ
- tham — To do, make, or perform an action
- ได้
- dai — Can, able to; past tense marker; to get
- ดี
- di — Good, well, nice; positive quality
- ทีเดียว
- thi-diao — Quite, indeed; emphasizes degree or quality
- จน
- jon — Until; poor; up to a point in time
- กระทั่ง
- kra-thang — Until, even; marks extent or surprising inclusion
- กษัตริย์
- ka-sat — King; a monarch or male royal ruler
- มา
- ma — To come; toward the speaker; movement verb
- ปรากฏ
- pra-kot — To appear, emerge, or become visible
- ตัว
- tua — Body; self; classifier for animals and clothing
- แต่
- tae — But; however; indicates contrast or exception
- หลัง
- lang — After; behind; back of something
- จาก
- jak — From; away from a place or source
- ก็
- ko — Also, then; discourse particle linking clauses
- ไม่
- mai — Not; negation marker in Thai sentences
- ค่อย
- khoi — Gradually; not very; moderately or slowly
- เช่น
- chen — Such as; for example; like something mentioned
- อีก
- ik — More, again, another; additional amount or time
- จัด
- jat — To arrange, organize, or set something up
- พิมพ์
- phim — To print; to publish printed material
- งาน
- ngan — Work, job, or event; task or function
- เล็กๆ
- lek lek — Small, tiny; reduplication emphasizing smallness
- น้อยๆ
- noi noi — Little, few; reduplication emphasizing small quantity
- สอง
- song — Two; the number 2
- ชิ้น
- chin — Piece, item; classifier for pieces of things
- ให้
- hai — To give; to allow; causative verb marker
- กับ
- kap — With; and; together with someone or something
- ชาวนา
- chao na — Rice farmer; a rural agricultural worker
- โรงพิมพ์
- rong phim — Printing house; a place where printing is done
- ซึ่ง
- sueng — Which, that; relative pronoun linking clauses
- เป็น
- pen — To be; indicates state, identity, or condition
- ใบ
- bai — Leaf; classifier for flat objects like paper
- ปิด
- pit — To close, shut, or turn off something
- ประกาศ
- pra-kat — To announce; a public notice or announcement
- เกี่ยว
- kiao — Related to; concerning; to involve something
- ม้า
- ma — Horse; a large domesticated riding animal
- แล้ว
- laeo — Already; then; indicates completed action
- รับ
- rap — To receive, accept, or take something offered
- เงิน
- ngoen — Money; silver; financial currency
- ไป
- pai — To go; movement away from the speaker
- สี่
- si — Four; the number 4
- และ
- lae — And; connects words, phrases, or clauses together
- โฆษณา
- khot-sa-na — Advertisement; to advertise a product or service
- มูลค่า
- mun-kha — Value, worth; monetary or intrinsic worth of something
- สิบ
- sip — Ten; the number 10
- สำหรับ
- sam-rap — For; intended for a person or purpose
- หนังสือพิมพ์
- nang-sue phim — Newspaper; a printed daily news publication
- โดย
- doi — By, via, through; indicates means or agent
- ลง
- long — To go down, descend; to place downward
- ราคา
- ra-kha — Price, cost; the monetary value of something
- หาก
- hak — If; in the event that; conditional conjunction
- จ่าย
- jai — To pay; to make a financial payment
- ล่วงหน้า
- luang na — In advance; beforehand; prior to the time
- พวกเขา
- phuak khao — They, them; third person plural pronoun
- ของ
- khong — Of, belonging to; possessive particle in Thai
- คือ
- khue — Is, means; equating or defining something explicitly
- ต่อ
- to — Per; per unit; to connect or continue something
- ปี
- pi — Year; a period of twelve months
- สมาชิก
- sa-ma-chik — Member; a person belonging to a group
- สาม
- sam — Three; the number 3
- ราย
- rai — Case, person; classifier for individuals or items
- ครึ่ง
- khrueng — Half; one of two equal portions
- มี
- mi — To have; there is or are something
- เงื่อนไข
- nguean-khai — Condition, terms; a requirement or stipulation
- ด้วย
- duai — Also, with, too; additionally or by means of
- ฟืน
- fuen — Firewood; wood used as fuel for burning
- หัวหอม
- hua-hom — Onion; a pungent bulb vegetable used in cooking
- ตาม
- tam — According to; to follow; in accordance with
- ปกติ
- pok-ka-ti — Normal, usual; the ordinary or standard state
- เพิ่ง
- phoeng — Just; having recently done something moments ago
- ซื้อ
- sue — To buy, purchase something from a seller
- กิจการ
- kit-ja-kan — Business, enterprise; a commercial or organizational operation
- ลด
- lot — To reduce, decrease, or lower in amount
- ต่ำ
- tam — Low; below normal level or position
- ที่สุด
- thi sut — Most; superlative marker indicating the highest degree
- เท่า
- thao — Equal to; as much as; same amount
- ดำเนิน
- dam-noen — To proceed, conduct, or carry out an activity
- เงินสด
- ngoen sot — Cash; physical money used for direct payment
- เท่านั้น
- thao-nan — Only, just that; nothing more than stated
- แต่ง
- taeng — To compose, write, or decorate something creatively
- บทกวี
- bot-ka-wi — Poem; a piece of literary verse writing
- หนึ่ง
- nueng — One; the number 1; a single unit
- ความคิด
- khwam-khit — Thought, idea; a concept formed in the mind
- บท
- bot — Chapter, lesson, or stanza; a section of text
- เนื้อหา
- nuea ha — Content, substance; the main material of something
- หวาน
- wan — Sweet; having a pleasant sugary taste or quality
- ซึ้ง
- sueng — Touching, deeply moving; emotionally profound feeling
- เศร้า
- sao — Sad, sorrowful; feeling unhappy or melancholic
- เล็กน้อย
- lek noi — A little, slightly; a small amount of something
- ชื่อ
- chue — Name; the word used to identify someone
- มัน
- man — It; third person pronoun for things or animals
- ใช่แล้ว
- chai laeo — Yes, that's right; an affirmative confirmation
- โลก
- lok — World, earth; the planet or global community
- เย็นชา
- yen cha — Cold and indifferent; emotionally distant or aloof
- จง
- jong — Shall, must; imperative or directive mood marker
- บด
- bot — To grind, crush; reduce to powder or paste
- ขยี้
- kha-yi — To crush, crumple, or rub something vigorously
- หัวใจ
- hua jai — Heart; center of emotions and feelings
- แตก
- taek — To break, crack, or shatter into pieces
- สลาย
- sa-lai — To dissolve, disintegrate, or fall apart completely
- นี้
- ni — This; demonstrative pronoun for nearby things
- เรียง
- riang — To arrange, line up, or set in order
- ไว้
- wai — To keep, store, or place for later use
- พร้อม
- phrom — Ready, prepared; complete and set to proceed
- ตีพิมพ์
- ti-phim — To publish, print; to release in printed form
- ค่า
- kha — Value, cost, fee; worth of something monetary
- ใช้จ่าย
- chai jai — To spend money; expenditure on goods or services
- ใดๆ
- dai dai — Any, whatsoever; used for indefinite reference
- ท้าย
- thai — End, tail, rear; the last part of something
- เก้า
- kao — Nine; the number 9
- อย่าง
- yang — Kind, type, manner; in the way of something
- สุจริต
- sut-ja-rit — Honest, upright; acting with integrity and sincerity
- สม
- som — Worthy, fitting; appropriate or deserved for something
- เหตุ
- het — Reason, cause; the basis for an event
- สมผล
- som phon — Worthwhile, fruitful; producing a deserved result
- วัน
- wan — Day; a 24-hour period of time
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →