Adventures of Huckleberry Finn — Page 7
S'pose people left money laying around where he was—what did he do?
สมมติว่าคนทิ้งเงินไว้รอบๆ ที่ที่เขาอยู่ เขาทำอะไร?
He collared it.
เขาก็ยื้อเอาไปเลย
S'pose he contracted to do a thing, and you paid him, and didn't set down there and see that he done it—what did he do?
สมมติเขารับจ้างทำอะไรสักอย่าง แล้วคุณจ่ายเงินให้เขา แต่ไม่ได้นั่งเฝ้าดูให้แน่ใจว่าเขาทำ เขาทำอะไร?
He always done the other thing.
เขาก็ทำตรงกันข้ามเสมอ
S'pose he opened his mouth—what then?
สมมติเขาอ้าปากขึ้นมา แล้วจะเป็นยังไง?
If he didn't shut it up powerful quick he'd lose a lie every time.
ถ้าเขาไม่รีบปิดปากให้เร็วพอ เขาก็พลาดโกหกทุกครั้งไป
That's the kind of a bug Henry was; and if we'd a had him along 'stead of our kings he'd a fooled that town a heap worse than ourn done.
นั่นแหละคือนิสัยของเฮนรี่ และถ้าเราพาเขามาแทนพวกกษัตริย์ของเรา เขาคงโกงเมืองนั้นได้แย่กว่าพวกของเราอีก
I don't say that ourn is lambs, because they ain't, when you come right down to the cold facts; but they ain't nothing to _that_ old ram, anyway.
ฉันไม่ได้บอกว่าพวกของเราเป็นแกะน้อยผู้บริสุทธิ์หรอก เพราะเมื่อพูดถึงความจริงแล้วมันไม่ใช่ แต่ก็ยังสู้แกะแก่ตัวนั้นไม่ได้อยู่ดี
All I say is, kings is kings, and you got to make allowances.
สิ่งที่ฉันพูดก็คือ กษัตริย์ก็คือกษัตริย์ และคุณต้องยอมรับมันไว้บ้าง
Take them all around, they're a mighty ornery lot.
โดยรวมแล้ว พวกเขาเป็นกลุ่มคนที่น่ารังเกียจอย่างยิ่ง
It's the way they're raised."
มันเป็นเพราะวิธีที่เขาถูกเลี้ยงดูมา"
"But dis one do _smell_ so like de nation, Huck."
"แต่คนนี้มัน กลิ่น เหม็นเน่าเหลือเกินเลยนะ ฮัค"
"Well, they all do, Jim. _We_ can't help the way a king smells; history don't tell no way."
"ก็ทุกคนเป็นแบบนั้นแหละ จิม พวก เรา ช่วยไม่ได้หรอกว่ากษัตริย์จะมีกลิ่นยังไง ประวัติศาสตร์ก็ไม่ได้บอกทางออกไว้เลย"
"Now de duke, he's a tolerble likely man in some ways."
"แต่ดยุคนะ เขาก็เป็นคนที่พอใช้ได้อยู่บ้างในบางด้าน"
"Yes, a duke's different. But not very different. This one's a middling hard lot for a duke. When he's drunk, there ain't no near-sighted man could tell him from a king."
"ใช่ ดยุคก็ต่างกันอยู่ แต่ก็ไม่ต่างนักหรอก คนนี้ก็เป็นดยุคที่ค่อนข้างแย่อยู่ดี ตอนที่เขาเมา แม้แต่คนสายตาสั้นก็แยกเขากับกษัตริย์ไม่ออก"
"Well, anyways, I doan' hanker for no mo' un um, Huck. Dese is all I kin stan'.
"ก็เถอะนะ ไม่ว่าจะยังไง ฉันก็ไม่อยากได้พวกนั้นมาเพิ่มอีกแล้ว ฮัค แค่นี้ก็เกินพอที่ฉันจะทนได้แล้ว
Vocabulary
- สมมติ
- som-mot — To suppose or assume something hypothetically
- ว่า
- wâa — That; used to introduce a clause or quote
- คน
- khon — Person; human being; people
- ทิ้ง
- tîng — To throw away; abandon; discard something
- เงิน
- ngoen — Money; silver; currency
- ไว้
- wái — To keep; place; leave something somewhere
- รอบๆ
- râwp râwp — Around; surrounding an area or object
- ที่
- thîi — Place; location; relative pronoun 'that/which'
- เขา
- khǎo — He; she; they; third-person pronoun
- อยู่
- yùu — To live; stay; be located somewhere
- ทำ
- tham — To do; make; perform an action
- อะไร
- à-rai — What; anything; used in questions
- ก็
- gâw — Also; then; particle showing consequence or addition
- ยื้อ
- yéu — To drag out; stall; prolong something forcibly
- เอา
- ao — To take; want; get something
- ไป
- pai — To go; away; directional particle indicating movement
- เลย
- loei — So; therefore; at all; emphatic particle
- รับ
- ráp — To receive; accept; pick up something
- จ้าง
- jâang — To hire; employ someone for work
- สักอย่าง
- sàk yàang — Something; at least one thing
- แล้ว
- láew — Already; then; after; completion marker
- คุณ
- khun — You; polite second-person pronoun
- จ่าย
- jàai — To pay; spend money for something
- ให้
- hâi — To give; for; allow; causative marker
- แต่
- tàe — But; however; only; contrasting conjunction
- ไม่
- mâi — No; not; negation particle
- ได้
- dâai — Can; could; to get; ability or permission marker
- นั่ง
- nâng — To sit; be seated somewhere
- เฝ้า
- fâo — To guard; watch over; keep vigil
- ดู
- duu — To watch; look at; observe something
- แน่ใจ
- nâe jai — To be sure; certain; confident about something
- ตรง
- trong — Straight; directly opposite; exact
- กัน
- gan — Together; each other; reciprocal particle
- ข้าม
- khâam — To cross over; opposite side
- เสมอ
- sà-mǒe — Always; equally; consistently; every time
- อ้า
- âa — To open wide, especially the mouth
- ปาก
- pàak — Mouth; opening; entrance of something
- ขึ้น
- khûen — To go up; rise; upward directional particle
- มา
- maa — To come; toward the speaker; directional particle
- จะ
- jà — Will; going to; future tense marker
- เป็น
- pen — To be; to have a condition or status
- ยังไง
- yang-ngai — How; in what way; informal question word
- ถ้า
- thâa — If; conditional conjunction
- รีบ
- rîip — To hurry; rush; do something quickly
- ปิด
- pìt — To close; shut; turn off something
- เร็ว
- reo — Fast; quick; rapid
- พอ
- phaw — Enough; sufficient; just as; when
- พลาด
- phlâat — To miss; make a mistake; fail
- โกหก
- goo-hòk — To lie; tell a falsehood; deceive someone
- ทุก
- thúk — Every; all; each
- ครั้ง
- khráng — Time; occasion; instance of something
- นั่น
- nân — That; that one over there
- แหละ
- làe — Emphatic particle; exactly; that's it
- คือ
- khue — Is; means; that is to say
- นิสัย
- ní-sǎi — Habit; character; personal trait or nature
- ของ
- khǎwng — Of; belonging to; possessive particle
- และ
- láe — And; also; connecting conjunction
- เรา
- rao — We; us; I (informal first-person)
- พา
- phaa — To lead; bring; take someone along
- แทน
- thaen — Instead of; in place of; replace
- พวก
- phûak — Group; gang; those; plural marker for people
- กษัตริย์
- gà-sàt — King; monarch; royalty
- คง
- khong — Probably; likely; presumably
- โกง
- goong — To cheat; deceive; be dishonest
- เมือง
- mueang — City; town; country; kingdom
- นั้น
- nán — That; those; referring to something mentioned
- แย่
- yâe — Bad; terrible; in poor condition
- กว่า
- gwàa — More than; comparative particle
- อีก
- ìik — More; again; another; additionally
- ฉัน
- chǎn — I; me; first-person pronoun (informal female)
- บอก
- bàwk — To tell; say; inform someone
- แกะ
- gàe — Sheep; to unwrap; peel or pick apart
- น้อย
- nói — Little; few; small amount
- ผู้
- phûu — Person; one who; prefix for a person
- บริสุทธิ์
- baw-rí-sùt — Pure; innocent; clean; untainted
- หรอก
- ràwk — Particle softening negation or denial
- เพราะ
- phráw — Because; due to; reason conjunction
- เมื่อ
- mûea — When; at the time of; conjunction
- พูด
- phûut — To speak; talk; say something
- ถึง
- thǔeng — To reach; arrive at; until; about
- ความ
- khwaam — Prefix forming abstract nouns; condition or state
- จริง
- jing — True; real; genuine; actually
- มัน
- man — It; that thing; informal third-person pronoun
- ใช่
- châi — Yes; correct; that's right
- ยัง
- yang — Still; yet; also; continuation marker
- สู้
- sûu — To fight; resist; compete against someone
- แก่
- gàe — Old; aged; to; for (formal preposition)
- ตัว
- tua — Body; self; classifier for animals or clothing
- ดี
- dii — Good; fine; nice; positive quality
- สิ่ง
- sìng — Thing; object; matter; entity
- ต้อง
- tâwng — Must; have to; need to; obligation marker
- ยอม
- yawm — To yield; accept; agree; give in
- บ้าง
- bâang — Some; somewhat; a little; at least some
- โดย
- dooi — By; through; by means of
- รวม
- ruam — To combine; total; include; together
- กลุ่ม
- glùm — Group; cluster; bunch of people or things
- น่า
- nâa — Worth; deserving; likely to cause a feeling
- รังเกียจ
- rang-gìat — To be disgusted by; object to; detest
- อย่าง
- yàang — Kind; type; way; manner; as
- ยิ่ง
- yîng — Even more; increasingly; the more
- วิธี
- wí-thii — Method; way; procedure for doing something
- ถูก
- thùuk — Correct; cheap; to be acted upon (passive)
- เลี้ยง
- líang — To raise; feed; support; take care of
- นี้
- níi — This; these; referring to nearby thing
- กลิ่น
- glìn — Smell; scent; odor
- เหม็น
- mǒen — Stinky; bad smelling; foul odor
- เน่า
- nâo — Rotten; decayed; decomposed
- เหลือ
- lǔea — To remain; be left over; surplus
- เกิน
- goen — To exceed; too much; over a limit
- นะ
- ná — Softening particle seeking agreement or softening tone
- ก็แบบ
- gâw bàep — It's like; sort of; informal filler phrase
- ช่วย
- chûai — To help; assist; aid someone
- มี
- mii — To have; there is; there are
- ประวัติศาสตร์
- prà-wàt-sàat — History; historical record of past events
- ทาง
- thaang — Way; path; direction; route
- ออก
- àwk — To exit; go out; outward direction
- ใช้
- cháai — To use; utilize; employ something
- ใน
- nai — In; inside; within
- บาง
- baang — Some; certain; thin; not all
- ด้าน
- dâan — Side; aspect; dimension; direction
- ต่าง
- tàang — Different; various; each; foreign
- นัก
- nák — Very; much; expert; one who does something
- ค่อนข้าง
- khâwn-khâang — Rather; quite; fairly; somewhat
- ตอน
- tawn — Time; period; episode; when
- เมา
- mao — Drunk; intoxicated; dizzy
- แม้
- máe — Even though; although; even if
- สายตา
- sǎai-taa — Eyesight; vision; one's gaze
- สั้น
- sân — Short; brief in length or duration
- แยก
- yâek — To separate; split; diverge from something
- กับ
- gàp — With; and; together with
- เถอะ
- thòe — Come on; just do it; softening imperative particle
- อยาก
- yàak — To want; desire; wish for something
- เพิ่ม
- phôem — To increase; add more; supplement
- แค่
- khâe — Just; only; merely; no more than
- ทน
- thon — To endure; tolerate; bear something difficult
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →